«Слушай, внук, как я любил за Родину сражаться,
Как любил ужасно да фашистов докопаться.
Вот иду по лесу с минометом на плече,
Вижу – два эсэсовца, надо разобраться. |
« Écoute, petit-fils, à quel point j’aimais à se battre pour la patrie,
Combien j’aimais atteindre les fascistes.
Voilà, que je passe dans les bois avec un mortier sur l’épaule,
Je vois deux SS, il faut se débrouiller. |
На, получи, фашист, гранатометом, на!
Яйца всмятку разлетелись, кушайте наган.
На, получи, фашист, за Родину, за мать!
Жопу с калом разнесло разрывом, блядь. |
Tiens, prends-ça fasciste, un lance-grenades, voilà!
Les Œufs durs ont éclaté, manger du revolver.
Tiens, prends-ça fasciste, pour la patrie, pour la mère patrie!
Dans le cul avec les excréments ça éclate, putain. |
На, получи, фашист, гранатометом, на!
Deutschen Soldaten und der Ofizueren…
На, получи, фашист, за Родину, за мать!
Deutschen Soldaten nichts kapitalueren…
За Родину!» – |
Tiens, prends-ça fasciste, un lance-grenades, voilà!
Deutschen Soldaten und der Ofizueren …
Tiens, prends-ça fasciste, pour la patrie, pour la mère patrie!
Deutschen Soldaten nichts kapitalueren …
Pour la patrie ! » – |
«Родину я уважаю, и как мать люблю,
Слушай, дед, и ты историю мою.
Вот идем мы с панками так просто прогуляться,
Хочется за Родину к кому-то доебаться. |
« Je respecte la patrie et je l’aime comme ma mère,
Et maintenant écoute, grand-père, mon histoire.
Voilà c’est si simple de faire un tour avec des punks,
J’aimerais tant niquer quelqu’un pour la mère patrie. |
А навстречу рэппер: «Рэппер, как дела?» –
«Опять бить будете, не надо, а!!!»
«Что? Ты сейчас кого-то на хуй послал?
Ты, что, нашу Родину хуями обозвал? |
Et en croisant un rappeur « rappeur, comment ça va? » –
« Encore une fois vous allez me frapper, laissez tomber! »
« Quoi? Tu nous a envoyés nous faire foutre?
Vous a traité notre pays de putain de merde? |
На, получай, за Родину, гад!
За нашу Родину, Россию-мать!
На, получай, боксист-кастетом, на!
Яйца свисли, уши свисли в тишине гавна! |
Tiens prends-ça, pour la patrie, salaud!
Pour notre patrie, la Mère Russie!
Tiens prends-ça, boxeur avec un poing américain, tiens!
les œufs pendaient, les oreilles pendaient dans un silence de la merde! |
На, получай, за Родину, гад!
Deutschen Soldaten und der Ofizueren…
На, получай, боксист-кастетом, на!
Deutschen Soldaten nichts kapitalueren…
За Родину! Ура!
Nichts kapitalueren…
«Не надо, а!!!» |
Tiens prends-ça, pour la patrie, salaud!
Deutschen Soldaten und der Ofizueren …
Tiens prends-ça, boxeur avec un poing américain, tiens!
Deutschen Soldaten nichts kapitalueren …
Pour la patrie! Hourra!
Nichts kapitalueren …
Il n’y a pas besoin |
Слушай, дед, и дальше историю мою,
Вот заходим мы в сортир от пивка проссаться,
А в сортире – поц-ублюдок, надо доебаться:
«Здравствуй, милый, как здоровье? Бабушка жива?» – |
Écoute, grand père, la suite de mon histoire! »
Voilà nous allons aux toilettes pour pisser à cause de la bière,
Et dans les chiottes il y a un putain de bâtard, on devrait le niquer:
« Bonjour, mon chéri, comment vas-tu? Grand-mère vivante « ? – |
«Мама! Помогите! Меня пиздят панки, а!!!»
На, получай, за Родину, гад!
За нашу Родину, Россию-мать!
На, получай, боксист-кастетом, на! |
«Maman! à l’aide! Des punks m’emmerdent! »
Tiens prends-ça, pour la patrie, salaud!
Pour notre patrie, la Mère Russie!
Tiens prends-ça, boxeur avec un poing américain, tiens! |
Яйца свисли, уши свисли в тишине гавна!
На, получай, за Родину, гад!
Deutschen Soldaten und der Ofizueren…
На, получай, боксист-кастетом, на!
Deutschen Soldaten …
За Родину! Ура!» |
Les œufs pendaient, les oreilles pendaient dans un silence de la merde!
Tiens prends-ça, pour la patrie, salaud!
Deutschen Soldaten und der Ofizueren …
Tiens prends-ça, boxeur avec un poing américain, tiens!
Deutschen Soldaten …
Pour la patrie! Hourra! « |