Voici une nouvelle version du fameux tube de Pat Boone speedy gonzales repris par les supporters de foot de l’est de l’ukraine sous le nom de Poutine khouïlo.
Archives de catégorie : musique
Friends of no one: Patriote
Le groupe « Friends of no one » vient de sortir un nouvel album « la bande son de la guerre » dans lequel il reprend un chanson sortie deux ans plus tôt sur l’album 201206. La chanson a été réinterprétée différemment mais les paroles sont les mêmes. Toutes aussi crues. Le nom du groupe vient bien sûr de leur franc parler.
| Я дрочу на имперку, я люблю триколор – просто я обожаю разноцветные тряпки. |
Je me masturbe sur le petit empire, J’aime le drapeau tricolore – J’adore tout simplement Les serpillières colorées. |
The Bity : Poutine
The Bity est un groupe de punk Ukrainien. La dernière chanson de leur dernier album est consacrée au président Russe. A voir la une des journaux Ukrainiens on sent bien que Vladimir Poutine n’est pas au faîte de sa gloire. Voilà.
| слышишь товарищ путин Ты видно с ума сошёл ты ищешь у украинским людям поэтому нахуй пошёл! |
Tu entends camarade Poutine Visiblement tu es devenu fou Tu cherches la population ukrainienne C’est pourquoi tu n’as qu’à aller te faire foutre! |
| слышишь товарищ путин хватиь добить на нас когда-то ты был мужчиной а час-то пидарас |
Tu entends camarade Poutine Ça suffit de nous tomber dessus Avant tu étais un homme Et maintenant t’es un pédé |
| слышишь товарищ путин хватиь добить на нас когда-то ты был мужчиной а час-то пидарас x3 |
Tu entends camarade Poutine Ça suffit de nous tomber dessus Avant tu étais un homme Et maintenant t’es un pédé x3 |
Mango Mango: les balles
En réponse aux sanctions américaines et européennes la Russie a adopté une loi interdisant l’importation d’un grand nombre de denrées alimentaires. Les cuisiniers doivent maintenant faire preuve d’une grande créativité pour remplacer les produits qui ne sont plus disponibles en Russie ou devenus trop chers. Dans le même temps le pays se prépare à entrer en guerre contre l’occident. C’est le moment de réécouter le tube de Mango Mango, les balles. Le cuisinier malgré la pénurie sait faire preuve de créativité pour que ses soldats meurent le ventre plein.
| Пули летят пули, солдаты сидят в окопах Пули летят слишком быстро, командир отдает приказание |
Les balles volent, les balles. Les soldats restent assis dans les tranchées. Les balles volent trop vite. Le commandant donne des ordres. |
| Hаш комбат начистил медали, видно хочет пойти в атаку Hо он не пойдет первым, прекрасно работает снайпер |
Notre chef de bataillon a nettoyé les médailles. On voit qu’il veut monter à la charge. Mais il n’ira pas le premier. Le sniper travaille très bien. |
| А пули летят пули, командир отдает приказание Солдаты сидят в окопах, потому что летят пули |
Les balles volent, les balles. Le commandant donne des ordres. Les soldats restent assis dans les tranchées. Parce que les balles volent. |
| Саперы роются в грунте, зарывают стотонную мину Hо она все равно не взорвется, шпион отвинтил контрагайку |
Les sapeurs creusent le terrain, Ils enfouissement une mine de 100 tonnes. Mais malgré tout elle n’explose pas – Un espion a desserré, l’écrou. |
| А пули летят пули, шальные летят и не очень Солдаты сидят в окопах, солдаты читают почту |
Les balles volent, les balles. Les balles perdues et celles qui ne le sont pas. Les soldats restent assis dans les tranchées, Les soldats lisent leur courrier. |
| А повар придумал ужин, немного крупы перловой Hемного коры дубовой Hемного дорожной пыли Hемного болотной тины Солдат не умрет голодным |
Et le cuisinier a inventé un diner – Un peu d’orge perlée Un peu d’écorce de chêne, Un peu de poussière de la route, Un peu de vase des marais. Le soldat ne va pas mourir le ventre creux. |
| А пули летят пули, командир отдает приказание Солдаты сидят в окопах, потому что летят пули |
Et les balles volent, les balles. Le commandant donne des ordres. Les soldats restent assis dans les tranchées. Parce que les balles volent. |
| Самолет возвратился на базу, а подлодка исчезла в пучине Обидно, ведь завтра праздник военно-морского флота |
L’avion est rentré à la base, Et le sous-marin a disparu dans les profondeurs. C’est vexant, c’est que demain c’est la fête de la flotte. |
| А пули летят пули, командир отдает приказание Солдаты сидят в окопах и слушают звуки гармони |
Les balles volent, les balles. Le commandant donne des ordres. Les soldats restent assis dans les tranchées. Et écoutent l’accordéon. |
| А в воздухе тоже проблемы, самолет улетел в стратосфэру Hе вернется пилот героем, зачитался письмом из дома |
Et dans les airs aussi il y a des problèmes. L’avion est parti dans la stratosphère. Le pilote héro ne revient pas, Il a lu longuement une lettre de chez lui. |
| А пули летят будто птицы, взлетают и больно клюются Солдаты сидят и смеются, хорошая вещь привычка |
Les balles volent comme des oiseaux. Elles s’envolent et et blessent avec des coups de bec. Les soldats restent assis et rient. L’habitude est une bonne chose! |
Ensemble du Christ Sauveur: bourre-toi la gueule pour la Russie!
| За Русь – в метро взорвусь! Докажи, что ты мужик, и нажрись! Ведь пиздец ты богатырь – заебись! И за Матушку за Русь ебани! И нерусских из России изгони!!!НАЖРИСЬ ЗА РУСЬ!!! ЗА РУСЬ – НАЖРУСЬ!!! |
Pour la Russie je m’explose dans le métro! Prouve que tu es un homme, et bourre toi la gueule! Après tout, t’es un putain de héros – cool! Et pour la Mère Russie frappe! Et chasse les non-Russes de la Russie! Soule-toi POUR LA RUSSIE! POUR LA RUSSIE – je me soule! |
| …и я нажрусь! Я за что угодно нажрусь, я же русский… | Et … je me murge! Je me bourre la gueule pour n’importe quelle raison, je suis russe quand même … |
| Слушай Мишу Круга – он из Твери!!! Если есть на водку деньги – бери!!! Хули делать уж такая судьба! Так сказали Христа-Бога уста!!! |
Écoute Misha Kroug – il vient de Tver! Si tu as de l’argent pour la vodka – prends-le! On a pas le choix c’est le destin! Ainsi a parlé la bouche du Christ-Dieu! |
| НАЖРИСЬ ЗА РУСЬ!!! ЗА РУСЬ – НАЖРУСЬ!!! |
Bourre-toi la gueule pour la Russie! POUR LA RUSSIE – je me bourre la gueule! |
| Нажрись за Русь!!! – Я нажралась! Нажрись за Русь!!! – И ешшо нажрусь! За Святую Русь. И в метро взорвусь. И в трамвае взорвусь, за святую Русь! Нажрись за Русь!!!!!!!!!НАЖРИСЬ ЗА РУСЬ!!! ЗА РУСЬ – НАЖРУСЬ!!! Оооо, как я нажрусь! Кагором православным батюшка потчует меня кажный день! |
Bourre-toi la gueule pour la Russie!- Je me suis saoulé! Bourre-toi la gueule pour la Russie!- Je vais encore me saouler! Pour la Sainte Russie. Et dans le métro je m’explose. Et dans le tram je m’explose, pour la sainte Russie! Soule-toi pour la Russie! Soule-toi POUR LA RUSSIE! POUR LA RUSSIE – je me soule! Ooooh, comme je me soule! Le prêtre orthodoxe me donne du vin de messe chaque jour! |
Les gens: Poutine Kapout
Le 4 mars 2012 Vladimir Poutnine été élu à la présidence de la Fédération de Russie. Le lendemain des manifestation eurent lieu contre les fraudes électorales. 20 000 se réunirent à Moscou et quelque 300 à Saint Petersbourg. Cette chanson date de début décembre 2011 et espérait vraisemblablement un mouvement de plus grande ampleur.
| мы знаем что будет пятого марта владимир путин и его банда снова поставят нас перед фактом у нас нет выбора прав и правды но что-то еще случится пятого марта мы выйдем на улицы пятого марта мы уже люди мы больше не стадо у вас нет выхода только отставка |
Nous savons que le cinq Mars Vladimir Poutine et sa bande Nous mettront de nouveau Devant le fait accompli Nous n’avons pas le choix Des droits et de la vérité Mais quelque chose d’autre Va se passer le cinq Mars Nous sortirons dans la rue Le cinq Mars Nous sommes quand même des gens Nous ne sommes plus un troupeau Vous n’avez plus d’issue Si ce n’est la démission |
| путинкапут путинкапут путинкапутинкапутинкапут будь не так туп тупик не путь рухнут те кто рубят под собой сук путинкапутинкапутинкапут путинкапутинкапутинкапут будь не так туп тупик не путь рухнут те кто рубят под собой сук |
Putinkaput Putinkaput Putinkaputinkaputinkaput Ne sois pas si stupide, une impasse n’est pas un chemin Ceux qui coupent la branche qui est sous eux tombent putinkaputinkaputinkaput putinkaputinkaputinkaput Ne sois pas si stupide, une impasse n’est pas un chemin Ceux qui coupent la branche qui est sous eux tombent |
| гайки закручены сайты отключены лидеры убраны но все напрасно и без агитации и пропаганды все вышли на улицы пятого марта на тверской и невском полиции зверства на красном и ленина всё в оцеплении но воры и жулики дубинки и путинка уже не спасут тебя пятого марта |
Les écrous sont serrés Les sites sont désactivés Les dirigeants sont virés Mais en vain Et sans agitation Et propagande Tout le monde descendu dans les rues Le cinq Mars Sur la rue Tverskaya et la perspective Nevsky la brutalité policière Sur la place rouge et Lénine Tous sont encerclés par des cordons Mais voleurs et d’escrocs Les matraques et Putinka Ne te sauvera pas Le cinq Mars |
Chica de Perm – Chaque jour, je me bourre la gueule
Ce tube de Chica de Perm devrait bien sûr être pris au second degré. L’idée étant la suivante: en ridiculisant les attitudes mauvaises pour la santé on favorise au contraire les bonnes habitudes (ne pas boire, ne pas fumer, ne pas boire au volant, ne pas se droguer, lire, étudier, se cultiver…). En réalité c’est difficile d’évaluer le message qui est réellement transmis dans cette chanson.
| У меня длинный хаер! Я каждый день бухаю! Я не люблю трудится! Я, мама, сдохну в тридцать! |
J’ai les cheveux longs! Chaque jour, je me bourre la gueule! Je n’aime pas travailler! Moi, Maman, je vais crever à trente ans! |
| Я каждый день бухаю! Я каждый день бухаю! Я каждый день бухаю! Я каждый день бухаю! |
Chaque jour, je me bourre la gueule! Chaque jour, je me bourre la gueule! Chaque jour, je me bourre la gueule! Chaque jour, je me bourre la gueule! |
| Когда мне будет сорок! Я сильно пожалею! Но это, бля, не скоро! Я все еще успею! |
Quand j’aurais quarante ans! Je regretterai vivement! Mais, putain, c’est pas pour demain! J’ai encore le temps! |
| Я каждый день бухаю! Я каждый день бухаю! Я каждый день бухаю! Я каждый день бухаю! |
Chaque jour, je me bourre la gueule! Chaque jour, je me bourre la gueule! Chaque jour, je me bourre la gueule! Chaque jour, je me bourre la gueule! |
| Водка, виски, самбука, текила, В градусах, брат, измеряем нашу силу. Пьём всё, что горит, при любой погоде, Безалкогольные соки сегодня не в моде. |
Vodka, whisky, sambuca, tequila, En degrés, frère, on mesure notre force. Buvons tout ce qui brûle, par tous les temps, Les jus non alcoolisées ne sont aujourd’hui plus en vogue. |
| C2H5OH, наша формула счастья, С ней рождаются танцы, задираются платья. Наш Код Да Винчи – восемнадцать плюс, В литробол не играет только трус. |
C2H5OH, notre formule du bonheur, Avec elle la danse prend naissance et on retrousse la robe. Notre Da Vinci Code, c’est plus de dix-huit ans, Au jeu du « litrobol » ils n’y a que les lâches qui ne jouent pas. |
| В ночь с понедельника по воскресение, Родительские деньги нам дарят веселье. Мы вечно молодые и вечно пьяные, Шоты и бармены – друзья наши главные. |
Dans la nuit du lundi au dimanche, L’argent des parents, nous procure du plaisir. Nous sommes éternellement jeunes, éternellement ivres, Les Shots et les barmans sont nos principaux amis. |
| Истина в вине, истина в коктейлях, И мы ищем её по семь раз на неделях, Да, конечно, алкоголь – это зло, «Эй, Мо, налей мне ещё». |
In vino veritas, la vérité est dans les cocktails Et nous la cherchons sept fois par semaine Oui, bien sûr, l’alcool c’est mal, « Hey, Mo, verse-m’en un autre. » |
Good Times: Poutine Party
L’expression « Prived Medved » vient d’un mem internet où l’on reprend un tableau de John Lurie et déforme le russe en inversant des lettres (D-T, O-A, E-I, Ch-J, Tchik-Tcheg….), Ce mem s’est développé en 2006 bien avant la candidature de Medvedev à l’élection présidentielle de 2008.
En 2012 le président Medvedev laissa la présidence à Vladimir Poutine. C’est à ce retour du 6 mai 2012 que cette chanson fait référence.
| Привет Привет Привет Привет Медвед! Мы с тобой не видились каких-то пару лет Спасибо за то что охранял мое место Корону на полку и на хуй из кресла. |
Bonjour Bonjour Bonjour Bonjour L’ours! Nous ne sommes pas vus depuis quelques années Merci pour m’avoir gardé la place Laisse la couronne sur le plateau et dégage du fauteuil. |
| А вот он и я как всегда кстати Давай Володя, устрой нам PUTINPARTY))) Давай Давай Россия что есть сил |
Mais lui est comme moi toujours à propos Allez Volodia, fais nous une POUTINE PARTY))) Allez Allez Russie montre qu’il y a la force
|
| хлопаем в ладоши от счастья голосимГлавный заводила шоумэн всея Руси Начинаем party Путин МС
|
On applaudit et on hurle de bonheurLe plus grand showman de toute la Russie Commençons la fête Poutine MC |
| А вот он и я как всегда кстати Давай Володя,устрой нам PUTINPARTY))) |
Mais lui est comme moi toujours à propos Allez Volodia, fais nous une PUTINE PARTY))) |
| А вот он и я как всегда кстати Давай Володя,устрой нам PUTINPARTY))) |
Mais lui est comme moi toujours à propos Allez Volodia, fais nous une PUTINE PARTY))) |
VIA Demotivator : Niakh Niakh VVP!
Cette chanson date d’avant les élection présidentielle de 2012.
-Les banderlogs est le peuple des singes dans le livre de la jungle et les opposants au parti au pouvoir en 2011. Poutine alors candidat aux élections de 2012 a cité ce dessin animé dans lequel le Boa Ka hypnotise le peuple des singes.
-« Medveput » est un acronyme de Medvedev et Poutine qui forment un tandem conservant le pouvoir.
| Песня в стиле Народный хип-хоп.Слова:Рабочие кварталы Стонут от ненастья, Украдена свобода, И нету в жизни счастья. Оборотни – зомби Гуляют в кимано. А новости по ящику Полное дерьмо. |
Chanson dans le style du hip-hop populaire.Paroles:Les quartiers ouvriers Gémissent contre les intempéries, La liberté volée, Et qu’il n’y a pas de bonheur dans la vie. Les loups-garous – Les Zombie Se promènent en Kimono. Et les nouvelles à la télévision Sont une merde totale. |
| Продукты дорожают, А нефть течет рекой И всем давно понятно, Кто же ты такой! На федеральном уровне We don’t want You again People vote for Freedom This is Your Last Day |
La nourriture se fait de plus en plus chère, Et le pétrole coule comme une rivière Et tout le monde a compris depuis longtemps Qui c’est que tu es! Au niveau fédéral Nous ne voulons pas de toi une nouvelle fois Les gens votent pour la liberté C’est ton dernier jour |
| ПРИПЕВ: Stop Now ВВП! Задолбал он всех уже Демократию давай Голосуй не проиграй. |
Refrain: Stop Now VVP! Tout le monde en déjà plein le cul de lui Passons à la démocratie Vote et ne perds pas. |
| Москва, Урал, Находка, Казань и Таганрог Мы выбрали свободу Забудь про новый срок. Россия протестует Тебя нигде не ждут Восстали бандерлоги Сдавайся Медвепут! |
Moscou, l’Oural, Nakhodka, Kazan et Taganrog Nous avons choisi la liberté Oublie le nouveau mandate. La Russie proteste On ne t’attends nulle part Les Banderlogs se sont rebellés Rends-toi Medveput! |
| Рейтинги доверия Крути и не крути Общественному мнению С тобой не по-пути Народ свой выбор сделал Тирания не пройдет Stand Up, and Fight for Freedom Молодежь вперед! |
Les niveaux de confiance Tu as beau travailler L’opinion publique Tu n’es pas sur notre voie Le peuple fait son choix La tyrannie ne passera pas Lève-toi et lutte pour la liberté La jeunesse en avant! |
| ПРИПЕВ: Stop Now ВВП! Задолбал он всех уже Демократию давай Голосуй не проиграй. |
Refrain: Stop Now VVP! Tout le monde en déjà plein le cul de lui Passons à la démocratie Vote et ne perds pas. |
| Нах-Нах ВВП! Задолбал он всех уже Демократию давай Скажем Путину Good Bye! |
Nakh-nakh VVP! Tout le monde en déjà plein le cul de lui Allez passons à la démocratie On dit à Poutine Good Bye! |
Karaoke Extrême: Poutine H***lio 2
Il y a une chanson qui a cartonné sur youtube et les Karaoké cet été.
La musique est bien connue elle est due à Rybnikov dans la série Bouratino sortie en 1975 et qu’elle est bien sûr dans chaque compilation de karaoké de l’ex-URSS.
| ПУ…ТИН….УЙ…ЛО!
1 куплет: |
PU … TIN …. UJ … LO!
Couplet 1: |
| припев: Пу…ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла, Тин… ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла, .уй… ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла, Ло… ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла, ПУ…ТИН….УЙ…ЛО! |
refrain: Pu … la-la-la-la-la, la-la, Tine … la-la-la-la-la, la-la, . HOUy … la-la-la-la-la, la-la, Lo … la-la-la-la-la, la-la, PU … TIN …. UJ … LO! |
| 2 куплет: Кто Крым по-наглому отжал? Кто сепаратов к нам прислал? Кто сеет хаос и террор? А сам банальный нефти вор! Кто в семьи к нам принес раздор? Кто ЦЕЛОЙ нации позор? |
Couplet 2: Qui a insolemment récolté la Crimée? Qui nous a envoyé des séparatistes? Qui a semé le chaos et la terreur? Et n’est qu’un banal voleur de pétrole! Qui dans la famille nous a apporté la discorde? Qui est la honte toute la nation? |
| 3 куплет: Но деньги вора не спасут! В Гааге будет новый суд! Тогда прозреет вся страна, Что правил ими сатана! Но в этом есть и их вина, Ведь психу ВАМИ власть дана! |
3 couplet: Mais l’argent ne sauvera pas le voleur! A La Haye, il y aura un nouveau procès! Alors tout le pays comprendra, Que c’était Satan qui les dirigeait! Mais c’était de leur faute D’avoir donné le pouvoir vous même à un débile! |



