Tingeling: au revoir Poutine

En 2009 le Groupe Suédois Tingeling présentait cette chanson à l’Eurovision à Moscou, au moment où Vladimir Poutine quittait la présidence pour devenir simplement premier ministre. Ce n’est pas vraiment entré dans l’histoire, de même que Vladimir Poutine n’est pas vraiment parti du pouvoir. La chanson n’a rien d’extraordinaire, elle est gentillette et accumule les clichés, néanmoins quelques russes se sont sentis offensés d’autant plus qu’il y avait la chanson présentée par la Géorgie qui était sujet à des interprétations diverses: « We Don’t Want To Put In » (il est vrai que l’année précédente ils avaient chanté « Peace will come », »adviendra la paix » et le résultat fut l’invasion par la Russie pour pacifier leur pays trois mois plus tard). Un groupe russe,  Plékhanovo a donc répondu aux Suédois avec une démonstration de muscles.

Pour essayer de décrypter le clip suédois qui est une vaste plaisanterie en plusieurs langues on peut lire les commentaires de Josefina.  C’est une chanson qui dans l’ensemble ne veut rien dire mais qui dois sonner d’une façon amusante comme souvent dans la musique pop ou chez ceux qui ont moins de 5 ans d’âge mental.

Bien sûr on rappellera encore une fois qu’en Russie on ne dit pas « На здоровье », « santé » pour porter un toast, c’est une expression qui existe mais qui est plutôt réservée à répondre à un remerciement à l’hôte ou au cuisinier  du type « je vous en prie » ou « tout le plaisir était pour moi ». Normalement pour porter un toast en Russie on utilise plutôt la préposition za puis l´occasion qui nous amène à trinquer, s’il n’y a pas d’occasion particulière ce sera simplement un toast à notre rencontre, le deuxième toast sera en l’honneur des parents (sans eux nous ne serions pas nés), puis le troisième à la mémoire de ceux qui ne sont plus là, le quatrième en pensant à ceux qui ne sont simplement pas là mais qui ne sont pas morts et que l’on espère revoir un jour, bien sûr il y a des grands incontournables comme l’amitié, l’amour ou la santé (on espère en trinquant à la santé éviter la gueule de bois le lendemain)…. et il est de bon ton de développer un peu son toast avec une petite histoire ou de la poésie bien que cela ne soit pas aussi poussé que chez les peuples du Caucase. Na Zdarovie est plutôt une expression réservée au scénarios des films occidentaux caricaturant les russe.

Tingeling goes Russia
Погриманский на здоровье [‘Pogrimanski’ (?) to your health]
Глобоский гротески [‘Globoski groteski’ (?)]
Наступающим! [with the coming!]
(Tingaling, tingaling)(Tingaling, tingaling)
Tingeling, tingeling, come on baby shake that thing
(DJ Trexx in the house, pump the bass, hey!)
Tingeling, tingeling, let me see your booty swing
(Now, come on party people, let me see you shake!)
Tingeling, tingeling, from Bombay we shake that thing
(Come on baby, pump that bass, DJ Trexx is in your face)
Pogrimanski’ (?) santé!
Globesky grotesqui’ (?)]
Bonne fête qui vient! (Tingaling, tingaling)(Tingaling, tingaling)
Tingeling, tingeling, viens bébé secouer ce truc
(DJ Trexx est dans la place, il pompe la basse, hé!)
Tingeling, tingeling, laisse-moi voir ton swing botté
(Maintenant, allez les fêtards, laissez-moi vous voir secouer!)
Tingeling, tingeling, depuis Bombay on secoue ce truc
(Viens bébé, pompe cette basse, DJ Trexx est en face)
Tingeling, tingeling, let me see your booty swing
(Are you bass-looking party animals, lets do it!)
Tingaling, tingaling
Скрапиo баска я гин [‘Skrapio baska ja gin’ (?)]
На здороьве, Ленин! [To your health, Lenin!]
Наступающим! [With the coming!]
Tingaling, tingaling
До свиданья, Путин! [Goodbye, Putin!]
На здоровье глобоский [To your health, ‘globoski’ (?)]
Наступающим [With the coming!]
Hey, hey, hey!Tingeling, tingeling, come on baby shake that thing
From the Globen to Beijing, let me see your booty swing
Tingaling, tingaling, Booty Russia rock it rip
But on the dancefloor who is king?
DJ Trexx is tingaling
Jag har en önskan, en önska jag har [I have a wish, a wish I have]
(Come on baby, pump that bass, DJ Trexx is in your face!)
Jag har en fråga, som kräver ett svar! [I have a question, that demands an answer!]
Tingeling, tingeling, laisse-moi voir ton swing botté
(es-tu une bête de fête qui cherche des basses? Allez on-y va!)
Tingaling, tingaling
Scrapio basqua ia guine (?)
Santé, Lénine!
Bonne fête qui vient!
Tingaling, tingaling
Au revoir, Poutine!
Globosky à ta santé!
Bonnes fêtes qui viennent!
Hé hé hé!
Tingaling, tingaling
Скрапиo баска я гин [‘Skrapio baska ja gin’ (?)]
На здороьве, Ленин! [To your health, Lenin!]
Наступающим! [With the coming!]
Tingaling, tingaling
До свиданья, Путин! [Goodbye, Putin!]
На здоровье глобоский [To your health, ‘globoski’ (?)]
Наступающим! [With the coming!]
Dancing Bear!
(Hey, hey, hey
hey-hey-hey!)
Tingeling, tingeling, viens bébé secouer cette chose
Depuis Globen jusqu’à Beijing, laisse-moi voir votre swing botté
Tingaling, tingaling, Russie botté rockes à fond!
Mais sur le dancefloor, c’est qui le roi?
DJ Trexx fait tinter
J’ai un souhait, il y a un souhait que j’ai
(Allez bébé, pompe cette basse, DJ Trexx est en face de toi!)
J’ai une question qui demande une réponse!
Tingaling, tingaling
Scrapio basqua ia guine
A ta santé, Lénine!
Bonne fête qui vient!
Tingaling, tingaling
Au revoir, Poutine!
Globosky à ta santé!
Bonne fête qui vient!
Un ours dansant!
(Hé hé hé
hé hé hé!)
Союз нерушимый [Unbreakable union]
республик свободных [of free republics]
сплотила навеки [has welded to forever stand]
великая Русь! [the great Rus’!]
L’union indestructible
Des républiques libres
Qui se sont unies pour toujours
La grande Russie!
Tingaling, tingaling
Скрапио баска я гин [‘Skrapio baska ja gin’ (?)]
На здороье, Ленин! [To your health, Lenin!]
Наступающим! [With the coming!]
Tingaling, tingaling
До свиданья, Путин! [Goodbye, Putin!]
На здоровье глобоский [To your health, ‘globoski’ (?)]
Наступающим! [With the coming!]
Tingaling, tingaling
Scrapio Basqua ya guine
Santé, Lénine!
Bonne fête qui vient!
Tingaling, tingaling
Au revoir, Poutine!
Globosky à ta santé!
Bonne fête qui vient!
Tingaling, tingaling
Don’t I need anything
My darling, I beg you to stop you that thing
Tingaling, tingaling
Was it only a fling?
Or you want a ring on your fingaling?
(One more time for the Motherland!)
Tingaling, tingaling
Je n’ai besoin de rien
Ma chérie, je te prie d’arrêter ce truc
Tingaling, tingaling
Était-ce seulement une aventure?
Ou vous voulez une bague au bout de votre doigt?
(Une fois de plus pour la mère patrie!)
Tingaling, tingaling
Скрапиo баска я гин [‘Skrapio baska ja gin’ (?)]
На здоровье, Сталин! [To your health, Stalin!]
Наступающим! [With the coming!]
Tingaling, tingaling
До свиданья, Путин! [Goodbye, Putin!]
На здоровье глобоский [To your health, ‘globoski’ (?)]
Наступающим! [With the coming!]
На здоровье глобоский [To your health, ‘globoski’ (?)]
Наступающим! [With the coming!]
Tingeling (Hey!)
Tingaling, tingaling
Scrapio Basqua ya guine
Santé, Staline!
Bonne fête qui vient!
Tingaling, tingaling
Au revoir, Poutine!
Globosky à ta santé
Bonne fête qui vient!
Globosky à ta santé!
Bonne fête qui vient!
Tingeling (Hé!)


Плеханово
Мы большие пиздюли под Полтавой огребли,
Так нас русские гоняли, даже в школу не пошли.
Мы большие пиздюли под Полтавой огребли,
И на Евро проиграли, и в хоккее проебли!
A Poltava ils nous ont mis une sacrée raclée,
Alors c’est comme ça que les Russes nous ont chassé, on est même pas allés à l’école (jeu de mot intraduisible sur гонять).
A Poltava ils nous ont mis une sacrée raclée,
Et on a perdu l’euro de football, et au hockey on s’est fait niquer!
Мы большие пиздюли
Под Полтавой огребли.
И на Евро проиграли,
И в хоккее проебли.
Мы большие пиздюли
Получили тут и там.
И осталось лишь в ладоши
В зале дружно хлопать нам.
A Poltava ils nous ont mis une sacrée raclée.
Et on a perdu l’euro de football, et au hockey on s’est fait niquer!
Et on a perdu l’euro de football, et au hockey on s’est fait niquer!
On s’est fait niquer ici et là
Et il ne reste plus qu’à
Nous applaudir tous ensemble dans la salle.

MC Poutine: Sur les problèmes de la Russie

Ce morceau humoristique est assez ancien, il date du retour de Vladimir Poutine à la présidence, mais le duo avec le ministre des affaires étrangères Lavrov est indicateur de la politique extérieure très importante lors de ce troisième mandat de Vladimir Poutine (2012-2018 pour la première fois le mandat présidentiel est allongé de deux ans). Le comédien joue sur la réputation de Vladimir Poutine capable de garder son sang froid lorsque les problèmes s’accumulent.

Mc.Путин и Мс.Лавров – Политический Рэп. – О проблемах России
[MC Путин]:
Всем добрый вечер
Я Владимир Путин
Если кто не знает – знакомы будим
Есть во всех списках VIP
Найти меня просто MC V.V.P
Ее… Ага… Комон
Господа министры, давайте мне внимать
Я загоню делегу, вам её исполнять
Короче есть тема реальная маза
Донесите до работников АвтоВАЗа
Ё-мобиль привлёк внимание моё
Особенно понравилось название – « Ё »
Теперь о полиции бывшей милиции
Вам ребята нужно поменьше палиться
А то по некоторым рожам, простите лицам
Видно, что полиция бывшая милиция
Ее……
Когда я в Белом Доме здесь никто не тусует
Здесь все реально пашут
Никто не халтурит
И вот я слышу шорох Кремлёвский ковров everybody, встречайте MC Лавров!
[MC Poutine]
Bonsoir tout le monde
Je suis Vladimir Poutine
Si quelqu’un ne me connait pas encore – on va faire des connaissances
Je suis dans toutes les listes de VIP
Pour me trouver c’est juste MC V.V.P
Eheh … Agah … Come on
Messieurs les ministres, un peu d’attention
Je fais entrer un délégué, vous devez lui obéir
Bon  bref,  c’est un très bon plan
Communiquez aux ouvriers d’AvtoVAZ
Que la IO-Mobile a attiré mon attention
J’ai particulièrement aimé le nom – « IO »
Maintenant, sur la police qui est l’ancienne milice:
Les gars, vous avez moins besoin de faire feu
Et pour certaine gueules, pardon visages
Il est évident que la police c’est l’ancienne milice
Son ……
Quand je suis à la Maison Blanche personne ici ne bavarde inutilement
Ici tout le monde bosse vraiment
Personne ne bâcle son travail
Et voilà que j’entends le bruissement du tapis du Kremlin,
Everybody, accueillez MC Lavrov !
[MC Лавров]:
Ё ёё ёё ёё ёё ёёёёё[MC Путин]:
Давай… давай…
Ага…
[MC Lavrov]
Io ioo ioo ioo ioo iooo
[MC Poutine]
Allez … allez …
Ouais …
[MC Лавров]:
Владимир Владимирович короче такая тема:
В Сирии волнения
В Египте проблемы:
Доллар падает, а Евро растёт
А наш рубль не туда не сюда не идёт
Везде не спокойно в Турции война
Короче в мире-
Улалалалалаааа
[MC Lavrov]
Vladimir Vladimirovitch, bon, bref voilà:
Il y a des troubles en Syrie
En Égypte, les problèmes c’est que:
Le dollar tombe, tandis que l’euro est de plus en plus cher
Et notre rouble, il ne va nulle part
Ce n’est calme nulle part, il y a la guerre en Turquie
En bref le monde
hou la la la la la
[MC Путин]:
Короче так…
[MC Poutine]
Bon bref  …
[MC Лавров]:
Загоняю дальше
В Италии беженцы, во Франции бойкот
В Германии экономика вниз идёт
В Таиланде дожди
Перенаселение в Китае
Студенты бедствуют в Великобритании
Сомалийские пираты танки захватили
Лукашенко в Европу опять не пустили
Но это не всё…
У Берлусконе проблемы кучным последствием
В Индии вообще демократическое бедствие
Проигрыш Обаме предсказали учёные
Парится Барак реально по чёрному!
В штатах Барак в Тунисе бардак
Волнуется Иран
Волнуется Ирак,
Кипит планета, волнуются люди
Что же с матушкой Россией то будет!?
[MC Lavrov]
Je continue
En Italie il y a des réfugiés, en France le boycott
En Allemagne, l’économie est en berne
En Thaïlande, il y a des pluies
La surpopulation en Chine
Les étudiants sont dans la pauvreté en Grande Bretagne
Les pirates somaliens ont saisi des tankers
Loukachenko est à nouveau interdit de séjour en Europe
Mais ce n’est pas tout …
Les problèmes de Berlusconi ont un tas de conséquences
En Inde, il y a une vraie catastrophe démocratique
Les scientifiques prédisent à Obama un échec
Barack est en train de cuire à en devenir noir!
Il y a Barack aux États-Unis, et le bordel en Tunisie
L’Iran s’inquiète
L’Irak s’inquiète
Les gens sont inquiets, la planète bout
Qu’est ce qu’il en sera pour la Mère Russie!?
 [MC Путин]
Вокруг шум, пусть, так, не кипишуй, всё ништяк!
 [MC Poutine]
Autour il y a du bruit, bon ça va, t’en fais pas, tout baigne!