En Russie

Sophia Rotarou: Tu es le meilleur

SophiaRotarujpg Sofia Rotarou est une chanteuse pop qui semble éternelle alors qu’elle va bientôt avoir 67 ans, ce montage photo la met à coté des dirigeants soviétiques puis russes, les hommes passent elle reste. Voici sa dernière chanson en date:

София РОТАРУ – Ты самый лучший
Иногда все расстояния сильнее, чем любовь.
И тогда, одно желание к тебе вернуться вновь:
Дождем весенним в самом белом феврале.
К тому, кто самый-самый лучший на Земле!
Внезапным ураганом, птицею с небес снова я лечу к тебе.
Parfois, toutes les distances sont plus fortes que l’amour.
Et puis, un souhait pour tu reviennes :
Par une pluie de printemps dans le Février le plus blanc .
Vers celui qui est le meilleur-meilleur au monde!
Une tempête soudaine, avec un oiseau du ciel je reviens vers toi.
Припев:
Ты – самый лучший, только не грусти.
Ревностью пустой себя не мучай.
Ты – самый лучший, я уже в пути.
Думай об одном: ты – самый лучший!
Refrain:
Tu es  le meilleur, juste ne sois pas triste .
Ne te torture pas avec une jalousie vide.
Tu es le meilleur, je suis déjà en chemin.
Pense à une chose tu es le meilleur !
 Иногда мне просто кажется, что ты устанешь ждать.
И тогда, с небесной высоты я падаю опять:
Дождем весенним в самом белом феврале.
К тому, кто самый-самый лучший на Земле!
К тому кто так умеет верить и прощать, я к тебе лечу опять.
 Parfois, j’ai juste l’impression que tu te fatigueras d’attendre.
Et puis, du le ciel, je tombe de nouveau :
Comme une pluie de printemps dans le Février le plus blanc.
Vers celui qui est le meilleur-meilleur au monde!
Vers celui qui sait croire et pardonner, je vais voler de nouveau chez toi.
 

 

Припев:
Ты – самый лучший, только не грусти.
Ревностью пустой себя не мучай.
Ты – самый лучший, я уже в пути.
Думай об одном: ты – самый лучший!

 

 

 

Refrain:
Tu es  le meilleur, juste ne sois pas triste .
Ne te torture pas avec une jalousie vide.
Tu es le meilleur, je suis déjà en chemin.
Pense à une chose tu es le meilleur !

 

Ты – самый лучший, только не грусти.
Ревностью пустой себя не мучай.
Ты – самый лучший, я уже в пути.
Думай об одном: ты – самый лучший! 
Tu es  le meilleur, juste ne sois pas triste .
Ne te torture pas avec une jalousie vide.
Tu es le meilleur, je suis déjà en chemin.
Pense à une chose tu es le meilleur !
 
Ты – самый лучший, только не грусти.
Ревностью пустой себя не мучай.
Ты – самый лучший, я уже в пути.
Думай об одном: ты – самый лучший!Ты – самый лучший!
Ты – самый лучший!
Tu es  le meilleur, juste ne sois pas triste .
Ne te torture pas avec une jalousie vide.
Tu es le meilleur, je suis déjà en chemin.
Pense à une chose tu es le meilleur !
Tu es le meilleur !
Tu es le meilleur !

Sophia Rotarou: La lavande

Séquence nostalgie, années quatre-vingt,  avec Sophia Rotarou: La lavande.

София Ротару – Лаванда
В нашей жизни все бывает
И под солнцем лед не тает
И теплом зима встречает
Дождь идет в декабре
Dans notre vie tout arrive
Et sous le soleil la glace fond
Et on rencontre dans la chaleur de l’hiver
La pluie qui tombe en Décembre
Любим или нет, не знаем
Мы порой в любовь играем
А когда ее теряем
Не судьба, говорим
Nous ne savons pas si nous aimons ou non
Parfois, nous aimons jouer avec l’amour
Et quand nous le perdons
Nous disons que le sort n’en a pas voulu ainsi
Лаванда, горная лаванда
Наших встреч с тобой синие цветы
Лаванда, горная лаванда
Сколько лет прошло, но помним я и ты

 

Lavande, lavande montagne
Nos rendez-vous avec toi, fleurs bleues
Lavande, lavande montagne
Combien d’années ont passé, mais nous nous en rappelons toi et moi
Лето нам тепло дарило
Чайка над волной парила
Только нам луна светила
Нам двоим на земле
L’été nous a offert sa chaleur
Une mouette planait au dessus de la vague
Seulement la lune brillait pour nous
Pour nous deux sur terre
Но куда ушло все это
Не было и нет ответа
И теперь как две планеты
Мы с тобой далеки
Mais où tout cela est-il parti?
Il n’y a pas de réponse
Et maintenant comme deux planètes
Nous sommes loin l’un de l’autre
 Лаванда, горная лаванда
Наших встреч с тобой синие цветы
Лаванда, горная лаванда
Сколько лет прошло, но помним я и ты
Lavande, lavande montagne
Nos rendez-vous avec toi, fleurs bleues
Lavande, lavande montagne
Combien d’années ont passé, mais nous nous en rappelons toi et moi