SAХAR – Le député

 

SAХAR – Депутат
Мелькают этажи твоей новостройки
Чтобы купить тебе цветы ебашу на стройке
Пока мешу цемент под Носа-Носа
Ты хуй сосёшь у единоросса
Les étages de ton nouvel immeuble scintillent
Pour t’acheter des fleurs je m’épuise au chantier
Pendant que je travaille le ciment sous mon nez
Tu suces la bite à la Russie Unie
Тебе никогда не нравилась моя зарплата-
Ты вышла замуж за депутата
Зачем он тебе?-все задают вопросы
Ты вышла замуж за единоросса
Mon salaire ne t’a jamais plu-
Tu as épousé un député
A quoi il te sert? tout le monde te pose des questions
Tu t’es mariée à Russie Unie
Ты вышла замуж за него, замуж за депутата
Он ведь старше моего бати, бля ну как так то?
Вспомни как было хорошо нам, когда были вместе,
А теперь наши чувства с пометкою груз 200
Tu t’es marié à lui, tu as épousé un député
C’est vrai qu’il est plus âgé que mon père, putain mais comment c’est possible?
Tu te souviens comme on était bien ensemble,
Et maintenant, nos sentiments sont étiquetés « chargement 200 »
Я ждал тебя всю ночь с цветами у твоего дома
Вышли охранники-дали мне пизды гандоны
Завтра снова приду и буду к тебе в дверь ломиться,
И похуй что могу оказаться в больнице
je t’ai attendu toute la nuit avec les fleurs devant chez toi
Les gardiens sont sortis et m’ont frappé ces connards
Demain je vais revenir et fracasser ta porte,
Et je m’en fou que puisse terminer à l’hosto
Ты с мужем вечером по клубам, да по ресторанам,
А я с друзьями на хате,
пусть и с пустым карманом
Не надо слов о любви,
Ты повелась на капусту
Он купил тебе всё, но только не твои чувства
Toi et ton mari la nuit vous faites la tournée des boites et des restaurants,
Alors que moi je reste à la maison avec les potes, même les poches vides
Pas besoin de parler d’amour, c’est le fric qui te guide
Il t’a tout acheté, a part tes sentiments
Забуду о тебе и удалю все наши фото
Я не хочу чтобы они напоминали мне что то
Начну я новую жизнь и вскоре стану богатым
А тебе удачи сука с твоим депутатом
Je vais t’oublier et effacer toutes nos photos,
Je ne veux pas qu’elle me fassent penser à ce que
Je vais commencer une nouvelle vie et bientôt devenir riche
Et bonne chance à toi, chienne, avec ton député.

Web-Rock “Donbass »

Web-Rock “Донбасс”
Здесь в основном все достаточно просто и коротко,
Здесь поражаешься мудрости слова « ложись »..
А полевые цветы пахнут кровью и порохом,
Сотней шагов измеряется жизнь..
Все на прицеле
И все на пределе,
А мы не хотели ни с кем воевать.
Вчерашние братья,
Ну что ж вы не « бачите » ?
Куда ж вы фигачете, так вашу мать?..
Ici, dans l’ensemble tout est assez simple et rapide,
Ici tu es étonné par la sagesse du mot «mensonge» ..
Les fleur des champs ont le parfum du sang et de la poudre,
La vie se mesure en centaines de pas ..
Et tout le monde est dans la ligne de mire
Et tout le monde est à porté de tir,
Mais nous ne voulions faire la guerre à personne.
Nos frères d’hier,
Eh bien vous ne « voyez » pas?
Que c’est sur votre mère que vous frappez? ..
Расстрелянный день догорает зарей..
Догорает тот самый танк, что сравнивал школу с землей.
И сотни гостей, которых никто и не звал,
Теперь не нужны даже тем, кто их присылал..
Собраны нервы –
Кто выстрелит первым?
Первым из тех, кто целится в нас?
Решенье простое –
Сомневаться не стоит –
Это война и это Донбасс.
le crépuscule s’éteint avec un jour fusillé ..
Le tank qui a rasé l’école finit de brûler.
Et des centaines « d’invités » que personne n’a convié,
Sont maintenant inutiles, même à ceux qui les ont envoyés ..
Les nerfs remontés –
Qui a tiré le premier?
Le premier de ceux qui nous visent?
La solution est simple –
Pas la peine de douter –
C’est la guerre et c’est le Donbass.
Славянск, Донецк, Луганск, Горловка, Дебальцево, Металлист, Иловайск, Шахтерск, Мариновка, Енакиево, Волноваха, Красный Лиман, Амвросиевка, Изварино, Макеевка, Артемовск, Снежное, Первомайск, Торез, Лутугино, Сычевка, Пески, Артемовск, Моспино, Авдеевка, Счастье.. Счастье..
Здесь дни и ночи разорваны в клочья,
Но мы не забудем и не простим..
Уносимся в небо сигнальной ракетой.
Небо за нас и мы победим..
Slavyansk, Donetsk, Lougansk, Gorlovka, Debaltsevo, Metalist, Ilovaysk, Shahtersk, Marinovka, Yenakiyevo, Volnovaha, Krasny Liman, Amvrosievka, Izvarino, Makeyevka, Artemovsk, neigeux, Pervomaisk, Torez, Lutugino, Sychevka, Sands, Artemovsk, Mospino, Avdeevka Bonheur Bonheur .. ..
Ici les jours et les nuits sont mis en charpie,
Mais nous ne l’oublierons pas et ne le pardonnerons pas ..
Nous sommes portés au ciel par une fusée de détresse.
Le ciel pour nous et nous allons gagner ..
.

Agata Kristi: Comme à la guerre

C’était hier sur la place Lénine à Donetsk capitale de la république populaire autoproclamée éponyme, le groupe Agata Kristi mort vivant interprétait  l’une des chanson les plus célèbres du groupe (Mort vivant parce que l’on ne peut pas dire ressuscité ici: le groupe est officiellement dissous depuis 2010 et l’un des ancien membres, Gleb Samoilov, menace de poursuivre ceux qui disent que « le groupe Agata Kristi » se produit à Donetsk) .
donetsk

Как на войне, Агата Кристи:
Ляг отдохни и послушай что я скажу
Я терпел но сегодня я ухожу
Я сказал успокойся и рот закрой
вот и все до свидания черт с тобой
Allonge-toi et écoute ce que je vais te dire
J’ai enduré, mais aujourd’hui, je m’en vais
J’ai dis calme-toi et ferme ta bouche
Voilà c’est tout au revoir et que le diable t’emporte
Я на тебе как на войне, а на войне как на тебе
Но я устал, окончен бой, беру портвейн, иду домой
Окончен бой, зачах огонь, и не осталось ничего
Но мы живем и нам с тобою повезло назло.
Je suis avec toi comme à la guerre, et la guerre comme avec toi
Mais je suis fatigué, le combat est terminé, je prends du Porto, je rentre à la maison
Le combat est terminé, le feu s’est flétri, et il n’en reste rien
Mais nous vivons et nous avons de la chance et tant pis pour les autres.
Боль – зто боль, как ее ты не назови
Это страх, там где страх, места нет любви
Я сказал успокойся и рот закрой
вот и все до свидания черт с тобой
La douleur c’est de la douleur comme tu ne la nommes pas
C’est une peur, là où il y a la peur, il n’y a pas d’amour
J’ai dis calme-toi et ferme ta bouche
Voilà c’est tout au revoir et que le diable t’emporte
Я на тебе как на войне, а на войне как на тебе
Но я устал, окончен бой, беру портвейн, иду домой
Окончен бой, зачах огонь, и не осталось ничего
Но мы живем и нам с тобою повезло назло.
Je suis avec toi comme à la guerre, et la guerre comme avec toi
Mais je suis fatigué, le combat est terminé, je prends du Porto, je rentre à la maison
Le combat est terminé, le feu s’est flétri, et il n’en reste rien
Mais nous vivons et nous avons de la chance et tant pis pour les autres.
Я на тебе как на войне, а на войне как на тебе
Но я устал, окончен бой, беру портвейн, иду домой
Окончен бой, зачах огонь, и не осталось ничего
Но мы живем и нам с тобою повезло назло.
Je suis avec toi comme à la guerre, et la guerre comme avec toi
Mais je suis fatigué, le combat est terminé, je prends du Porto, je rentre à la maison
Le combat est terminé, le feu s’est flétri, et il n’en reste rien
Mais nous vivons et nous avons de la chance et tant pis pour les autres.
Я на тебе как на войне, а на войне как на тебе
Но я устал, окончен бой, беру портвейн, иду домой
Окончен бой, зачах огонь, и не осталось ничего
Но мы живем и нам с тобою повезло назло.
Je suis avec toi comme à la guerre, et la guerre comme avec toi
Mais je suis fatigué, le combat est terminé, je prends du Porto, je rentre à la maison
Le combat est terminé, le feu s’est flétri, et il n’en reste rien
Mais nous vivons et nous avons de la chance et tant pis pour les autres.

God Zemei: le printemps russe

Aujourd’hui c’est le jour de la fête nationale russe. Bonne fête à tous!

Песня (Год Змеи – Русская Весна) … БРАТЬЯ… par alex-ivanov

 

Год Змеи – Русская Весна
Весна с автоматом,
флагом помятым машет вставай с колен.Мы с ней связаны крепко Георгиевской лентой,
Мы не сдаемся в плен.
Свобода мы с Лизой
Стреляны гильзы,
Души сердца на замок.
Черные птицы, воронье у границы
Клином летят на восток
Le printemps avec une kalachnikov,
Lève-toi, drapeau froissé, ne reste pas à genoux.Nous avons le ruban de Saint-Georges bien attaché,
Nous ne serons pas faits prisonniers.
Avec Lisa nous sommes la liberté
Des douilles
Les âmes du cœur sont fermées au verrou.
Les oiseaux noirs, les corbeaux à la frontière
Volent en V vers l’est.
Припев:
Белых голубей отпусти в небеса,
Пусть летят и в след им кричи Гули-Гули,
Снова у дверей русская весна,Мы ёё храним заслонив от пули.
Refrain:
Lâche-donc des colombes blanches dans le ciel,
Puissent-ils voler et crie derrière elles « Gouli-Gouli »,
Encore il y à la porte le printemps russe,
Nous le protégeons des balles.
Братья славяне, каждый был ранен
Свастикой черных эпох.
Мы как на ладони, но никто нас не тронет,
С нами родина мать и бог.
Девчёнка Европа не лезет в окопы
Ей не зачто там умирать
После 9-ого мая скулит но не лает
Пора голубей отпускать
Frères Slaves, chacun a été blessé
Par la croix gammée d’une époque noire.
Nous sommes à la vue de tous, mais personne ne peut nous toucher,
Avec nous, il y a la mère Patrie et Dieu.
La petite fille Europe ne va pas se trainer dans les tranchées
Pour rien au monde elle n’ira mourir là-bas
Après 9 mai elle pleurniche, mais n’aboie pas
Il est temps de lâcher des colombes
Припев:Свечи лампады у барикады
Ветер не смог потушить
Встретить бы лето без бронежилета
И голубей отпустить
Припев: x3
Refrain:

Les barricades ont des petites lampes-bougies
Le vent n’a pas pu les éteindre
Si on pouvait enlever les gilets par balle à l’arrivée de l’été
Et libérer des colombes
Refrain: x3

Agata Kristi: Viva Kalman!

C’était le 24 avril sur la place Lénine de Donetsk.
Вадим Самойлов ( ex«Агата Кристи» ) в Донецке

Агата Кристи
Viva Kalman!
Пегой луной наступает вечер
Лысый швейцар зажигает свечи
Пудрится цирк в ожиданьи встреч
С голодною толпой
Une lune de pie tombe sur le soir
Le portier chauve allume des bougies
Le cirque se poudre avant la rencontre
Avec une foule affamée
И через миг на арене алой
Вырастет мир на утеху зала
Белый маньяк затрясет устало
Битой головой
Et un instant après dans l’arène écarlate
Le monde va croître à la plus grande joie de la salle
Le maniaque blanc secouera d’un air fatigué
Sa tête battue
 Белый клоун, белый мученик
Ради смеха пьяно-жгучего
Будет издеваться над собой
Clown blanc, martyr blanc
Pour le rire de la brûlante ivresse
Ce sera se moquer de soi
 Вечером здесь у него заботы
Ведь униженье – его работа
Но посмеется последним наш
Невидимый герой
Le soir il a ici des soucis
Son travail est une humiliation
Mais il rit, notre dernier
Héros invisible
 Но в час когда полночь погасит краски
Бывший Пьеро поменяет маску
Новый из тех кто над ним смеялся
Превратится в гной
Mais à l’heure où minuit  efface les couleurs
Un ancien Piero changer de masque
Un nouveau de ceux qui se moquaient de lui
Se transforme en pus
 Клоун не зря помнит эти лица
Вечером шут а теперь убийца
В душном трактире он отрешиться
С пьяною ордой
Le clown ne se souvient pas de ces visages en vain
Le soir c’est un clown et maintenant un tueur
Dans une taverne étouffante il renonce
A la horde ivre
В кабаке с визгливой скрипкой
За столом от грязи липким
Будет хохотать он сатаной
Dans le cabaret il y a un violon strident
À la table de la saleté gluante
Il va rire comme  Satan
 Завтра опять у него заботы
Ведь униженье – его работа
Но посмеется последним наш
Невидимый герой
Le soir il a ici des soucis
Son travail est une humiliation
Mais il rit, notre dernier
Héros invisible
Кто изгибал на арене спину
Тот испытал что такое сила.
Пой же цыган зажигай-ка милыйБелую ты кровь
Celui qui a courbé le dos dans l’arène
A éprouvé ce qu’est la force.
Va-z-y chante, tzigane, mets l’ambiance chéri
Sang blanc

The MATRIXX – vivant

En 2014 Gleb Samoilov a fait une tournée en Ukraine et chanté cette chanson composé en mémoire des événements tragiques de février lors desquels de nombreux manifestants ont péri sous les balles des snipers.
Le rock gothique est menacé actuellement en Russie par les loi prohibant les symboles assimilés au « fascisme » comme les têtes de morts. Gleb Samoilov estime que la lutte actuelle de la Russie contre le soi-disant « fascisme » est là pour détourner l’attention de la société des véritables problèmes. Gleb Samoilov rappelle qu’il n’y a pas à son sens de différence de fond entre le Stalinisme et l’Hitlerisme. Il soutient les Ukrainiens, tandisque son frère Vadim au contraire soutient l’action terroriste et donne des concerts en République Populaire Autoproclamée de Donetsk où il interprete des chansons du groupe Agata Kristi. Vendredi par exemple, le jour de la fête nationale russe, en l’honneur des nouveaux diplômés, il devrait  donner un nouveau concert sur la place Lénine.

Deux positions bien différentes.

Wkf1mZnsu5w

Глеб Самойлов The MATRIXX – Живой
Что уже не сделает спецназ
Что уже не сделает ОМОН
Каждая нацелена на нас
Каждая ракета на огонь

 

Qu’est-ce les troupes spéciales ne font pas encore
Qu’est-ce les OMON ne font pas encore
Chaque viseur est sur nous
Chaque roquette est en feu 
Припев:
Это значит я еще живой
Это значит я еще живой
Это значит я еще живой
Живой 
Refrain:
Cela signifie que je suis encore en vie
Cela signifie que je suis encore en vie
Cela signifie que je suis encore en vie
En vie 
Издаст царь-батюшка указ
Нажмет кроваво-красный глаз
Может и куда-то попадет
Может быть на нас иль не на нас
Le père-tsar a publié un oukaz
L’oeil rouge injecté de sang appuiera
Peut-être que quelque part ça tombera
Peut-être sur nous ou pas sur nous
Припев Refrain

Zemliane: L’herbe près de la maison

Cette chanson est l’un des plus grands hits soviétiques, ce fut la chanson de l’année 1983 et cela reste la chanson pour laquelle le groupe Zemliane est connu. Le groupe existe toujours mais sa composition a changé de nombreuses fois, près de 50 personnes en ont fait ainsi partie depuis les années 80. La liste des musiciens commence d’ailleurs par une personne très célèbre, Vladimir Kiseliov, qui fut07 batteur pendant dix ans et s’est occupé comme producteur de la promotion du groupe.
Il s’agit d’un groupe très cher au coeur du Kremlin, en effet il s’est produit sur scène lors du meeting de la célébration officielle de l’anniversaire l’annexion de la Crimée le 18 mars 2015.Poutine_kremlin

Cette année Vladimir Poutine a fait l’introduction du groupe lors d‘un concert à Rostov demandant aux jeunes de ne pas utiliser de drogue.

poutine_rostov
Et on peut encore citer le concert de 2010 où Vladimir Poutine en personne a interprété « L’herbe près de la maison ».
terriens

 

Pour le 9 mai 2015, une version remixée du clip est sortie intrégrant les images où Vladimir Poutine chante.

La version du film « le garçon de course » est aussi très connue comme étant totalement décalée

 

Земляне (ВИА) – « Трава У Дома »
Земля в иллюминаторе земля в иллюминаторе
Земля в иллюминаторе видна
Как сын грустит о матери как сын грустит о матери
Грустим мы о земле – она одна
On voit la Terre à travers le hublot,  la Terre à travers le hublot
Terre à travers le hublot,
Comme un fils se languit de sa mère , comme un fils se languit de sa mère
On se languit de la Terre, elle est unique
А звезды тем не менее а звезды тем не менее
Чуть ближе но все так же холодны
И как в часы затмения и как в часы затмения
Ждем света и земные видим сны
Et pourtant les étoiles, et pourtant les étoiles
Sont un peu plus près, mais tout est si froid
Comme au moment d’une éclipse, comme au moment d’une éclipse
Nous la lumière la lumière et faisons des rêves terrestres
Припев:
И снится нам не рокот космодром
Не эта ледяная синева
А снится нам трава трава у дома
Зеленая зеленая трава
Refrain:
Et nous ne rêvons pas du grondement du cosmodrome
Ni de ce bleu glacé du ciel
Nous rêvons de l’herbe, de l’herbe autour de la maison
De l’herbe verte
А мы летим орбитами путями не избитыми
Прошит метеоритами простор
Оправдан риск и мужество
космическая музыка
Вплывает в деловой наш разговор
Et notre orbite est  loin des chemins battus
L’espace est cousu de Météorites
Le risque et le courage sont  justifiés
Une musique cosmique
Arrive doucement dans notre conversation d’affaires
 Припев.  Refrain:

Hymne officiel de la DNR 2015


ou ici après 36 secondes on voit la première interprétation officielle le 9 mai 2015.

Гимн Донбасса ( официальный гимн ДНР )
Великий Донбасс,
вместе гордость
Народа.
Богатые недра леса и поля
Нашь край трудовой наша жизни и свобода
Навеки хранимая Богом Земля
Grand Donbass, avec la fierté du peuple.
Riche de son sous-sol, des forêts et les champs
Notre pays laborieux,  notre vie et la liberté
Une terre protégée par Dieu pour toujours
Слався республика наша народная
Слався любимы шахтерский
Донбас
Слався держава духом свободная
Душой народа связавшая нас
Gloire à notre République Populaire
Gloire à nos bienaimés mineurs du Donbass
Gloire à la puissance à l’âme libre
Le peuple nous est lié par l’âme
 Слався республика наша народная
Слався любимы шахтерский жонбас
Слався держава духом свободная
Душой народа свяжавшая нас
Gloire à notre République Populaire,
Gloire à nos bienaimés mineurs du Donbass
Gloire à la puissance à l’âme libre
Le peuple nous est lié par l’âme

Le jour des triffides: Hymne officiel du Donbass 2014

C’est le groupe Le jour des triffides (du nom du roman d’épouvante britanique ) qui interprète l’hymne officiel de la République Populaire Autoproclamé de Donetsk. Depuis le 9 mai 2015 il y a un autre hymne un peu moins punk et plus poussiéreux mais ce sera pour un autre jour.

Гимн Донбасса « Вставай, Донбасс! » ( официальный гимн ДНР ) группа «День триффидов»
Полощет ветер флаги перемен
Донбасс готов врага с земли смести
Он как боец поднимется с колен
Чтоб вновь свободу обрести
Le vent fait flotter les drapeaux des changements
Le Donbass est prêt à éradiquer l’ennemi de la terre
Il est un combattant qui se relève de ses genoux
Pour retrouver la liberté
Отступать больше некуда
Так бывало не раз
Возродится Отечество!
Возродится Донбасс!
Il ne peut plus reculer
Et c’est arrivé tellement de fois
La Patrie renait!
Le Donbass renait!
Донбасс устал, но духом он не пал
К земле прижался лишь передохнуть
У нас народ и крепок и удал
К победе светел наш нелегкий путь
Le Donbass est fatigué, mais il n’a pas perdu courge
Il n’a serré la terre que pour souffler un instant
Notre peuple est fort et vaillant
Sur notre difficile chemin vers la victoire
Отступать больше некуда
Так бывало не раз
Возродится Отечество!
Возродится Донбасс!
Il ne peut plus reculer
Et c’est arrivé tellement de fois
La Patrie renait!
Le Donbass renait!
Вставай, Донбасс, рабочий исполин!
И вдоль дорог среди шипов и роз
Возьми всю силу матушки Руси
И мир увидит твой гигантский рост
Lève-toi, Donbass,  géant ouvrier!
Et le long des routes entre les épines et les roses
Prends toute la force de la Mère Russie
Et le monde découvrira ta gigantesque croissance
Отступать больше некуда
Так бывало не раз
Возродится Отечество
Возродится Донбасс
Возвратится в Отечество
Возрожденный Донбасс…
Il ne peut plus reculer
Et c’est arrivé tellement de fois
La Patrie renait!
Le Donbass renait!
Il revient à la Mère Patrie
Le Donbass est né de nouveau …

Lumen « TV NO MORE! »


Lumen « TV NO MORE! »
В моём углу DVD и книги.
Смотреть телеканалы смешно и странно.
В моей квартире обрублена антенна,
И значит я главнее своего экрана.
Dans mon coin il y a des livres et des DVD.
Regarder les chaines de télévision est drôle et étrange.
Dans mon appartement l’antenne est coupée,
Et donc c’est moi qui dirige mon écran.
 Смотри и слушай только то, что хочешь!
Смотри и слушай только то, что надо!
Хватай компьютер, тяни сети:
Давно пора валить из стада!
Regarde et écoute seulement ce que tu veux!
Regarde et écoute seulement ce qu’il faut!
Prends ton ordinateur, attrape le réseau:
Il est grand temps de sortir du troupeau!
 Пиши на стенах TV NO MORE!
Телепродюсер сам посмотрит своё дерьмо.
Пиши на стенах TV NO MORE!
Телепродюсер сам посмотрит своё дерьмо.
Écris sur les murs TV NO MORE!
Que les producteurs de télévision regardent eux même leur merde.
Écris sur les murs TV NO MORE!
Que les producteurs de télévision regardent eux même leur merde.
Хороших передач почти что не осталось.
Я не знаю что, но что-то поломалось.
Нормальных людей показывают ночью,
Прайм-тайм хочется порвать в клочья.
Il ne reste quasiment plus de bonnes émissions.
Je ne sais pas quoi, mais il y a quelque chose qui s’est cassé.
C’est la nuit que l’on montre les gens normaux,
Le primetime on a envie de le déchirer en lambeaux.
 Программы новостей – отдельный разговор,
Программы новостей – враньё и вздор!
Подставьте свои уши для лапши,
Хорошо играет дудка, хоть пляши.
Les programmes d’information – c’est un sujet à part,
Les programmes d’information – ce ne sont que mensonges et bêtises!
Tendez vos oreilles pour qu’ils y mettent des nouilles,
C’est si bon de se laisser mener par le bout du nez.
 У редактора со вкусом не плохо,Но вот беда, считает меня лохом.
Реклама крутится, бизнес прёт,
Не парься про стадо: стадо сожрёт.
Телезомби, рабы лампы.
Le rédacteur en chef n’a pas mauvais goût
Seulement le malheur c’est qu’il me considère comme un looser.
La publicité défile, le business avance,
Ne te prends pas la tête pour le troupeau: le troupeau bouffe.
Esclaves de la lampe, Télézombies.
Давно привычные, избитые штампы.
Отключаешь мозг, кликаешь каналы.
Каналов много, хороших мало!
Des clichés éculés depuis longtemps auxquels on est habitué.
Tu désactives ton cerveau, tu zappes sur les chaines.
Des chaines il y a en a beaucoup, mais des bonnes peu!
 Пиши на стенах TV NO MORE!
Телепродюсер сам посмотрит своё дерьмо.
Пиши на стенах TV NO MORE!
Телепродюсер сам посмотрит своё…
Пиши на стенах TV NO MORE!
Телепродюсер сам посмотрит своё дерьмо.
Пиши на стенах TV NO MORE!
Телепродюсер сам посмотрит своё дерьмо.
Пиши на стенах! Пиши на стенах!
Пиши на стенах TV NO MORE!
Écris sur les murs TV NO MORE!
Que les producteurs de télévision regardent eux même leur merde.
Écris sur les murs TV NO MORE!
Que les producteurs de télévision regardent eux même leur…
Écris sur les murs TV NO MORE!
Que les producteurs de télévision regardent eux même leur merde.
Écris sur les murs TV NO MORE!
Que les producteurs de télévision regardent eux même leur merde.