Jenia Lubich : Galaxie

Puisqu’il continue de neiger sur Moscou, voici une petite chanson de Jenia Loubich qui se passe encore sous la neige.

Женя Любич – ГАЛАКТИКА
Белый снег за окном заметал темноту,
Падал вниз, а потом ты зайдёшь ко мне на минуту.
Кажется, земля кружится каждый раз, когда я смотрю
На тебя, и в твоих глазах нахожу я пространства космоса.
Из другой Галактики в воды Антарктики
Ты меня сейчас бросаешь,
Не меняя тактику, почему так легко,
Так далеко ты уплываешь?
Подожди, ну, пожалуйста, не спеши, обними меня,
Посмотри, ты только посмотри, видишь ли, всё ещё я люблю тебя,
На двоих, хватит на двоих, с головой можно утонуть,
Ну, скажи, что теперь не так, поделись, отзовись же хоть как-нибудь.
Холодно, слишком холодно, я дрожу, я едва дышу,
Я прошу, ты только разреши, ну, позволь мне согреть тебя, слышишь,
Ты молчишь, да и не надо слов, я молчу, но тебе пора,
Жаль, что мы не смогли опять промолчать до самого утра
La neige blanche derrière la fenêtre a balayé les ténèbres
Est tombée, et puis après tu viens vers moi pour une minute.
Il me semble que la terre tourne chaque fois que je te regarde
Et dans tes yeux je trouver de l’espace l’espace.
D’une autre galaxie dans les eaux de l’antarctique
Vous me jeter maintenant,
Sans changer de tactique, pourquoi si facilement
Tu t’éloignes si loin de moi?
Attends, eh, s’il te plaît, ne te dépêche pas, serre-moi,
Regarde, regarde seulement, vois-tu, je t’aime toujours,
Pour deux, ça suffit pour deux, avec la tête on peut se noyer
Eh bien maintenant, dis que ce n’est pas ainsi, partage, répond au moins quelque chose.
J’ai froid, trop froid, je tremble, je peux à peine respirer,
Je te demande de me laisser seulement, permets-moi de te réchauffer, tu entends
Tu te tais, et ne trouve pas les mots, je garde le silence, mais pur toi il est temps d’y aller,
Dommage que nous ne puissions encore une fois garder le silence jusqu’au matin

Jenia Lubich : Сhrysanthèmes

Женя Любич – ХРИЗАНТЕМЫ -chrysanthèmes
Белые хризантемы
Ты мне приносишь без шутовства,
Будто срываешь с неба
Черного звезды Рождества
 

А-а – белые листочки,
А-а-а – я не ставлю точки
 

Я засыпаю вопросами,
Ты засыпаешь, но не со мной,
И нас заносит все больше снегом,
А хризантема – цветок живой

А-а – белые листочки,
А-а-а – я не ставлю точки

И вот Рождество на моих часах,
Дева Святая перед глазами,
Маленький мальчик в ее руках,
И я невольно себя терзаю….

Белые листочки,
А-а-а – я не ставлю точки,
А-а – и летят снежинки,
А-а-а – кончилась пластинка…

Chrysanthèmes blancs
Tu m’apportes sans bouffonnerie
Comme pour arracher du ciel
Les étoiles noires de Noël

Aa -a Petites feuilles Blanches
Aa-a-a – je ne mets pas de pointJe m’endors avec des questions
Tu t’endors, mais pas avec moi,
Et on nous apporte encore plus de neige
Et le Chrysanthème et une fleur vivante

Aa -a Petites feuilles Blanches
Aa-a-a – je ne mets pas de point

Et voilà que il est Noël à ​​ma montre,
La Sainte vierge est devant ses yeux,
Le petit garçon dans ses bras,
Je ne pas pas m’empêcher de me tourmenter….

Petites feuilles Blanches … ,
Aa-a-a – je ne mets pas de point
Aa-a-a- et des petits flocons de neige volent
Aa-a-a – le disque s’est arrêté …

Jenia Lubich : Le blanc danse

Une fois n’est pas coutume voilà une petite chanson russe sur la neige … qui est en Français.

Женя Любич – LE BLANC DANSE
L’hiver
Dans l’air
commence, le blanc danse
Partout
Par terre
Les flocons font alliance

Je vais
Je vois
Au dessus des neves
Le voile
Du givre
Tell’ la page d’un livre…

Sous mes pas
Le monde tourne et perds ses couleurs
Mais sans toi
La neige tombe aussi dans mon coeur

La ville
Defile
Les rues sont comme un film,
Flou et
Muet
Mes mouvements se figent
Je viens
Je vaque
Sur le sol qui craque
Et va,
Et viens
Avec ma toque d’astrakan

Les cristaux crissent et brillent sur les branches
Comme une actrise foule les planches
La vie glisse lentement sur mes hanches
Meme la nuit est blanche…

Grajdanskaya Oborona: Réanimation

Le groupe Grajdanskaya Oborona est un groupe fondé à Omsk en 1984.

гражданская оборона реанимация
Бледные просветы посреди ветвей
Хищные газеты, будничный трофей.
Раненой собакой бредит командир
И это все обычно называется, сынок,
Реанимация.
Lueurs pâles au milieu des branches
Journaux rapaces et trophée quotidiens.
Le commandant délire comme un chien blessé
Et on appelle généralement ça, mon fils,
La réanimation.
Толстые лошадки, сытые поля
Сочные початки, солнечное вымя.
Ждет за поворотом белый хоровод
И это залихватское незримое кино.
Реанимация.
De gras chevaux, des champs rassasiés
Juteux épi, la tétine solaire.
Attend au coin une danse blanche
Ce film crânien invisible.
Réanimation.
А вот отдельному солдату перестало умирать,
Ведь у него лишь только слово, только слово, но какое
Стал жрать, бухать, блевать, себя на части разбирать.
Череп крепко разворочен, и мозги текут сквозь стены, стены
Стены, двери, окна. Другие были рядом,
Торопливо постигали положение вещей,
Созерцая похождение идущего повсюду
По привычке продолжая ритуально повторять:
Реанимация.
Mais voilà le soldat isolé ne doit plus mourir,
Après tout, il ne dispose que d’un seul mot, un seul mot, mais lequel
Il a commencé à baffer  brailler, vomir, se démonter en morceaux.
Le crâne fortement défoncé, et la cervelle s’écoule à travers les murs, les murs
Murs, portes, fenêtres. Les autres se trouvaient tout près,
Ils ont tout de suite compris la situation,
En contemplant l’aventure qui allait partout
Par habitude, continuant le rituel, ils ont répété:La réanimation.

 

В раскаленном парке летняя гроза
Поздние подарки, наши голоса.
Где такая муха, духовой оркестр
И это все обычно называется, сынок,Реанимация
Dans le parc brûlant, un orage d’été
De tardifs cadeaux, nos voix.
Là où il y a une telle une mouche, une fanfare
Et tout ce que l’on appelle généralement, mon fils,

La réanimation.

Moumy troll: bonjour planète!

Lien

Je ne pense pas avoir déjà metionné le groupe Moumy Troll, c’est un groupe fondé en 1983 à Vladivostok, en extrême orient. D’ailleurs ils ont publié au début 2012 un album en anglais au nom très évocateur de « Vladivostok ».  La chanson suivante date de 2002.

Мумий Тролль – Доброе утро, планета!
Когда всех нас
Голубоглазых парней Земли
Прижали бедрами скрутили в узлы
И посадили на ракеты борт
И увезли на берега ЛуныДоброе доброе доброе утро, Планета!
Я возвращаюсь с того света
Один день
Мне хватит
На этот свет у меня мертвая хватка
Где мне разбить палатку?

Паники нет – Ноль. Ножницами хватит по небу
Расскажет в общем что нигде я и не был
Кратер раскрасит как гавайские шорты
Это колдуньи им прощается все pronto!
Доброе доброе доброе утро, Планета!
Я возвращаюсь с того света
Один день
Мне хватит
На этот свет у меня мертвая хватка
Где мне разбить палатку?

Такая вот колыбельная утренняя
Земная небесная
Союз-Аполлон Венера и Мир
Я признаюсь сегодня я не один

Доброе доброе доброе утро, Планета!
Я возвращаюсь с того света
Один день
Мне хватит
На этот свет у меня мертвая хватка
Мертвая хватка, мертвая хватка

Lorsque nous tous
Les gars aux yeux bleus de la Terre
Avaient les cuisses pressées, tordues en nœuds
Et que nous avons pris place à bord de la fusée
Et avons été emmenés sur les rivages de la LuneBon bon bonjour, planète!
Je reviendrai d’entre les morts
un seul jour
me suffira
Pour serrer ce monde à mort
Où puis-je planter une tente?

Pas de panique – Zéro  Il frappe le ciel à coups de ciseaux
Raconte qu’en gros je suis nulle part et n’étais pas
Repeindre le cratère comme les shorts havanais
Cette sorcière lui dit adieu tout pronto!

Bon bon bonjour, la planète!
Je reviendrai d’entre les morts
un seul jour
me suffira
Pour serrer ce monde à mort
Où puis-je planter une tente?

Voilà cette matinale de berceuse
paradisiaque et terrestre
Soyouz-Apollon Vénus et Mir
J’avoue que je ne suis pas seul aujourd’hui

Bon bon bonjour, planète!
Je reviendrai d’entre les morts
un seul jour
me suffira
Pour serrer ce monde à mort
Où puis-je planter une tente?

Jenia Lubich – Russian girl

Samedi soir Jenia Lubich se produit au café Arte Faq. Pour jouer un des titres phares de son répertoire elle porte une chapka et chante en anglais, russian girl, c’est de l’auto-dérision bien sûr, mais c’est surtout le regard que porte les étrangers sur la Russie. Car à l’international la Russie souffre d’un déficit d’image. Parlez avec un citoyen lambda au fond de l’Ariège, de la Hesse, ou du Kansas… on ne connait quasiment rien de la Russie sinon que c’est un grand pays, qu’il y a des ours, qu’il y a du caviar, un alcool qui s’appelle la vodka et un instrument de musique qui s’appelle la Balalaïka…. et peut être depuis l’an dernier certains savent qu’il y a un accessoire de mode très coloré mais illégal en France: La balaklava.
Cette chanson donc sur le regard que les étrangers portent sur une jolie fille russe ne pouvait être chantée qu’en anglais avec un accent russe bien de chez nous. Son humour me fait penser à certains titres d’un autre chanteur très russe: Peter Nalitch.

Jenia Lubich I’m a simple Russian girl
I am in a rush,
I just have to pack my bag with cash, that flush,
and it’s certain to get back to my country,
didn’t know that it’s forbidden, I’m sorry…

I am just a simple Russian girl,
I’ve got vodka in my blood,
So I dance with brown bears,
And my soul is torn apart…Now you know –
It is common to forget about the law,
When especially you love – it’s like a tank,
it can drive you mad so you can rob a bank

Let me go,
I won’t ever try to do this anymore,
If you let – I’ll kiss you in your chicks three times,
This is a tradition, don’t you be surprised!

Je suis pressée,
Je dois juste faire mon sac avec de l’argent, du liquide,
et c’est garantit qui revendra à mon pays,
Je ne savais pas que c’est interdit, je suis désolée …

Je suis juste une simple fille russe,
J’ai de la vodka dans mon sang,
Alors je danse avec les ours bruns,
Et mon âme est déchirée …
Maintenant, tu sais –
Il est fréquent d’oublier la loi,
Surtout quand tu aimes – c’est comme un tank,
Ca peut te rendre fou et te pousser à dévaliser une banque

Laisse-moi partir,
Je n’essayerai plus jamais de le faire,
Si tu me laisses faire – Je t’embrasserai sur la joue trois fois,
C’est une tradition, ne t’étonnes pas!

   

Nervy: Les corbeaux

Вороны Нервы
Воля в кулаке, мысли в разные стороны.
По моей комнате гуляют черные вороны.
На потолке чувства одинокие собраны.
Они с грохотом падают мне на голову.
La volonté dans le poing, les pensées dans des directions différentes.
À travers ma chambre des corbeaux noirs se promènent.
Sur le plafond un sentiment de solitude s’est accumulé.
Et en fracas me tombent sur la tête.
 Не сошел с ума, и вполне осознанно –
Я вдыхаю этот яд вместе с воздухом.
Туман не уходит с возрастом.
Я ищу, я кричу охрипшим голосом.
Je ne suis pas devenu fou, et je suis en pleine conscience –
Je respire le poison de l’air.
Le brouillard ne disparaît pas avec l’âge.
Je cherche, je pleure d’une voix rauque.
 Эти полосы черно-белые.
Я нашел любовь, но потерял в нее веру.
Она жива и она еще дышит.
И я, чувствую, она меня тоже ищет.
Ces bandes sont en noir et blanc.
J’ai trouvé l’amour, mais j’y ai perdu la foi.
Il est vivant et il respire encore.
Et je sens qu’il me cherche aussi.
 Болит голова, но нет аспирина.
Так зачем, же я пью эти таблетки от кашля?
Не нужны заменители этого мира –
Есть болезнь, от которой нет лекарства.

Припев:
Мне нужен свежий воздух, и мне не страшно. Билет на поезд, куда не важно.
Я не боюсь потерять все.
Начать заново, оттуда куда занесет.
Мне нужен свежий воздух, и мне не страшно. Билет на поезд, куда не важно.
Я не боюсь потерять все. Начать заново, оттуда куда занесет.

Секс расслабляет, но не дает покоя.
Раньше я был хороший.
Теперь, скажи, какой я?
И насколько аморален в этом мире безупречном,
Чистым и правильным.

Ноль эмоций на лице, как из под ареста.
Я, молча, выхожу из ее подъезда.
Все честно, мы друг другу не обязаны.
Но, я чувствую себя разбитым и грязным.

Мои руки связанны моими же руками.
Стоя на краю, я вспоминаю о маме.
Думаю я бы ее огорчил,
Если бы покинул этот мир, у нее не спросив.

Но, воля в кулаке, воля в кулаке, воля в кулаке.
Веришь, я не сдамся этой тоске!
Мои мысли – идите на четыре стороны!

Ну, не трогайте, не трогайте меня, вороны!

J’ai mal à la tête, mais je n’ai pas d’aspirine.
Alors pourquoi, je bois ces pilules contre la toux?
Les substituts inutiles de ce monde –
Il y a une maladie dont on ne guérit pas.

Refrain:
J’ai besoin d’air frais, et je n’ai pas peur,
un billet de train, peu importe pour où.
Je n’ai pas peur de tout perdre, de tout recommencer de là où ça m’amène.
J’ai besoin d’air frais, et je n’ai pas peur,
un billet de train, peu importe pour où.
Je n’ai pas peur de tout perdre,
recommencer à partir de là où ça m’amène.

Le sexe détend, mais ne repose pas.
Avant j’étais quelqu’un de bien.
Maintenant, dis-moi, qui suis-je?
Et à quel point immoral dans ce monde irréprochable,
Honnête et juste.

Zéro émotion sur mon visage comme en état d’arrestation.
Gardant le silence je sors de l’immeuble.
On est pas tenu d’être totalement franc l’un envers l’autre.
Mais, je me sens cassé et sale.

Mes mains sont liées avec mes propres mains.
Je me tiens debout sur le bord, je me souviens de ma mère.
Je pense que je l’aurais déçue,
Si j’avais quitté ce monde, sans lui demander la permission.

Mais la volonté dans le poing,
la volonté dans le poing,
la volonté dans le poing,
Croyez-moi, je n’abandonnerai face à cette angoisse!
Mes pensées vont aux quatre coins!

Eh, ne touchez pas, ne me touchez pas, les corbeaux!

Припев:
Мне нужен свежий воздух, и мне не страшно, билет на поезд, куда не важно.
Я не боюсь потерять все, начать заново, оттуда куда занесет.
Мне нужен свежий воздух, и мне не страшно, билет на поезд, куда не важно.
Я не боюсь потерять все, начать заново, оттуда куда занесет.

[Solo]

Не страшно! Не страшно! Не страшно! Не страшно!
Не страшно! Не страшно! Не страшно! Не…
Воля в кулаке, мысли в разные стороны.
По моей комнате гуляют черные вороны.

Refrain:
J’ai besoin d’air frais, et je n’ai pas peur,
un billet de train, peu importe pour où.
Je n’ai pas peur de tout perdre, de tout recommencer de là où ça m’amène.
J’ai besoin d’air frais, et je n’ai pas peur,
un billet de train, peu importe pour où.
Je n’ai pas peur de tout perdre,
recommencer à partir de là où ça m’amène.

[Solo]

Pas peur! Pas peur! Pas peur! Pas peur!
Pas peur! Pas peur! Pas peur!  pas …
La volonté dans le poing, les pensées dans des directions différentes.
À travers ma chambre des corbeaux noirs se promènent.

Plan de Lomonosov : La révolution

Le groupe Punk Plan de Lomonosov a été créé à Moscou en 2010 par Alexandre Ilyin, Andrei Shmorgun et Denis Khromykh. Pour voir la chanson Révolution c’est ici ou ci-dessous en concert (mais attention en concert le son sature)

План Ломоносова – Революция
ВНапяливаю ботинки,
Завязываю шнурки.
При свете одной керосинки
Парни усердно точат штыки.
Прощаюсь нежно с женою,
Ловлю встревоженный взгляд.
Веду бойцов за собою
К выходу строем.

Пути нет назад!Устремляя взгляд вперед,
Держим знамя высоко!
Мы бежим на баррикады,
Прибегаем – никого !
Словно камень на душе
« Собрались недаром же ! »
Поругаемся и по –
Дерёмся между собой!

Как тихо перед наступлением,
Слышны удары сердец …
Я вышел к бойцам с выступлением
И тишине наступает конец.
 » Процессы необратимы!
Трагедий не избежать,
Но вместе мы – непобедимы,
Неуязвимы и нас не сломать! »

 

J’enfile avec peine mes chaussures
J’attache mes lacets.
A la lumière d’une lampe au kérosène
Les gars aiguisent méticuleusement leurs baïonnettes.
Je dis revoir tendrement à ma femme,
Je saisis son regard inquiet.
Je conduire les hommes derrière moi
En file vers la sortie.

Il n’y a pas de retour possible!
Tournant notre regard en avant
Nous tenons l’étendard bien haut!
Nous courons sur les barricades
Accourons – personne!
Comme une pierre dans mon âme
« On ne s’est pas rassemblé pour rien pour rien! »
On se querellera et –
Et on se battra entre nous!

Quel calme avant l’offensive,
On entend battre les cœurs …
Je suis allé parler aux combatants
Et le silence prend fin.
«Les processus sont irréversibles!
On ne peut éviter des tragédies,
Mais ensemble nous sommes invincibles
Invulnérables et on ne peut nous briser!  »

 


 Устремляя взгляд вперед,
Держим знамя высоко!
Мы бежим на баррикады,
Прибегаем – никого !
Словно камень на душе
« Собрались недаром же ! »
Поругаемся и по –
Дерёмся между собой!
Устремляя взгляд вперед,
Держим знамя высоко!
Мы бежим на баррикады,
Прибегаем – никого !
Словно камень на душе
« Собрались недаром же ! »
Поругаемся и по –
Дерёмся между собой!
 Tournant notre regard en avant
Nous tenons l’étendard bien haut!
Nous courons sur les barricades
Accourons – personne!
Comme une pierre dans mon âme
« On ne s’est pas rassemblé pour rien pour rien! »
On se querellera et –
Et on se battra entre nous!
Tournant notre regard en avant
Nous tenons l’étendard bien haut!
Nous courons sur les barricades
Accourons – personne!
Comme une pierre dans mon âme
« On ne s’est pas rassemblé pour rien pour rien! »
On se querellera et –
Et on se battra entre nous!

Jenia Lubich : le coeur

 Jenia Lubich :СЕРДЦЕ
Не отпускай его, задержи,
Заново, заживо закружи,
Метелями белых снегов
В руках своих – крепких оковах,
Ты держи, я об одном прошу,
Не то сама его закружу

Ах, только оставь мне сердце,
Сердце его устало, но не остынет оно в его груди,
Сердце не разорвать на части,
А бьется оно на счастье,
Все чаще, пока он со мной, погоди…

Пока бужу его от зимы,
я разбужу в нем весну,
И мы забудем, что там вокруг,
И будет он мне больше, чем просто друг,
Ты не суди меня, ты не суди, Судьбу попробуй, переубеди…

Ах, только оставь мне сердце,
Сердце мое устало, но не остынет оно, но- но- но
Сердце не разорвать на части,
А бьется оно на счастье,
Все чаще, пока он со мной…

Не отпускай его, задержи,
Заново, заживо закружи,
Метелями белых снегов
В руках своих – крепких оковах,
Ты держи, я об одном прошу,
Не то сама его закружу

Ах, только оставь мне сердце,
Сердце его устало, но не остынет оно, но- но- но
Сердце не разорвать на части,
А бьется оно на счастье,
Все чаще, пока он со мной…

Ne le laisse pas partir, retiens-le,
Encore une fois, fais-le tournoyer vivant,
Avec des tempêtes de neige blanche
Dans tes mains il y a de lourds fers,
Toi tiens bon, je ne te demande qu’une chose,
Pas celui-là, je fais tournoyer moi-même.

Oh, laisse-moi donc mon cœur,
Son cœur est fatigué, mais il ne se refroidit pas dans sa poitrine,
Ne pas déchirer le cœur en morceaux
Mais il battra de bonheur
De plus en plus souvent, tant qu’il sera avec moi, attends …

En attendent que je le réveille de l’hiver,
je vais le réveiller printemps
Et nous oublions ce qu’il y a autour
Et il sera pour moi plus que juste un ami,
Ne ne me juge pas, ne me juge pas,
Essaye de faire changer d’avis ton destin …

Oh, laisse-moi donc mon cœur,
Mon cœur est fatigué, mais il ne refroidit pas,
no-no-no
Ne pas déchirer le cœur en morceaux
Mais il battra de bonheur
De plus en plus souvent, tant qu’il sera avec moi …

Ne le laisse pas partir, retiens-le,
Encore une fois, fais le tournoyer vivant Avec des tempêtes de neige blanche
Dans tes mains il y a de lourds fers,
Toi tiens bon, je ne te demande qu’une chose,
Pas celui-là, je fais tournoyer moi-même.

Oh, laisse-moi donc mon cœur,
Son cœur est fatigué, mais il ne se refroidit pas dans sa poitrine,  no no no
Ne pas déchirer le cœur en morceaux
Mais il battra de bonheur
De plus en plus souvent, tant qu’il sera avec moi …

Kochka Sashka: Kouzbass

Le Chat Sasha c’est un collectif musical autour d’Alexandra Pavlova à Moscou. Elle chante depuis 2002 et a voyagé dans toute l’ancienne union soviétique et se consacre totalement à la musique deuis 2006. La chanson Kouzbass figure sur le single KotLeta qui est sorti en 2011.
Kouzbass c’est le plus grand bassin houiller de Russie et Novokouznetsk est une ville minière.
Disk
Fichier MP3 3_Koshka_Sashka_Kuzbass

 Кузбасс
Где капельки сердца – искрящийся уголь
Кузбасс выдыхает в открытое небо,
Промышленный город несет свои улицы,
Нас на них нету, на них уже нету.
И время, скрипя, зашагало обратно,
Забыв про вчера, про проблемы и возраст,
Туда, где целуются ветер и камни,
Мальчик и девочка смотрят на город.

Là où sont les gouttelettes du cœur c’est un charbon ardent
Kuzbass exhale vers le ciel ouvert,
La ville industrielle porte ses rues,
Nous n’y sommes pas, n’y sommes déjà plus.
Et le temps, grinçant, se met à marcher à l’envers,
Oubliant hier, les problèmes et l’âge,
Là-bas, où s’embrassent le vent et les pierres
Le garçon et la fille regardent la ville.
 Бежать от всего, что рисует морщины,
Хотя бы три дня без порезов на сердце,
От крашенных женщин, успешных мужчин…
…обними меня, дай мне согреться…
Так долго не видели белого света,
Разбей свой мобильник, и выброси паспорт.
Сидим на камнях, ловит волосы ветер:
Снова пятнадцать, снова пятнадцать.
Не спрашивай кто я, и где меня носит,
Спустившись с горы снова станем чужими,
Сейчас не хочу ворошить свою осень:
Ты видишь, в висках поселяется иней.
Уйду на рассвете, ветра не догонят,
Твой голос в ушах стуком сердца расколот:
Так слушай его, пока ладони в ладонях,
Пока мальчик и девочка смотрят на город.
21.08.2009
© Кошка Сашка (Александра Павлова)
Échapper à tout ce qui dessine des rides
Au moins trois jours sans coupures dans le cœur,
Des femmes maquillées, des hommes heureux…
… embrasse-moi, réchauffe-moi …
Cela fait si longtemps que je n’ai pas vu la lumière blanche,
Fracasse ton portable et jette ton passeport.
Nous sommes assis sur les rochers et le vent nous attrape les cheveux:
A nouveau quinze ans, quinze ans.Ne me demande pas qui je suis et où on me porte,
Ayant descendu de la montagne à nouveau devenus des étrangers,
Maintenant, je ne veux pas remuer mon automne:
Tu vois le givre qui s’installe tes tempes.
Je vais partir à l’aube, les vents ne me rattraperont pas,
Ta voix dans mes oreilles fend les battement du coeur:
Ainsi, écoute-la tant qu’on est main dans la mains,
Tant que le garçon et la fille regardent la ville.
21/08/2009
© Le Chat Sasha (Alexandra Pavlova)