Kirpitchi:Un ami est toujours avec toi!

Le plus précieux dans l’existence c’est l’amitié. Tous les russes connaissent la chanson des musiciens de Brême, mais les Kirpichi nous interprètent ici une chanson, légèrement différente.

Кирпичи – Друг всегда с тобой
Где бы ты ни был, куда бы ты ни шел,
Друг всегда с тобой и это хорошо
Если тебе вдруг станут бить морду –
Друзья отгонят злыдней, я знаю твердо
Если вы с другом не поделили бабенку
Друг ее уступит деликатно и тонко
Если у тебя вдруг кончилась жратва
Друг вызвонит богатую телку сперва
Друг есть друг: на хмельной пирушке,
На сцене, в койке у совместной подружки
Если ты во сне задумаешь блевать,
Друг перевернет на живот тебя опять
Если ты бухой будешь ползать по квартире
Друг закроет тебя в сортире!
Если у тебя начался вдруг запой,
Друг его поддержит, он всегда с тобой
Если ты встал на кривую дорожку
Друг тебе поставит подножку
Если ты упал и подняться не смог
Друг под зад тебе отвесит пинок
Если твой хвост отсох и упал,
Друг скажет тебе: « Отдохни, ты устал! »
Друзья всегда помогут, имейте ввиду
(…неразборчиво…)
Où que vous sois, où que tu ailles,
Ton ami est toujours avec toi et c’est une bonne chose
Si soudainement on te casse la gueule –
Je tiens pour sûr que tes amis chasseront ces méchants
Si avec ton ami vous n’avez pas partagé une gonzesse
Délicatement et subtilement la laissera
Si soudainement t’as plus rien à bouffer
Ton ami va appeler une meuf bien riche
Un ami est un ami: ca sera un petit gueuleton ,
Sur scène, dans le lit d’une copine commune
Si en rêve tu penses à vomir
Ton ami te retourne sur le ventre
Si ivre tu rampes autour de l’appartement
Ton ami va t’enfermer aux chiottes!
Si tu as soudainement commencéà te bourrer la gueule,
Ton ami te soutien, il est toujours avec toi
Si tu t’es levé sur un  petit sentier courbe
Ton ami te hise sur le marche-pied
Si tu es tombé et tu ne peux pas te relever
Ton ami va te foutre un coup de pied au cul
Si ta queue s’est figée et est tombé ,
Ton ami te dira:  » Repose-toi, tu es fatigué !  »
Les Amis t’aident toujours , garde-le à l’esprit
(… inaudible … )
ПРИПЕВ:
Друг всегда с тобой
Если ты бухой
Если вдруг запой, и ты никакой –
Друг всегда с тобой
refrain :
Ton ami est toujours avec toi
Si tu es ivre
Si tout à coup tu es plus en état-
Ton ami est toujours avec toi
Один за всех и все за одного
Я для чуваков не пожалею ничего
Ты дашь другу денег, ты дашь ему немножко
Даже если он тебе должен стО штук
Если в кране нет воды,
Значит не друг ее выпил, а ты
Если в кране появилась вдруг вода
Значит это друг отлил ее туда
Если у тебя потух вдруг косяк,
Друг прикурит у мента и все будет ништяк
Если ты вдруг попал в ментовку,
Друг тебя оттуда вытащит ловко
Если жы вы вместе попали к ментам –
Развлечет тебя беседой, будет весело там
Если тебя запилила жена
Будет ядом дружбы отравлена она
Если в ночном клубе выключили свет,
Друг стырит для тебя из бара пачку сигарет
В гардеробе украли куртку, непруха –
Друг не пожалеет последнюю косуху
Если у тебя развязались шнурки
Друг завяжет их зубами: ведь вы же не враги
Да мало ли чего может случиться с тобой
Стихийное бедствие, любовь или запой.
Un pour tous et tous pour un
Pour les gars je ne ménage pas ma peine
Tu lui donnes de l’argent à un ami, tu lui donnes un petit  peu
Même si il te doit cent billets
S’il n’y a pas d’eau au robinet,
C’est que c’est pas ton ami qui a bu mais toi
Si l’eau apparaît soudainement au robinet
C’est que ton ami l’y a balancé là-dedans
Si vous ne pouvez pas soudainement éteint,
Si soudainement ton joint s’est éteint,
L’ami ira fumer chez les flics et tout ira comme sur des roulettes
Si d’un coup tu te retrouves au commisariat
Ton ami t’en sortira habilement
Et si vous vous vous retrouvez ensemble chez les flics
Il te distraira par une conversation qui t’amusera
Si ta femme t’a torturé
Elle sera empoisonnée au poison de l’amitié
Si dans une boîte de nuit on a éteint les lumières,
Ton ami piquera pour toi un paquet de cigarettes au bar
Si au vestiaire on t’a piqué ta veste, pas de bol –
Ton ami n’épargnera pas sa dernière veste en cuir
Si tes lacets sont déliés
Ton ami les nouera avec les dents : en fait, vous n’êtes pas ennemis
C’est que tu sais pas ce qui peut t’arriver
Catastrophe naturelle, amour ou bringue.
ПРИПЕВУ

каждого из вас должен быть друг.
Без друга жизнь теряет свой первоначальный смысл.
Если кто-то говорит, что у него нет друзей –
он ошибается: друг есть для каждого и для каждой из вас, ребята и девчонки. Мир!

Refrain

Chacun d’entre vous doit avoir un ami.
Sans ami la vie perd son sens originel.
Si quelqu’un dit qu’il n’a pas d’amis –
il se trompe : chacun en a un et chacun d’entre vous en a, les gars et les filles. Allez en paix!

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.