L’eternelle corruption

corrupt

Une blague circule depuis longtemps sur la corruption. Pourquoi est ce que la Russie n’est jamais dernière dans les classement mondiaux de probité et de transparence de la vie économique et politique? Parce qu’il y aurait sur terre un pays qui serait capable de nous devancer en terme de corruption? Que neni! Nous sommes bien plus fort nous avons réussi à secrètement soudoyer le commite de Transparency International pour ne pas apparaître en dernier!

Bien sur ce n’est qu’une blague. Mais révélatrice d’un état d’esprit ou la corruption est profondément enracinée, et ou la lutte contre la corruption est suspecte d’être encore plus corrompue.

La semaine dernière Transparency International a donc publie son rapport annuel et le pays se trouve situe sans surprise au 147ieme rang mondial, c’est a dire au même niveau que des pays tels que la Syrie ou le Bengladesh.

Mais les commentaires sont plus encourageants que le seul classement. Le président de la fédération de Russie entend changer le système. Et la loi se fait en effet de plus en plus dure contre la corruption. Mais comme le souligne transparency international, il y a parfois un décalage important entre les lois et leur application.

Combien coûtera la bière bon marché

Il est probable que le prix de la bière augmente. Ce qui accablerait assez de buveurs de cette boisson excellente. Le choix des sortes de bière actuellement semble énorme. Toutes ces bières faites selon les technologies des compagnies célèbres ont trouvé les admirateurs chez nous. La qualité est admissible bien que le goût soit différent des meilleures marques mondiales. Au moins elle coûte bon marché et en attire des connaisseurs. Les gourmands habitués à savourer de la bière de haute qualité ont également leur choix mais pour le prix de deux ou trois fois de plus. Chacun a le choix comme on dit.
Combien coûtera la bière dans quelque temps? Je suis sûr que cette question décourage beaucoup d’hommes. À la fête d’ «October Fest» le demi de bière coûte en moyenne 8,5 euros. J’espère qu’on ne suivra pas l’exemple Allemand.

Pourquoi les gentilshommes russes parlaient français?

Plusieurs fois je me suis posé cette question. Et je ne trouve pas de réponse sûre. D’un côté ils auraient suivi la mode du temps qui les obligeait à parler français. (A l’époque le français était la langue principale de diplomatie.) Alors c’est drôle. Dans le roman de Tolstoï «La guerre et la paix» très discutable du point de vue de la clarté de langue et de sveltesse de sujet, les héros parlent français entre eux. Pour quel but? Chez Tolstoï le français est bien bouffi et non naturel, privé de simplicité. D’ailleurs il y en a le même en russe. Je suis certain que les lecteurs se moquent de cet entortillage du style. Son roman est l’un des plus ennuyeux. La stylistique est terrible. À l’âge mûr je suis parvenu à lire les premières 150 pages. Et j’ai été au point de fermer le livre le plus vite possible. Les personnages vagues et troubles mal décrits, le français déplacé m’ont dégoûté. S’il y a la tâche d’écraser l’envie de lire, alors je vous le recommande.

Nouvelle presentation

enrussie

Alors que la présentation du blog n’avait que très peu changé depuis pres de 2 ans, le blog fait peau neuve avec une nouvelle maquette plus sobre. Des photos viendront l’étoffer par la suite. Il maintenant est possible d’utiliser un avatar pour discuter dans les commentaires. Pour cela il suffit d’enregistrer une image associée à l’e-mail que l’on utilise sur le site gravatar.com

Peter Nalitch

Peter Nalitch est un jeune chanteur Moscovite tout a fait exceptionnel. Un visage séduisant et très ouvert, une voix très étendue qui lui permet de tout chanter, un humour et un sens de l’autoderision à toute épreuve, des rythmes dansants… Bref il a tout pour plaire. Ses concerts respirent la joie et la bonne humeur et il plaît à une très large audience, aussi bien les parents que les enfants se laissent entraîner par sa musique.

Seul bémol: ses chansons en Français ne sont pas vraiment au point. peter

N’ayant pas de relations dans le business il s’est d’abord fait connaître par une video virale de ce qui reste son plus grand tube Guitar ou il chante dans « un anglais tsigane ».

Il était une fois en Russie…

Les enfants russes connaissent bien les contes françaises telles que «Le chat botté», «La Belle et le monstre», «La Cendrillon». Les contes russes populaires redigées et adaptées par Afanassiev sont déjà éditées en France. Cependant, j’ai osé à publier la traduction de l’une des ces remarquables contes. Que la manière negligeante n’effarouche point des lecteurs!
Le renard et le loup.
Jadis il vivaient un grand-père et une baba. Le grand-père dit à la baba : «Baba, cuis les pâtés et moi, je vais pêcher. Le grand-père attrapa du poisson et en menait toute la charretée. Il vit sur le chemin le renard enroulé en cercle. Le grand-père descenda de la charretée, s’approcha du renard. Lui, il ne bougeait point comme s’il était mort.
-Voilà le cadeau pour ma femme – dit le grand-père. Il l’a prit et mit dans la charretée. Lui-même, il passa devant. Et le renard trouva le temps de jetter par terre tout le poisson.
-Eh bien, baba – dit le grand-père – quel bon col que je t’aie apportée pour ta pélisse.
-où est-il?
– il est là, dans la charretée.
La baba s’est approchée de la charretée : il n’y avait ni col, ni poisson, elle se mit à jurer son mari :
-Fripon, tu as décidé de me tromper. A ces paroles le grand-père devina que le renard n’était pas mort. Il s’affligea. Mais rien à faire.
Le renard ramassa en tas tout le poisson éparpillé sur le chemin. Le loup allait  au-devant de lui.
-Bonsoir, commère.
-Bonsoir, compère.
-Donne-moi du poisson!
-Attrape-le toi-même et mange!
-Je ne sais pas le faire.
-Bah, ce n’est rien, moi, j’ai attrapé, n’est-ce pas?
-Va, compère, à la rivière, plonge ta queue dans le lavoir, du poisson s’attacherait à elle. Mais sois patient, attende longtemps sinon tu n’attraperait rien.
Le loup se dirigea vers la rivière, plongea sa queue dans le levoir. Il était hiver. Il s’asseyait toute la nuit, sa queue devint figée en glace, il essaya de se soulever, il n’en est rien.
-Voilà que de poisson j’ai attrapé, il est impossible de le sortir – pensa- t-il.
Il avait vu que les babas allaient à la rivière afin de remplir leurs seaux. À la vue du loup elles se mirent à crier : «С’est le loup, battez-le, battez-le!» Elles accoururent tout de suite et commencèrent à le battre. L’une battait d’une palanche, l’autre d’un seau. Le loup sautait vivement, arracha sa queue, courra à toutes jambes.
-Bien, commère, pense-t-il, je te rendrai la pareille.
Et le renard après avoir mangé le poisson réfléchissait à ce qu’il pourrait voler encore. Il pénétra dans une maison où les babas rôtissaient les crêpes, mais sa tête se trouva dans le cuveau avec de la pâte, il courra dehors, le loup allait à sa rencontre.
-Tu m’as apprit aux choses fort sages. On m’avait battu!
-Ah, compère, dit le renard, ton corps saigne, mais on m’avait battu le cerveau, à moi. Vois, il est émergé sur ma tête.
-C’est vrai, dit le loup, monte à moi, commère, je vais te mener.
Le renard monta à son dos, le loup le mena. Le renard bien installé dit à voix basse : «Le battu mène le sain.»
-Qu’est-ce que tu dis, commère?
-Je dis, compère que le battu mène le battu.
– C’est vrai, commère, c’est vrai.

lisa_i_volk[1]

Bon bisoux de Moscou

Les mots qui finissent en ou ont un pluriel en s sauf bijoux, choux, genoux, cailloux, hiboux, poux, joujoux. Et bien Valérie Arboireau a ajoute une nouvelle exception pour les bisoux d’amour.Les bisoux d’amour c’est une œuvre représentant sur une toile grand format les seins d’une mère. Ce sont des traces de baisers avec des rouge a levres de différentes couleurs qui servent de touche, de pixels pour former cette grande toile de générosité et d’affection .Valerie Arboireau a trouve un media approprie pour canaliser son débordement d’affection pour chacun.

Je voudrais une tribune sérieuse pour les propos optimistes.

La naissance de mon deuxième enfant a été un moment fort et j’ai voulu prolonger ce bonheur en l’allaitant.Peu à peu, mes seins ont réappris leur rôle primitif oublié: nourrir et rassurer.

Cette toile imposante loin d’être un tableau narcissique est l’image de ce débordement d’affection.
Que ces bisoux d’amour donnent de l’émotion et insufflent un vent de générosité.

La décoratrice française était a Moscou dans le cadre du festival Seasons d’automne et realisait une toile lors d’une véritable performance en public.