Rabfak: Le bon gars

Bien sûr les mentalités sont dures à changer mais il faudrait que les femmes comprennent une bonne fois pour toutes qu’un homme qui ne les frappe pas est un bon gars.

Рабфак – Хорошие Парни

Тяжелая жизнь у монтера Андрея
Достал до печенок родимый завод
Приходит домой он, и тихо зверея,
жену Алевтину пинает в живот

 

облом и непруха у брокера Бори
Его депозиты упали в цене –
Уборщицу Клаву в пустом коридоре
он лупит айпадом по хрупкой спине

L’électricien Andrei a une vie difficile
Son usine chérie l’a atteint jusqu’au foie
Il rentre à la maison et tranquillement devient brutal,
La femme Alevtina se prend des coups de pied dans l’estomac
Fracture et malchance au courtier Bori
Ses comptes de dépôts se sont effondrés –
Claudia, la femme de ménage  dans un couloir vide
Il la frappe avec un Pad sur son dos fragile
Не счастлив народ с депутатом Никитой
Хоть он и старается без выходных
И в гневе Никита бейсбольною битой
Колотит путану Снежану поддых 

Министр унизил директора Юру
Оставил без доли, назвал мудаком
А Юра отпиздил любовницу-дуру
И весь силикон стал большим синяком

 

Refrain
Les gens ne sont pas heureux du député Nikita
Bien qu’il bosse 7 jours sur 7
Et en colère Nikita avec une batte de baseball
Frappe cette pute de Snejana dans le creux de l’estomac

 

Ministre a humilié le directeur Yuri
Il l’a laissé sans rien et traité de trou du cul
Et Yuri a jeté son idiote de maîtresse
Et tout le silicone a formé un gros hématome

 

пр

Студент Родион ненавидит учиться
А любит он кокс и разврат впятером
А денег то нету, и он уже мчится
Банкиршу Аксинью рубить топором…

Я очень ранимый, измотаны нервы
Забанный так, что почти не жилец
А тут эти нежные слабые стервы
И трудно сдержаться, ну просто пипец

 

Refrain

Rodion l’étudiant déteste apprendre
Il aime la coke et la débauche à cinq
Et l’argent y en a pas, et il entraîne rapidement
La banquière Aksinya pour couper à la hache…

Je suis très vulnérable, les nerfs épuisés
Si amusé que presque pas locataire
Et puis douces et faibles canailles
Et c’est difficile de se retenir de le mettre un coup de pied

 

пр

Хорошие парни девчонок не бьют
А дарят подарки и ценят их труд
Девчонки за это хороших парней
Целуют повсюду гораздо сильней

Хорошие парни девчонок не бьют
И ты будь мужчиной – уйми этот зуд
хорошие парни им дарят покой
к себе прижимая надежной рукой…

Refrain

Les bons gars ne frappent pas les filles
Et leur offrent des cadeaux et apprécient leur travail
Les filles pour ces bons gars
Les embrassent de partout d’autant plus fort

Les bons gars ne frappent pas les filles
Et sois un homme, calme cette démangeaison
Les bons gars, ils les laissent tranquilles
Les serrant d’une main assurée …

Sophia Rotarou: Tu es le meilleur

SophiaRotarujpg Sofia Rotarou est une chanteuse pop qui semble éternelle alors qu’elle va bientôt avoir 67 ans, ce montage photo la met à coté des dirigeants soviétiques puis russes, les hommes passent elle reste. Voici sa dernière chanson en date:

София РОТАРУ – Ты самый лучший
Иногда все расстояния сильнее, чем любовь.
И тогда, одно желание к тебе вернуться вновь:
Дождем весенним в самом белом феврале.
К тому, кто самый-самый лучший на Земле!
Внезапным ураганом, птицею с небес снова я лечу к тебе.
Parfois, toutes les distances sont plus fortes que l’amour.
Et puis, un souhait pour tu reviennes :
Par une pluie de printemps dans le Février le plus blanc .
Vers celui qui est le meilleur-meilleur au monde!
Une tempête soudaine, avec un oiseau du ciel je reviens vers toi.
Припев:
Ты – самый лучший, только не грусти.
Ревностью пустой себя не мучай.
Ты – самый лучший, я уже в пути.
Думай об одном: ты – самый лучший!
Refrain:
Tu es  le meilleur, juste ne sois pas triste .
Ne te torture pas avec une jalousie vide.
Tu es le meilleur, je suis déjà en chemin.
Pense à une chose tu es le meilleur !
 Иногда мне просто кажется, что ты устанешь ждать.
И тогда, с небесной высоты я падаю опять:
Дождем весенним в самом белом феврале.
К тому, кто самый-самый лучший на Земле!
К тому кто так умеет верить и прощать, я к тебе лечу опять.
 Parfois, j’ai juste l’impression que tu te fatigueras d’attendre.
Et puis, du le ciel, je tombe de nouveau :
Comme une pluie de printemps dans le Février le plus blanc.
Vers celui qui est le meilleur-meilleur au monde!
Vers celui qui sait croire et pardonner, je vais voler de nouveau chez toi.
 

 

Припев:
Ты – самый лучший, только не грусти.
Ревностью пустой себя не мучай.
Ты – самый лучший, я уже в пути.
Думай об одном: ты – самый лучший!

 

 

 

Refrain:
Tu es  le meilleur, juste ne sois pas triste .
Ne te torture pas avec une jalousie vide.
Tu es le meilleur, je suis déjà en chemin.
Pense à une chose tu es le meilleur !

 

Ты – самый лучший, только не грусти.
Ревностью пустой себя не мучай.
Ты – самый лучший, я уже в пути.
Думай об одном: ты – самый лучший! 
Tu es  le meilleur, juste ne sois pas triste .
Ne te torture pas avec une jalousie vide.
Tu es le meilleur, je suis déjà en chemin.
Pense à une chose tu es le meilleur !
 
Ты – самый лучший, только не грусти.
Ревностью пустой себя не мучай.
Ты – самый лучший, я уже в пути.
Думай об одном: ты – самый лучший!Ты – самый лучший!
Ты – самый лучший!
Tu es  le meilleur, juste ne sois pas triste .
Ne te torture pas avec une jalousie vide.
Tu es le meilleur, je suis déjà en chemin.
Pense à une chose tu es le meilleur !
Tu es le meilleur !
Tu es le meilleur !

Nagano: Voilà la life

Нагано – Такая Life
Не тупи мечи о кирпичи
Утекай и течи
Не лечи меня, не включай врача
Просто давай молчать
 

Сигарета до фильтра
Бренчи гитара до утра
От добра к добру
От тебя к тебе
В темной комнате

N’émousse pas nos épées sur des briques
Echappe-toi et fuis
Ne me soigne pas, ne mets pas le médecin
Juste restons en silence
 

Cigarette jusqu’au filtre
Grattant la guitare jusqu’au matin
Du bien au bien
De toi à toi
Dans une pièce sombre

 Такая лайф
Пам пам пам пам пам
Лайф лайф
Пам пам пам пам пам
Ммм
Пам пам пам пам пам
Лайф лайф
Пам пам пам пам пам
 Une telle life
Pam pam pam pam pam
Life life
Pam pam pam pam pam
Mmm
Pam pam pam pam pam
Life life
Pam pam pam pam pam
 Меньше пэйна больше тру
Я уехал на воину
Ты обрываешь провода
Спрячь мой следы вода
Переделал перебил
Не прощаясь тысячи миль
От тебя к тебе петля
На весы ты или пуля
 Moins de « paine » plus de travail
Je suis parti à la guerre
Tu as déchiré le fil
Masquer mes traces , l’eau
A refait et recouvert
Des milliers de miles sans dire au revoir
De toi à toi en boucle
Sur la balance, toi ou une balle
 

Moudar Abdoullaev: Lezguinka

МУРАД АБДУЛЛАЕВ – ЛЕЗГИНКА
по вершинам горным оседлав коня
мчится ветром горец на закате дня
много он объездил самых дивных стран но милее горцу Дагестан.
где ручи холодные там где облака в доме где очаг горит ждёт его она танцы васхищяют её дивный стан вот зачто милее Дагистан.
Au sommet des montagnes ayant scellé son cheval
Un montagnard chevauche à toute bride comme le vent au crépuscule
Il a parcouru de nombreux pays mais le plus cher à ce montagnard c’est le Daghestan.
Là où il y a de frais ruisseaux, là où il y a des nuages, là où à la maison brûle le foyer,
Il l’attend, les danses se portent aux nues sa taille admirable
Voilà en quoi le Daghestan lui est cher.
Припев:
самые красивые сердцу очень милые и чуть – чуть ревнивые девушки в горах крепости таинствены ждёти вы единствины день за днём проводити лишь в своих мечтах наши дагестаночки строие горяночки будти не приступными только не для нас острыми кинжалами всех врагов ужалим мы что угодно сделаем ради милых глаз.
Refrain:
Les plus beaux sont chers au cœur et des jeunes filles un petit peu jalouses dans les montagnes, des forteresses attendent secrètement
Vous êtes le seul jour après jour et vous les accompagnez seulement dans vos rêves
Nos Dagestannais des montagnes ne soyez pas criminels, juste pas pour nous Nous frapperons  nos ennemis avec des poignards bien aiguisés
Que ne ferions nous pas pour le charme des yeux doux.
дружбой дагестанцы славялись всегда друг за друга встанем лишь придёт беда почетаем старших свято чтим отцов и растим мы доблестных сынов с честью примим гостя
в наш радимый край Дагестан для гостя будет только рай и такого нету ни в одной из стран
вот за что милее Дагестан вот за что мы любим Дагестан.
Les Daghestaniens sont loués loués pour leur amitié
Seulement vient un malheur Nous honorons nos aînés et vénérons nos pères et élevons nos fils et avec honneur nous accueillons notre invité
Dans notre région natale du Daghestan ce sera le paradis pour notre invité, et nulle par ailleurs au monde il sera si bien reçu
Voilà pourquoi le Daghestan est doux, voilà pour quoi nous aimons le Daghestan.
припев:
самые красивые сердцу очень милые и чуть – чуть ревнивые девушки в горах крепости таинственны ждёти вы единствины день за днём проводити лишь в своих мечтах наши дагестаночки строие горяночки будти не приступными только не для нас острыми кинжалами всех врагов ужалим мы
что угодно сделаем ради милых глаз.
Refrain:
Les plus beaux sont chers au cœur et des jeunes filles un petit peu jalouses dans les montagnes, des forteresses attendent secrètement
Vous êtes le seul jour après jour et vous les accompagnez seulement dans vos rêves
Nos Dagestannais des montagnes ne soyez pas criminels, juste pas pour nous Nous frapperons  nos ennemis avec des poignards bien aiguisés
Que ne ferions nous pas pour le charme des yeux doux.

 

L’union des constructeurs: Crime par la pensée

C’est un groupe de punk de Saint Petersbourg et créé en 2003 à Nevinnomyssk.

Мыслепреступление, СОЮЗ СОЗИДАЮЩИХ
Свобода жить – дубинкой по башке!
Свобода жрать – дубинкой по башке!
Свобода думать – дубинкой по башке!
Своюода выбирать – дубинкой по башке!

 

Мыслепреступление! (4р.)

La liberté de vivre –  matraqué sur la tête!
La liberté de manger – matraqué sur la tête!
La liberté de penser – matraqué sur la tête!
La liberté choisir – matraqué sur la tête!

 

Crime par la pensée ! ( 4 fois. )

Вот такая хуевая страна,
В ней живешь ты, в ней умру я.
Вот такая хуевая страна,
В ней умрешь ты,
Я… 

Свобода рожать – дубинкой по башке!
Свобода стареть – дубинкой по башке!
Свобода петь – дубинкой по башке!
Свобода ненавидеть – дубинкой по башке !

Мыслепреступление! (4р.)

Voilà ce putain de pays,
Dans lequel tu vis et dans lequel je vais mourir.
Voilà ce putain de pays,
Dans lequel tu vas mourir,
Moi. .. 

Liberté de donner naissance – matraqué sur la tête!
Liberté de vieillir – matraqué sur la tête!!
La liberté de chanter – matraqué sur la tête !
La liberté de détester – matraqué sur la tête !

Crime par la pensée ! ( 4 fois. )

Вот такая хуевая страна,
В ней живешь ты, в ней умру я.
Вот такая хуевая страна,
В ней умрешь ты,
Я…

И не надо рассказывать сказки про хороших ментов и честных чиновников, про государство, которое обо мне заботится, и про великий могучий народ.

Я знаю – все давно проебано, спизжено и спущено, ни одна двуногая сволочь не достойна ни какой власти, а мы с тобой мыслепреступники и за нами уже выехали.
За нами уже выехали!!!

Voilà ce putain de pays,
Dans lequel tu vis et dans lequel je vais mourir.
Voilà ce putain de pays,
Dans lequel tu vas mourir,
Moi. ..

Et pas besoin de raconter des histoires sur les bons policiers et les fonctionnaires honnêtes, sur  l’état, qui prend soin de moi, et sur le grand et puissant peuple.

Je sais – tout le monde s’est fait baisé, et volé et  bazardé, pas un seul salaud de bipède ne mérite d’avoir le pouvoir, mais toi et moi nous sommes des criminels par la pensé et tout le monde nous a suivi.
Tout le monde est parti derrière nous !

Chtabelia: le lèche cul

Tout le monde le sait pour réussir il n’y a qu’une seule méthode qui marche: le lèche cul.

Штабеля – « Попец » (« Карьерист » Сектор Газа)
Я кланяюсь начальнику, ведь он второй отец,
Но надо только вовремя подлизывать попец,
За месяц от рабочего до мастера дошел –
Зарплата стала больше и на сердце хорошо.

Надо только вовремя подлизывать попец!

Je m’incline devant le patron, parce qu’il est mon deuxième père
Mais il faut juste faire du lèche cul au bon moment,
En un mois, d’ouvrier je suis passé contremaître –
Le Salaire s’est amélioré et ça fait du bien.

Il faut juste faire du lèche cul au bon moment !

 Я скоро обязательно вступлю в КПСС,
К служебной лестнице вдруг появился интерес,
Мне надо лишь побольше языком своим трепать
В угоду всем начальникам, в три бога, в душу, мать.

Надо только вовремя подлизывать попец!

Je vais bientôt sans faut entrer dans le PCUS
Un intérêt s’est soudainement développé pour l’échelle du service,
J’ai juste besoin d’un peu plus utiliser ma langue
Pour le bien de tous les supérieurs, des trois dieux, de l’âme, la mère.

Il faut juste faire du lèche cul au bon moment!

Кому-то подлижу, а кого-то застучу,
Начальником ядреным я очень стать хочу,
А кто не лижет попу тот рабочим и помрет –
И будет могилой ему родной завод.

Ведь надо только вовремя подлизывать попец! (3 раза)

Je fais de la lèche à quelqu’un, et quelqu’un d’autre je le frappe,
Je veux devenir un chef vigoureux
Et celui qui ne lèche pas de cul et mourra ouvrier –
Et son usine natale lui servira de tombe.

C’est qu’il faut juste faire du lèche cul au bon moment! (3 fois)

Vania Vorobei: Les émigrants

crimeeL’armé russe a envahi un pays voisin, c’est bien sûr une grande fierté pour le nationalisme slave. Mais cela ne doit pas faire oublier que la Russie est elle même envahie par des hordes d’esclaves crève-la-faim d’Asie centrale et que dans l’ensemble les Russes ont le sentiment d’avoir été trahis par leur propre pouvoir.

Ваня Воробей: Эмигранты- о России
Приезжают к нам ребята из соседних стран
Узбекистан, Киргизия, Таджикистан
Приезжают на работу и на ПМЖ
Их нереально стало много чересчур уже
On vient chez nous des pays voisins
Ouzbékistan, Kirghizistan, Tadjikistan
Ils viennent travailler et s’installer
Il y en a déjà beaucoup trop
Пройтись решил недавно по району своему
В общем я иду, гуляю и не пойму
Вроде бы я взрослый, адекватный человек
Я вроде шел по Затулинке, а попал в Бишкек
Récemment j’ai décidé de faire un tour dans mon quartier
En général, je vais à pied et je ne comprends pas
Il me semble que suis une personne adulte, comme il faut
Je me suis promené dans Zatulinke mais je me suis retrouvé à Bichkek
Иду, пытаюсь объяснить я сам себе
Как мой Новосибирск вдруг превратился в Душанбе
Если так пойдет – глядишь, то лет через 5
Русского уже не повстречать
Je marche, j’essaie de m’expliquer à moi même
Comment mon Novossibirsk s’est brusquement transformé en Douchanbé
Si ça continue comme ça, dans 5 ans, tu regarderas
Et tu ne verras plus aucun Russe
Я не скинхэд, я не нацист, я просто человек
Я в России вырос – я здесь хочу дожить свой век
Только нет нашей страны, её Россией не назвать
Вова как ты мог землю русскую отдать
Je ne suis pas un skinhead, je ne suis pas un nazi, je suis juste un homme
J’ai grandi en Russie – ici je veux vivre ma vie
Seulement notre pays n’existe plus, on ne peut plus l’appeler Russie
Vova comment est ce que tu as pu donner la terre russe
Многонациональная страна у нас,
Но только ты взгляни, что происходит сейчас
Скоро эмигранты эти в политику пойдут
И нас с вами из России попрут
Nous avons un Pays multiculturel,
Mais si tu jettes un coup d’œil à ce qui se passe maintenant
Bientôt, ces « émigrés » enteront en politique
Et il vont nous chasser de Russie
Я тут подумал и к выводу такому пришел
У нас в России только эмигрантам хорошо
Все условия для них президент создает
Наплевав на свой русский народ
J’ai pensé à ça et j’en suis venu à la conclusion que
En Russie, il n’y a que pour les émigrés que la vie est belle
Le président fait tout pour eux
Alors qu’il se moque bien du peuple russe.

Fabrika: Ne nais pas belle -le clip!

Ce n’est pas que j’encourage tellement à écouter de la pop commerciale comme Fabrika. C’est vrai que cela fatigue suffisamment les oreilles dans les lieux publics pour ne pas se rajouter de la pollution sonore soi-même. Néanmoins j’attire votre attention sur ce clip qui est absolument génial, il présente dans un effort d’esthétisation certain, la misère profonde de la jeunesse côté campagne et sa superficialité  côté  ville. Le contraste qui en résulte est parfaitement génial.

ФАБРИКА « Не родись красивой » клип
И не знаю, как случилось, только вскоре я влюбилась.
Ночью косы расплела я…
Et je ne sais pas comment c’est arrivé, mais je suis subitement tombé amoureuse.
La nuit j’ai défais mes nattes …
 До свиданья, мамочка моя!
Ночью косы расплела я…
Мама, птицей в небо улетала.
Au revoir, ma petite maman!
La nuit j’ai défais mes nattes …
Maman, les oiseaux s’envol dans le ciel..
 Выбери меня, выбери меня.
Выбери меня, выбери меня.
Выбери меня, выбери меня.
Выбери меня. Теперь твоя я!
Choisis-moi , prends-moi .
Choisis-moi , prends-moi .
Choisis-moi , prends-moi .
Choisis-moi . Maintenant je suis à toi! 
 Припев:
Не родись красивой, а счастливой.
Теперь твоя я! Не родись красивой, а любимой.
Теперь твоя я! Не родись красивой, а счастливой.
Теперь твоя я! Не родись красивой, а любимой.
Refrain:Ne nais pas belle mais heureuse.
Maintenant je suis à toi! Ne nais pas belle mais aimée.
Maintenant je suis à toi! Ne nais pas belle mais heureuse.
Maintenant je suis à toi! Ne nais pas belle mais aimée.
 Что мне делать, я не знаю.
Стала, мама, я другая.
Не ругай меня, не надо.
Я ведь тоже скоро стану мамой.Заплетала реку в косы…
Мама, да на утренние росы.
Que dois-je faire, je ne le sais pas.
Je suis devenue différente, maman.
Ne pas me gronde pas, il ne faut pas.
C’est que moi aussi, je vais bientôt devenir Maman.
J’ai fais des nattes à la rivière
Maman, sur la rosée du matin.
 Припев:
Не родись красивой, а счастливой.
Теперь твоя я! Не родись красивой, а любимой.
Теперь твоя я! Не родись красивой, а счастливой.
Теперь твоя я! Не родись красивой, а любимой.
Refrain:
Ne nais pas belle mais heureuse.
Maintenant je suis à toi! Ne nais pas belle mais aimée.
Maintenant je suis à toi! Ne nais pas beau et heureuse.
Maintenant  je suis à toi! Ne nais pas belle mais aimée.

Serguei Trofimov: derrière le fleuve tranquille

La chanson contemporaine reprend parfois des airs folkloriques et traditionnels, c’est le cas pour ce titre de Serguei Trofimov sorti en 2010 sur l’album rien n’est important.

pasgrave

Трофимов Сергей – За тихой рекою
За тихой рекою, в березовой роще
Распустится первый весенний цветок
И я загадаю желание попроще
И перекрестившись взгляну на Восток.
Derière le long fleuve tranquille, dans une forêt de bouleaux
Sort la première fleur du printemps
Et je fais un vœu simple
Et après avoir fait le signe de croix je jette un coup d’oeil à l’Est.
Окрасится небо багряной зарёю
И вечное солнце над миром взойдёт
И белая птица взлетит над землёю
И Божие прощение с небес принесёт
И белая птица взлетит над землёю
И Божие прощение с небес принесёт..
Pour l’aube, le ciel s’est coloré de rouge
Et le soleil éternel se lève sur le monde
Et l’oiseau blanc s’envolera au-dessus de la terre
Et apportera le pardon de Dieu des cieux
Et l’oiseau blanc s’envolera au-dessus de la terre
Et apportera le pardon de Dieu des cieux..
И что-то большое откроется сердцу
Такое что жизнью моей не объять
И станет спокойно, и сладко как в детстве
Когда обнимала меня моя мать
И станет спокойно, и сладко как в детстве
Когда обнимала меня моя мать.
Et quelque chose de grand ouvrira au cœur
Tel que ma vie ne le comprend pas
Et il se calmera et doux comme quand j’étais enfant
Quand ma mère me serrait
Et il se calmera et doux comme quand j’étais enfant
Quand ma mère me serrait.
Молитва святая слезами прольётся
Христовой любовью исполнится грусть
И в это мгновение душа прикоснётся
К великой вселенной по имени Русь.
Prière sainte qui verse des larmes
Le chagrin se transforme en amour du Christ
Et à ce moment, l’âme effleure
Le grand univers nommé Russie.

Atmoravi: entre les lignes

Atmoravi de son vrai nom Ivan Novikov est un poète biélorusse, cette chanson figure sur son dernier album sorti cet année: Prose.

Атморави :Между строчек
между строчек, между точек пишу
молоком по бумаге
днем и ночью изо всей мочи спешу
петь о решительном шаге
пусть из каждой амбразуры кричат
поражение пророчат
раз сорвал уж с уст восковую печать
раз уж вышел на площадь 

 

Entre les lignes, entre les points, j’écris avec du
lait sur ​​le papier
Jour et nuit de toutes mes forces je me dépêche de
Chanter à propos d’une étape décisive
Que l’on crie de chaque embrasure
On prédit la ruine
Une fois arraché avec la bouche  le cachet de cire
Une fois sorti sur la place 
не страшись ни ярких солнца лучей
ни холодных пресных капель дождя
ни горячих полных гари речей
отступать нам нельзя
отступать нам нельзя да и некуда
faire les rayons du soleil ne craignent ni lumineux
ni gouttes de pluie fraîches froid
pas de cendres chaudes complète de la parole
Nous ne pouvons plus reculer
mais nous ne pouvons pas reculer et nulle part
 между капель, что о кафель стучат
все иксы в теореме
пусть наш общий знаменатель вручат
нам пробои в системебуквы твоих междометий воткнут
в сердце горькую правду
как ни стряпай в этой клети уют
хлебнешь горечь досаду
Entre les gouttes qui frappent les carreaux
Tous les X dans le théorème
Que l’on remette notre dénominateur commun
Qu’on ait une panne dans le systèmeOn enfonce les lettres de tes interjections
Au cœur de l’amère vérité
Come si on ne faisait pas la cuisine dans cette cage confortable
Tu avales une gorgée d’amère déception 
нет времени ждать и откладывать жизнь на позже
и если ты видишь, что этот ритм не выносим
выскальзывай из опостылевшей кожи
отбрасывай маски, смывай к черту грим 
On a pas le temps d’attendre et de remettre la vie à plus tard
et si tu vois que l’on ne tient pas ce rythme
Echappe à cette peau insupportable
Jette le masque, envoie au diable ce maquillage 
между веток, звезд и клеток
поток удивительно силы
между тактов, всхлипов, стонов и строк
жизни тонкие жилы 
Entre les branches, les étoiles et les cellules
Un torrent de force surprenant
Entre les cycles, les sanglots, les gémissements et les lignes
Les vies sont de minces filons 
 не страшись ни ярких солнца лучей
ни холодных пресных капель дождя
ни горячих полных гари речей
отступать нам нельзя
отступать нам нельзя
да и некуда
Ne crains pas les vifs rayons du soleil
Ni les douces gouttes de pluie froide
Ni les pleines cendres chaudes de la parole
Nous ne pouvons plus reculer
Nous ne pouvons plus reculer
Et nulle part