Нас!!! Вас!!! Меня!!! Тебя!!! Если надо прикроют, Если надо накажут! Неуместные люди, Будут брошены в тюрьмы! И предлоги найдутся, И свидетели будут!!! Всем рот закрыть, Кто говорит, Что с ними не согласен! Меры принять, Всех усмирить, Кто неподвластен! |
Nous !!! Vous !!! Moi !!! Toi! S’il le faut on va protéger, S’il le faut on va punir! Les gens qui ne sont pas à leur place, Ils seront jetés en prison! Et des prétextes on en trouvera, Et des témoins il y en aura !!! Que tout le monde ferme sa bouche, Ceux qui parlent, Qu’est-ce qui ne va pas avec eux? Faut prendre des mesures, Pacifier tout le monde, Tous ceux qui sont insoumis! |
Припев 1: Я не призываю всех восстать, И не собираюсь с вами драться! Я не воздвигаю баррикад! А до правды лишь хочу добраться! За что можно так переживать?! Чего надо так сильно бояться?! Просто объясните для чего, Делать полицейским государство?! |
Refrain 1: Je n’appelle pas tout à se soulever, Et je ne vais pas me battre avec vous! Je n’érige pas de barricade! Et je veux seulement arriver à la vérité! Pourquoi s’inquiéter tellement? De quoi il faut tellement avoir peur? Expliquez simplement pourquoi, Pour faire un état policier?! |
Я напишу, всё что хочу, И про кого угодно можно пошутить, И если что, скажу в суде, Что и не думал, чьи-то чувства оскорбить. Не доказать, не обьяснить, Ты ничего не сможешь, Выдадут за фарс! Они хитры, там все свои, Законами защищены! |
Je vais écrire, tout ce que je veux, Et de qui on peut se moquer, Et si besoin, je dirai au tribunal, Que je n’ai pas eu l’intention, d’offenser les sentiments de quelqu’un. On ne peut pas prouver, pas expliquer, Tu ne peux rien faire, Ça sera comme une farce! Ils sont rusés, là bas tout le monde est des leurs, Ils sont défendus par leurs lois! |
Припев 2: Я не призываю всех восстать, И не собираюсь с вами драться! Я не воздвигаю баррикад! А до правды лишь хочу добраться! За что можно так переживать?! Чего надо так сильно бояться?! Я не понимаю для чего, Делать полицейским государство?! |
Refrain 2: Je n’appelle pas tout à se soulever, Et je ne vais pas me battre avec vous! Je n’érige pas de barricade! Et je veux seulement arriver à la vérité! Pourquoi s’inquiéter tellement? De quoi il faut tellement avoir peur? Expliquez simplement pourquoi, Pour faire un état policier?! |
Припев 3: Я не призываю всех восстать И не собираюсь с вами драться! Я не воздвигаю баррикад! А до правды лишь хочу добраться! За что можно так переживать?! Чего надо так сильно бояться?! Всё-таки я понял для чего, Делать полицейским государство! |
Refrain 3: Je n’appelle pas tout à se soulever, Et je ne vais pas me battre avec vous! Je n’érige pas de barricade! Et je veux seulement arriver à la vérité! Pourquoi s’inquiéter tellement? De quoi il faut tellement avoir peur? Expliquez simplement pourquoi, Pour faire un état policier?! |
Просто вы боитесь, что народ, Может посягнуть на те богатства, Которые так трудно воровать, Которых скоро может не остаться Вы же обещали защитить, Все наши свободы и права, Может экономику развить? А не постоянно воровать?! |
Simplement vous avez peur que le peuple, Puisse attentez aux richesses, Qui sont si difficiles à voler, Qui pourraient bientôt ne pas rester là, Vous aviez bien promis de protéger, Toutes nos libertés et nos droits, De développer l’économie? Et de ne pas constamment voler?! |
Archives mensuelles : février 2018
Valentin Strykalo: Je frappe les femmes et les enfants
C’est un thème universel et cela mérite bien que l’on chante cette chanson en France aussi.
Моя девушка сказала, что я полное говно, И что если бы не жалость, то она б ушла давно. Я разбит и я расстроен И, конечно же, я дам Ей по печени ногою за такие вот слова. |
Ma petite copine m’a dit que je ne suis qu’un gros tas de merde, Et si ce n’était pas par pitié, elle serait déjà partie depuis longtemps. Je suis brisé et je suis contrarié Et, bien sûr, je vais lui donner Un coup de pied dans le foie pour de telles paroles. |
Я бью женщин и детей потому что я красавчик, Потому что я сильней , И они не могут сдачи дать мне. Женщин и детей бить не правильно я знаю Но бью женщин и детей И я самоутверждаюсь о-о-о |
Je bats les femmes et les enfants parce que je suis beau, Parce que je suis plus fort, Et ils ne peuvent pas me rendre la monnaie de ma pièce. Battre les femmes et les enfants, je sais que ce n’est pas juste Mais je bats les femmes et les enfants Et je m’affirme oh oh oh |
Я работаю учителем, и я учу ребят Знаменатель и числитель, делить и умножать Ты не выучил уроки, так не суй мне свой дневник По ебалу толстой книжкой получает ученик. Я бью женщин и детей, потому что я красавчик |
Je travaille comme prof et j’enseigne aux enfants Dénominateur et numérateur, diviser et multiplier T’as pas appris ta leçon, alors me passe pas ton livret scolaire L’élève va se prendre le gros livre dans la gueule. Je bats les femmes et les enfants, parce que je suis un beau gosse |
Потому что я сильней И они не могут сдачи дать мне Женщин и детей бить не правильно я знаю Но бью женщин и детей И я самоутверждаюсь о-о-о |
Parce que je suis plus fort Et ils ne peuvent pas me rendre la monnaie de ma pièce Je sais que c’est pas bien de battre les femmes et les enfants Mais je bats les femmes et les enfants Ça me permet de m’affirmer |
А сегодня в ночном клубе огромадный костолом Обозвал меня прилюдно и под зад мне дал пинком Ничего не выйдет парень ведь я не приемлю кровь И я быстро убегаю я за мир и за любовь. |
Et aujourd’hui, dans une boîte de nuit une armoire à glace, un briseur d’os Il m’a insulté publiquement et m’a fichu un coup de pied au cul Il a dit que rien ne sortirait jamais d’un gars comme moi parce que je ne suis pas d’un sang acceptable Et je me tire vite fait parce que je suis pour la paix et pour l’amour. |
Я бью женщин и детей потому что я красавчик Потому что я сильней И они не могут сдачи дать мне Женщин и детей бить не правильно я знаю но бью женщин и детей И я самоутверждаюсь о-о-о И я самоутверждаюсь о-о-о |
Je bats les femmes et les enfants parce que je suis un beau gosse Parce que je suis plus fort Et ils ne peuvent pas me rendre la monnaie de ma pièce. Je sais que c’est pas bien de battre les femmes et les enfants Mais je bats les femmes et les enfant Ça me permet de m’affirmer oh oh oh Ça me permet de m’affirmer oh oh oh |
Funk Overload -RASPUTIN – Vladimir Putin
Il s’agit d’un remix de Boney M – Rasputin et du dessin animé fait pour le clip de Love the way you Move. Le résultat est assez surprenant:
There lived a certain man in Russia long ago He was big and strong, in his eyes a flaming glow Most people looked at him with terror and with fear But to Moscow chicks he was such a lovely dear He could preach the bible like a preacher Full of ecstacy and fire But he also was the kind of teacher Women would desire |
Il y a longtemps un certain homme vivait en Russie Il était grand et fort, et avec une lueur enflammée dans les yeux La plupart des gens le regardaient avec terreur et peur Mais pour les gonzesses de Moscou c’était un doux chéri Il pourrait prêcher la Bible comme un prédicateur Plein d’extase et de feu Mais il était aussi le genre de professeur Que désiraient les femmes |
RA RA RASPUTIN Lover of the Russian queen There was a cat that really was gone RA RA RASPUTIN Russia’s greatest love machine It was a shame how he carried on He ruled the Russian land and never mind the Czar But the kasachok he danced really wunderbar In all affairs of state he was the man to please But he was real great when he had a girl to squeeze For the queen he was no wheeler dealer Though she’d heard the things he’d done She believed he was a holy healer Who would heal her son |
RA RA RASPUTIN L’amant de la reine russe C’était un type qui était complètement barge RA RA RASPUTIN La plus grande machine d’amour de toute la Russie C’était une honte, comment il procédait Il régnait sur la terre russe et peu importe le tsar Mais le kasachok qu’il dansait était vraiment wunderbar Dans toutes les affaires de l’État, il fallait lui plaire Mais il était vraiment très bon quand il avait une jeune fille à presser Pour la reine, ce n’était pas un magouilleur Même si elle avait entendu les choses qu’il avait faites Elle croyait qu’il était un saint guérisseur Qui guérirait son fils |
RA RA RASPUTIN Lover of the Russian queen There was a cat that really was gone RA RA RASPUTIN Russia’s greatest love machine It was a shame how he carried on [Spoken:] But when his drinking and lusting and his hunger for power became known to more and more people, the demands to do something about this outrageous man became louder and louder. « This man’s just got to go! » declared his enemies But the ladies begged « Don’t you try to do it, please » No doubt this Rasputin had lots of hidden charms Though he was a brute they just fell into his arms Then one night some men of higher standing Set a trap, they’re not to blame « Come to visit us » they kept demanding And he really came |
RA RA RASPUTIN l’amant de la reine russe C’était un type qui était complètement barge RA RA RASPUTIN La plus grande machine d’amour de toute la Russie C’était une honte, comment il procédait [parlé:] Mais quand sa consommation d’alcool, son appétit sexuel et sa soif de pouvoir finirent par se savoir plus largement, les appels à faire quelque chose contre cet homme scandaleux sont devenu de plus en plus fort. « Cet homme doit juste partir! » ont déclaré ses ennemis Mais les dames ont supplié « N’essayez pas de le faire, s’il vous plaît » Il ne fait aucun doute que Raspoutine avait beaucoup de charmes cachés Bien qu’il fut une brute, elle tombaient dans ses bras Puis une nuit, un homme de haut rang A monté un piège, ils ne faut pas leur reprocher « Venez nous rendre visite » insistaient-ils Et il est vraiment venu |
RA RA RASPUTIN Lover of the Russian queen They put some poison into his wine RA RA RASPUTIN Russia’s greatest love machine He drank it all and he said « I feel fine » RA RA RASPUTIN Lover of the Russian queen They didn’t quit, they wanted his head RA RA RASPUTIN Russia’s greatest love machine And so they shot him till he was dead [Spoken:] Oh, those Russians… |
RA RA RASPOUTINE L’amant de la reine russe Ils ont mis du poison dans son vin RA RA RASPUTIN La plus grande machine d’amour de toute la Russie Il a tout bu et dit « je me sens bien » RA RA RASPUTIN L’amant de la reine russe Ils n’ont pas abandonné, ils voulaient sa tête RA RA RASPUTIN La plus grande machine d’amour de toute la Russie Et ainsi ils lui ont tiré dessus jusqu’à ce qu’ill meurt [Parlé:] Oh, ces Russes … |
Capitaine Kangougrou: Je suis coincé mais je joue du rock
Ce clip est sorti pour la Saint Valentin, on appréciera l’humour.
Я застрял с тобою в лифте на 8м этаже Нас никто не вызволяет я очкую уже Я давлю на кнопку вызова дрожащими руками И я вижу на меня ты смотришь хищными глазами Я не знаю что мне делать и чего же мне ждать И понимаю что сейчас мне уже некуда бежать |
Je suis coincé avec toi dans l’ascenseur au 8ème étage Personne ne vient nous délivrer et je commence déjà à filpper J’appuie sur le bouton d’appel les mains tremblantes Et je te vois me regarder avec des yeux voraces Je ne sais pas quoi faire et à quoi m’attendre Et je comprends que maintenant, c’est plus la peine de courir quelque part |
Припев: Так я пою раз два в унисон В импровизированный микрофон Шахта лифта это мой усилок Крыша дома это мой потолок Я боюсь Но я играю рок |
Refrain: Alors je chante une ou deux fois à l’unisson Dans un microphone improvisé La cage d’ascenseur est mon ampli Le toit de la maison est mon plafond J’ai peur Mais je joue du rock |
Два часа прошло торчим мы на 8м этаже Нам сказали что лифтер давно в запое уже Я барабаню по дверям своими ой кулаками А ты все смотришь на меня совсем голодными глазами Не понимаю что мне делать и куда же мне бежать И понимаю что тебя мне будет трудно избежать |
Ca fait deux heures qu’on est fourrés au 8ème étage On nous a dit que le technicien de l’ascenseur été déjà parti dans une beuverie depuis longtemps Je tambourine avec les poings sur les portes Et tu me regardes de tes yeux affamés Je ne sais pas quoi faire et à quoi m’attendre Et je comprends que ça va être difficile de t’éviter |
Припев: Так я пою раз два в унисон В импровизированный микрофон Шахта лифта это мой усилок Крыша дома это мой потолок Я сдаюсь Но я играю рок |
Refrain: Alors je chante une ou deux fois à l’unisson Dans un microphone improvisé La cage d’ascenseur est mon ampli Le toit de la maison est mon plafond Je me rends Mais je joue du rock |
Освободили нас под вечер уже успело всё случиться И как порядочному мне пришлось же на тебе жениться У нас дети сопли тещи и семейные заботы Я потею как ишак имею сразу три работы Я учусь стирать пеленки гвозди забивать руками А ты все смотришь на меня своими грозными глазами |
Nous avons été libérés dans la soirée, il y avait déjà eu le temps pour que ça arrive Et pour faire comme il faut j’ai du t’épouser On a des enfants de la morve de belle-mère et des soucis de famille Je sue comme un âne, j’ai trois emplois à la fois J’apprends à laver les couches-culottes et planter des clous à la main Et tu me regardes de tes yeux menaçants |
Припев: Так я пою раз два в унисон В импровизированный микрофон Наш санузел это мой усилок Крыша едет в уголок поволок Я попал Но я играю рок |
Refrain: Alors je chante une ou deux fois à l’unisson Dans un microphone improvisé La cage d’ascenseur est mon ampli Le toit de la maison est mon plafond J’ai succombé Mais je joue du rock |
D Robot: Issonpalaba (Ils sont pas là bas)
La semaine dernière des centaines de mercenaires ont été massacrés en Syrie par la faute d’un commandement visiblement défaillant et qui les considère comme de la chair à canon. On ne sait pas actuellement si les familles reverront les corps, les autorités ont d’abord nié leur mort, comme elles niaient leur existence. Le 15 février le ministère des affaires étrangères, reconnait néanmoins l’opération tout en minimisant son ampleur, il n’y aurait que cinq morts et parler de centaines comme l’ont fait Girkine ou les américains n’est que « de la désinformation classique ».
On désigne ces mercenaires par l’expression « ceux qui ne sont pas là bas ». Ikhtamniet est donc une expression devenue un mot pour désigner le mercenaire russe qui se bat pour un quelconque intérêt privé, même si sont souvent avancées des considérations géopolitiques, la solidarité envers des peuples frères, l’extension du « monde russe » pour prendre les armes.
суровый ихтамнет шагает по планете сеет русский мир, пожинает нефть суровый ихтамнет не боится смерти суровый ихтамнет оголённый нерв суровый ихтамнет защитит отчизну в цинковом бушлате отправится домой За родину свою не пожалеет жизни он в родину мать верит, хоть родился сиротой |
Le très dur Ikhtamniet parcourt la planète Il sème le monde russe, et récolte le pétrole Le très dur Ikhtamniet n’a pas peur de la mort Le très dur Ikhtamniet a les nerfs à nu Le très dur Ikhtamniet défend sa patrie Il revient chez lui dans un cerceuil de zinc Pour sa patrie, on ne lésine pas sur sa vie Il croit à la mère Patrie, bien qu’il soit né orphelin |
Ихтамнет!!! ихтамнет подарит голод страх и смерть ихтамнет пришёл к вам что бы умереть ихтамнет подарит нищету и страх ихтамнет родился с калашом в руках ихтамнет посеял смерть, а потом пожал там нефть |
Ikhtamniet !!! Ikhtamniet vous offrira la faim, la peur et la mort Ikhtamniet est venu chez vous pour mourrir Ikhtamniet vous offrira la misère et la peur Ikhtamniet est né avec une Kalash dans les mains Ikhtamniet a semé la mort, puis là-bas récolté le pétrole |
а потом посеял боль и помножил всё на ноль ихтамнет растопчет вам горло сапогом за спиною ихтамнета скрепы и газпром отреклись от ихтамнета да и позабыли порубили в винигрет и даже не зарыли ихтамнет защитник, спасибо что живой в банке как тушёнка едет он домой ихтамнета в бой послал главный камандир ихтамнету завещал нести всем русский мир |
Puis il a semé la douleur et tout multiplié par zéro Ikhtamniet va vous écraser la gorge d’un coup de botte Derrière lui Ikhtamniet a les attaches spirituelles et Gazprom On a désavoué, et on a oublié Ikhtamniet On l’a haché et mis la salade vinaigrette et même pas enterré Ikhtamniet le défenseur, merci d’être vivant Il rentre chez lui comme le corned-beef: dans une boite le commandant en chef a envoyé Ikhtamniet au combat Ikhtamniet a légué de porter à tous le « monde russe » |
у ихтамнета дома мать дровами топит печь а ихиамнет наш за газпром костьми готов полечь ихтамнет!!!! ихтамнета наградят, выдадут медаль ихиамнета пожурят и отправят вдаль ихтамнет защитник, ихтамнет герой в цинковом бушлате едет он домой ихтамнета закопают да и хуй бы с ним новых бабы наплодят, ресурс не исстребим |
Ikhtamniet a sa mère à la maison qui se chauffe au bois Et notre Ikhtamniet est prêt à coucher ses os pour Gazprom Ikhtamniet !!!! Ikhtamniet une décoration, Ikhtamniet une médaille Les Ikhtamniets, on les sermone et les envoie bien loin Ikhtamniet le défenseur, Ikhtamniet le héros Il revient chez lui dans un cerceuil de zinc On va l’enterrer et qu’il aille se faire foutre De nouvelles femmes vont en produire d’autres, la ressource est inépuisable |
ихтамнет богатство, ихтамнеткак нефть сам себя воспроизводит что бы умереть отреклись от ихтамнета да и позабыли порубили в винигрет и даже не зарыли ихтамнет защитник, спасибо что живой в банке как тушёнка едет он домой ихтамнета в бой послал главный камандир ихтамнету завещал нести всем русский мир у ихтамнета дома мать дровами топит печь а ихтамнет наш за газпром костьми готов полечь |
Ikhtamniet les richesses, Ikhtamniet le pétrole Il se reproduit pour mourir On a désavoué, et on a oublié Ikhtamniet On l’a haché et mis la salade vinigrette et même pas enterré khtamniet le défenseur, merci d’être vivant Il rentre chez lui comme le corned-beef: dans une boite le commandant en chef a envoyé Ikhtamniets au combat Ikhtamniet a légué de porter à tous le « monde russe » Ikhtamniet a sa mère à la maison qui se chauffe au bois Et notre Ikhtamniet est prêt à coucher ses os pour Gazprom |
D Robot: Dieu garde notre leader!
я провославный коммунист, мать кочегар, отец чекист я чист как лист я свят как глист, я антиимпериалист я принимаю по утрам духовной скрепы 200 грамм потом крестюсь, потом молюсь за Кобу Сталина и Русь Нахуй ваши постулаты я люблю блины с лопаты, на стене моей иконы и со сталиным плаката ем с мощами пироги и записался в казаки мои деды воевали они все большевики Пусть подохну в нищите, я за святой НКВДе мощь Россиюшке в чекистах и вседержителе вожде иконезируйте володю красно солнышко царя измерим святость в углероде и возродим концлагеря дай автомат мне командир я подарю всем русский мир Бульдозер мой всё рвётся в бой давить швейцарский сраный сыр |
Je suis un communiste orthodoxe, de mère à la chaudière et père Tchékiste Je suis aussi blanc qu’une feuille, je suis saint comme un ver solitaire, je suis anti-impérialiste Chaque main je me prends des attaches spirituelles, un grand verre de 200 grammes Après je me signe, après je prie pour Koba Staline et la grande Russie Allez vous faire foutre avec vos postulats, j’adore les crêpes servies à la pelle, Sur mon mur il y a des icônes et une affiche avec Staline Je mange des petits pâtés aux reliques et je me suis engagé chez les cosaques Mes grands-pères se sont battus, c’était tous des bolcheviques Peu importe que je meurs dans la pauvreté, Je suis pour le saint NKVD Le pouvoir de la petite Russie est dans les Tchékistes et le grand leader tout-puissant Faites une icône de Volodia le Tsar beau petit soleil Mesurons le sacré en carbone et ressuscitons les camps de concentration Donne-moi un fusil automatique, commandant, je vais en balancer sur tout le monde russe Mon bulldozer s’est tout esquinté dans la lutte pour écraser le putain de fromage suisse |
Наш мир врагами окружён, но мы прекрасно заживём когда пендосов и хохлов в пепел ядерный сотрём Боже, вождя храни Сильный, державный, Царствуй на славу нам, Царствуй на страх врагам, |
Notre monde est entouré d’ennemis, mais nous vivons très bien quand on va anéantir les Amerloques et ces fichus Ukrainiens e »t les réduire en cendres nucléaires Dieu, Dieu garde Fort, puissant, Règne pour notre gloire, Règne sur la peur des ennemis, |
Я провославный коммунист духовно скрепный тракторист социалист, евангилист, конформист и атеист Всем докажу что жил не зря, за православного царя я жизнь отдам на зло врагам, всех стукану, всех нахуй сдам |
Je suis un communiste orthodoxe, un conducteur de tracteur agrafé spirituellement socialiste, évangéliste, conformiste et athée Je prouverai à tout le monde que je n’ai pas vécu pour rien, pour le tsar orthodoxe Je vais donner ma vie faire du mal à mes ennemis, je vais tous les frapper, je vais tous les niquer |
А зачем тебе Байкал там воду рыбы обосрали я даже счастлив был когда Сибирь китайцам мы продали да, люблю фуражный хлеб, молот я люблю и серп и принимаю по утрам 200 грамм духовных скреп Нахуй ваши постулаты я люблю блины с лопаты, на стене моей иконы и со сталиным плаката я жрал с мощами пироги и записался в казаки мои деды воевали они все большевики |
Et qu’est que tu en as à faire du Baïkal, les poissons ont chié partout dans l’eau J’étais même heureux quand nous avons vendu la Sibérie aux Chinois Oui, j’aime le pain cuit avec du fourrage, j’aime le marteau et la faucille Et tous les matins je m’enfile 2000 grammes d’attache spirituelle Allez vous faire foutre avec vos postulats, j’adore les crêpes servies à la pelle, Sur mon mur il y a des icônes et une affiche avec Staline |
Allez les filles aidons Poutine
Опять враги на русских ополчились. Россию обложили не впервой. Хотят они, чтоб бабы подключились. И разрешили кризис мировой Мы всё пройдём, мы всё на свете сможем. За Родину мы грудью и вперёд. Давайте бабы Путину поможем, А то его Обама загрызёт. Идут на нас войною страны НАТО Хотят нарушить вечный наш покой И бабы без грудей и бородаты А наши бабы с грудью ох какой. И мы врага по бабьему обложим. У нас и руки длинны, и язык Давайте бабы Путину поможем |
Encore une fois, les ennemis ont pris les armes contre les Russes. C’est pas la première fois qu’ils attaquent la Russie. Ils veulent que les femmes interviennent. Et résolvent la crise mondiale On saura passer à travers, on peut tout faire sur Terre. Pour la mère patrie, on bombe le torse et en avant. Allez les femmes, aidons Poutine, Sinon Obama va le mordre. Les pays de l’OTAN vont nous faire la guerre Ils veulent déranger notre paix éternelle. Et que les femmes aient une barbe et plus de seins Et nos femmes elles ont une sacrée poitrine. Et l’ennemi on va le vaincre d’une façon féminine Nos langues et nos bras sont très longs Allez les femmes, aidons Poutine |
Остался на весь мир один мужик. Коней всех наша баба остановит. И в избы все горящие войдёт. Кто нашу бабу даже пальцем тронет Того она со света изведёт. |
Dans le monde entier il ne reste qu’un seul mec. Notre femme va stopper net tous les chevaux. Et rentrera brûlante dans l’Isba. Celui qui va toucher notre femme ne serait ce que du doigt? Elle le chassera de la surface de la terre |
Зато любить по русски все мы можем И не дай бог, когда мужик один. Давайте бабы Путину поможем В обиду Президента не дадим! |
Mais on peut quand même aimer en russe Et Dieu merci, quand le mec est tout seul. Allez les femmes, aidons Poutine Ne laissons pas le président se faire offenser! |
Vassia Oblomov: pour qui voter
C’est aujourd’hui le jour du concert de Vassia Oblomov. Pour cette occasion écouton sa dernière chanson qui est une rengaine qui est dans l’esprit des Russes en ce mois de février 2018: Pour qui voter?
Хочется весною снова жизнь начать. За кого голосовать? Прошлое советское нам мило опять. За кого голосовать? Чтобы все простить нужно все понять. За кого голосовать? Будешь своим внукам это объяснять. За кого голосовать? Тем кому не дали, с них уже не взять. За кого голосовать? А ты не беспокойся, продолжай пинать. За кого голосовать? Стоя на коленях – начинай вставать. За кого голосовать? Вот вернется Сталин – будет вас сажать! За кого голосовать? Здесь же у него друг там у него зять. За кого голосовать? Жизнь теперь такая и не тебе решать. За кого голосовать? Можно в комментариях с ботом обсуждать. За кого голосовать? Ёб…ный п…здец ах ты ж сука бл…ть За кого голосовать? Вася в 16 тонн шоу замутил опять. За кого голосовать? В феврале 9, здесь недолго ждать. До встречи! |
Au printemps je veux recommencer ma vie. Pour qui voter? De nouveau on tient beaucoup à notre passé soviétique. Pour qui voter? Pour tout pardonner il faut tout comprendre. Pour qui voter? Tu vas expliquer cela à tes petits-enfants. Pour qui voter? Ceux qui n’ont pas eu le choix qu’est ce qu’on peut leur demander. Pour qui voter? Et ne t’en fais pas, continue de trépigner. Pour qui voter? Te tenant sur les genoux – commence à te lever. Pour qui voter? Staline reviendra et il va vous emprisonner! Pour qui voter? Là il a un ami et là il a un gendre Pour qui voter? La vie est comme ça maintenant et tu n’y peux rien. Pour qui voter? On peut discuter dans les commentaires avec un bot. Pour qui voter? Putain de merde, t’es qu’un putain de salaud Pour qui voter? Vasya va encore faire un concert au club 16 tonnes. Pour qui voter? Jusqu’au 9 Février, il ne reste plus longtemps à attendre. A bientôt! |
Allen Dulles (Rodine Youdanov): Rootin’ Tootin’ Putin
Au moment des élections américaines de 2016, une semaine après la victoire de Donald Trump, ce clip a fait un très gros buzz, bien qu’il soit en anglais, il s’agit bien d’une production Moscovite. L’auteur se nomme Rodine Yudanov mais a pris le nom de scène de Allen Dulles. La vidéo a atteint 1,5 millions de vues très rapidement, dans l’euphorie de la victoire, et maintenant elle est à 2,8 millions. C’est le culte du leader matcho qui y est développé, Poutine est de ce point de vue là bien pourvu, mais le nouveau président américain est alors très prometteur également, il a su éliminer une candidate femme et il est doté d’une carrure, d’un physique bien plus grand que le celui du président russe sans compter que sa tête est pourvue d’une chevelure foisonnante qui fait défaut au leader de Moscou. C’est dire alors en novembre 2016 à quel point l’enthousiasme est fort à Moscou.
Uncle Sam or John Wayne You listen to me son you don’t take them names in vain But lemme tell you smth you wouldn’t expect One good ole boy out there deserve some respect |
Oncle Sam ou John Wayne Ecoutes-moi fils tu ne leur prends pas leurs noms en vain Mais laisse-moi te dire quelque chose d’inattendu Il y a là un bon vieux garçon mérite un peu de respect |
Rootin’ tootin’ Putiin rollin’ down a highway In a shiny black Mercedes Benz Don’t you ever try to mess with Mr Putin He might just whoop your ass Yeah rootin’ tootin’ Putin |
Poutine le magnifique rouler sur l’autoroute Dans une Mercedes Benz noire rutilante N’essaye même pas de jouer au plus fin avec M. Poutine Il pourrait juste te botter le cul Ouais Poutine le magnifique |
He loves his country stand strong when it calls He don’t back down The guy got some balls baby Against all odds he goes ahead What If we had a president like that? |
Il aime son pays très fort quand il faut Il ne recule pas Le gars a il a des couilles, bébé Envers et contre tout il va de l’avant Et si nous avions un président comme ça? |
Rootin’ Tootin’ Putiin ridin’ in the country On a shiny black furious horse Don’t you ever dare mess with Mr Putin You might go down of course Yeah rootin tootin Putin |
Poutine le magnifique monte à cheval à travers le pays Sur un étalon à la robe noir brillante Ne t’hasarde pas de jouer au plus fin avec M. Poutine Tu pourrais te retrouver au tapis bien sûr Ouais Poutine le magnifique |
Rootin’ Tootin’ Putiin rollin’ down a highway In a shiny black Mercedes Benz Don’t you ever try to mess with Mr Putin He might just whoop your ass Yeah rootin tootin Putin |
Poutine le magnifique roule sur l’autoroute Dans une Mercedes Benz noire rutilante N’essaye même pas de jouer au plus fin avec M. Poutine Il pourrait juste te botter le cul Ouais Poutine le magnifique |
A solid man You know he can Fightin’ bears ‘n’ demons Just one bare hand |
Un homme solide Tu sais qu’il peut Combattre les ours et les démons Simplement à main nue |
Randy Newman : « Putin »
Cette chanson qui date de l’automne dernier a reçu le 28 janvier le prix Grammy pour le meilleur arrangement, Instrument et Voix. Randy Newman est un musicien humouriste, pas nécessairement toujours très drôle, mais la chanson est pleine de jeu de mots qui ne sont pas traduisibles directement en français.
Putin puttin’ his pants on One leg at a time You mean he’s just like a regular fella, huh? He ain’t nothing like a regular fella |
Poutine met son pantalon Une jambe à la fois Tu veux dire qu’il est comme un gars ordinaire, hein? Ben il a rien d’un gars ordinaire |
Putin puttin’ his hat on Hat size number nine “You sayin’ Putin’s gettin’ big headed?” Putin’s head’s just fine |
Poutine met son chapeau Chapeau de la taille numéro neuf « Tu dis que Poutine a la grosse tête? » La tête de Poutine est comme il faut |
He can drive his giant tractor Across the Trans-Siberian plain He can power a nuclear reactor With the left side of his brain And when he takes his shirt off He drives the ladies crazy When he takes his shirt off Makes me wanna be a lady It’s the Putin Girls! |
Il peut conduire son tracteur géant À travers la plaine transsibérienne Il peut alimenter un réacteur nucléaire Avec le côté gauche de son cerveau Et quand il enlève sa chemise Il rend folles les dames Quand il enlève sa chemise Ça me fait envie d’être une dame C’est les Poutine Girls! |
[Putin Girls:] Putin if you put it when you Put it where you put it Putin if you put it Will you put it next to me? Putin if you put it when you Put it where you put it Putin if you put it Will you put it next to me? |
[Poutine Girls:] Poutine si tu le mets quand tu Le mets là où tu le mets Poutine si tu le mets Vas-tu le mettre à côté de moi? Poutine si tu le mets quand tu Le mets là où tu le mets Poutine si tu le mets Vas-tu le mettre à côté de moi? |
Now Putin hates the Putin girls ‘Cause he hates vulgarity And he loves his mother country And he loves his family |
Maintenant, Poutine déteste les Poutine Girls Parce qu’il déteste la vulgarité Et il aime sa mère patrie Et il aime sa famille |
He and his ex-wife Lyudmila Are riding along the shore Of the beautiful new Russian Black Sea Let’s listen in A great man is speaking |
Lui et son ex-femme Lyudmila Sont à cheval le long du rivage De la belle nouvelle mer Noire russe Tendons l’oreille Un grand homme parle |
We fought a war for this? I’m almost ashamed The Mediterranean Now there’s a resort worth fighting for If only the Greeks or the Turks Would start to sniff around I’d bring the hammer down So quick their woolly heads would spin Woolly head, woolly head, woolly head |
Nous avons fait une guerre pour cela? J’ai presque honte Le méditerranéen Maintenant, il y a une station balnéaire qui vaut la peine de se battre pour Si seulement les Grecs ou les Turcs Commencerait à renifler J’abaisserais le marteau Si vite que leurs têtes de négros tourneront Tête de négros, tête de négros, tête de négros |
Or, wait a minute Even better What if the Kurds got in the way? Hey! Kurds and way, curds and whey! |
Ou, attendez une minute Encore mieux Et si les Kurdes se mettaient sur mon chemin? Hey! Kurdes et chemin, caillé et petit-lait! |
Sometimes a people is greater than their leader Germany, Kentucky, France Sometimes a leader towers over his country One shot at glory, they don’t get a second chance I dragged these peasants kicking and screaming Into the 21st century I thought they’d make it I must have been dreaming These chicken farmers and file clerks gonna be the death of me |
Parfois, un peuple est plus grand que son chef Allemagne, Kentucky, France Parfois, un leader domine son pays Un tir à la gloire, ils n’ont pas une seconde chance J’ai traîné ces paysans qui donnaient des coups de pied et criaient Au 21ème siècle Je pensais qu’ils le feraient J’ai dû rêver Ces fermiers de poulet et greffiers seront la mort de moi |
I can’t do it [PG:] Sure, you can I can’t do it [PG:] Yeah, you can What makes you say that girls? [PG:] Tell you why. ‘Cause you’re the Putin man Who whipped Napoleon? [PG:] We did! Who won World War II? [PG:] The Americans! That’s a good one ladies It’s our turn to sit in the comfy chair [PG:] And you’re the man gonna get us there! |
Je ne peux pas le faire [PG:] Bien sûr que si Je ne peux pas le faire [PG:] Oh si tu peux le faire Qu’est-ce qui vous fait dire ça les filles? [PG:] On vous dit pourquoi. Parce que tu es l’homme Poutine Qui a fouetté Napoléon? [PG:] Nous l’avons fait! Qui a gagné la Seconde Guerre mondiale? [PG:] Les Américains! C’est bien répondu mesdames C’est à notre tour nous asseoir dans le fauteuil confortable [PG:] Et tu es l’homme qui va nous amener là-bas! |
I don’t know, Lenin couldn’t do it I don’t know, Stalin couldn’t do it They couldn’t do it Why you think I can? [PG:] You’re gonna lead our people to the Promised Land You’re right, ’cause, Goddamn, I’m the Putin Man |
Je ne sais pas, Lénine ne pouvait pas le faire Je ne sais pas, Staline ne pouvait pas le faire Ils ne pouvaient pas le faire Pourquoi tu penses que je peux? [PG:] Tu vas conduire notre peuple vers la Terre Promise Tu as raison, parce que, Putain, je suis l’homme Poutine |