Razboinix: Made in Russia

Made in Russia feat. kstkvrz
from Razboinix
Made in Russia (WTO song)
Made in Russia!
Set to hate!
Fait en Russie (chanson de l’OMC)
Fait en Russie!
Prêt pour haïr!
Money! This is what they are craving for
They don’t give a shit, they ignore
Your feeble way of life, ‘cаuse you’ll die
Like the others
Who saw the light at the end of the tunnel
Spent their last days at the waste tip
You gonna be bored to death
When you’ll find out
What the world trade is about
The king without a crown
You gonna be dragged back to woods
Back to your primal animal roots
You gonna be smashed in the face
By the venal and ruthless fate
L’argent! C’est ce dont ils ont soif
Ils s’en foutent, ils méprisent ta vie de minable
«Parce que tu vas mourir comme les autres
Qui ont vu la lumière au bout du tunnel
Qui ont passé leurs derniers jours à la décharge
Tu vas t’ennuyer à mort
Lorsque tu sauras
Ce que c’est que le commerce mondial
Le roi sans couronne
On va te ramener dans les bois
A tes racines animales primitives
Tu vas avoir le visage fracassé
Par un destin vénal et impitoyable
Give your skills to them
Give your life away
Ignorance is strength
Learn how to obey
Donne-leur tes compétences
abandonne-leur ta vie
L’ignorance est une force
Apprends à obéir
Confess your sins to god
Kiss your master’s hand
They will never stop
And you will rot away
Confesse tes péchés à Dieu
Baise la main de ton maître
Ils ne vont jamais arrêter
Et tu vas pourrir sur place
Hate! This is all you can give to them
Better pull the trigger of AKM
Never let them down, never distress
Never sleep
Work like a perfectly sound machine
Quality mark is your greatest achieve
See the naked king
Is marching down your streets
La haine! C’est tout ce que tu peux leur donner
Mieux tirer sur la gâchette de ton fusil mitrailleur
Ne les laisse jamais tomber, ne tombe jamais en détresse
Ne dors jamais
Travaille comme une machine parfaite
La marque de qualité est ta plus grande réussite
Tu vois, le roi nu défile sous tes fenêtres
 Only competitive things we produce
Are weapons and hate
Will you participate
In this endless race?
Feel this brand on your back!
Feel the pride of the pack!
Feel this brand on your back!
Les seules choses compétitives que nous produisons
Ce sont les armes et la haine
Tu vas participer
A cette course sans fin?
Sens-tu cette marque sur ton dos!
Sens-tu la fierté de la meute!
Sens-tu cette marque sur ton dos!

4 Pozitzi Bruno : les soldats

4 Позиции Бруно — Солдаты
во взгляде твоем печаль, ресницы скопились на крайней плоти глаз
и ты говоришь – прощай, и руку сжимаешь, и и люди глядят на нас
я не спешу уйти,
ногами на месте перебирая снег,
и чувствую сквозь хитин,
что выиграю время, немного потерпев
A la vue de ta tristesse, les cils se sont accumulé à la limite de la chair des yeux
Et tu dis – au revoir, et tu serres la main, et les gens nous regardent
Je ne suis pas pressé de partir,
Piétinant sur place la neige,
Et je sentir à travers la chitine,
Que je gagne du temps, ayant déjà un peu patienté
мы срослись, как солдаты братских могил – телами, телами, телами
телами срослись, как пара плакучих ив – и дети уже не смеются над нами
Nous nous sommes soudés comme des soldats des fosses communes – avec des corps, des corps, des corps
des corps qui se sont soudés comme un couple Saules pleureurs – et les enfants ne se moquent déjà plus de nous
ты, обнажив клыки,
беспомощно шепчешь « долой с глаз – из сердца вон! »
не отпуская руки,
вонзаешь в меня щупальца со всех сторон
мне уже не уйти,
не потерять тебя на года
и остаток пути
мы одним существом прошагаем с тобою вдвоем
Tu as sorti les canines,
D’un air impuissant tu chuchotes «allez pars loin des yeux – loin du coeur! »
Ne lâchant pas la main,
Tu m’enfonces des tentacules de tous les côtés
Je ne peux plus partir,
Ne pas te perdre pour des années
et le reste du chemin
Nous sommes un seul et même être, et nous marchons à deux
двигаясь сквозь города,
обнажая повсюду уродство слипшихся тел,
держим путь туда,
где солнце даровано каждому, кто захотел
где нет пристальных глаз,
и детских слез, и дрожащих губ матерей,
изумленных гримас,
вызванных нашим явленьем в проеме дверей
Se déplaçant à travers la ville,
Exposant partout la laideur des corps collés
On tient notre chemin là-bas
Où le soleil est donné à tous ceux qui le veulent
Là où il n’y a pas d’œil fixe
et de larmes d’enfants et de lèvres tremblantes de mères
De moue d’étonnement,
Causées par notre apparition dans le battant de la porte
олени и львы,
пожирая друг друга, чувствуют радость и страсть,
там такие, как вы,
движетесь строго шеренгами, чтоб не упасть
там на всех один мозг, один глаз,
зарыты в недра земли навека
и там каждый, каждый из нас
сможет уродства свои выставлять напоказ
Les cerfs et les lions
Ont un sentiment de joie et de passion en se dévorant les uns les autres
Il en y là, comme vous,
Vous vous déplacez sévèrement dans les rangs pour ne pas tomber
Là il n’y a qu’un cerveau pour tous, un œil
Enfouis dans les entrailles de la terre pour toujours
Et là chacun, chacun d’entre nous
Peut faire étalage de sa laideur

Capitaine Kangourou: Ma patrie

rodinaYvM49vNhrlQ
Le Capitaine Kangourou a sorti un clip de sa chanson « ma patrie » pour la fête de l’unité du peuple, le 4 novembre dernier. Les questions de la patrie (et par conséquent du ou des peuples qui y afférent) sont très actuelles et divisent actuellement la Russie. Il y avait pour le 4 novembre plusieurs marches différentes de nationalistes dans différents quartiers de la capitale.

Капитан Кенгуру – РОДИНА
Купил билет я в кассе
И скоро мне в полет
Страну волшебной сказки
Где милая живет
Там не вывает горя
Всегда цветет земля
Там тихо плещет море
И это просто родина моя
ла-ла ла-ла ла-ла ла-ла
J’ai acheté un billet au guichet
Et je vais bientôt m’envoler pour
Pour le pays des contes de fées
Où vit ma chérie
Là il n’y a pas de malheur
La terre fleurit toujours
Là clapote calmement la mer
Et c’est juste ma patrie
la la la la la la la la
Там землю счастье вертит
там вечная весна
Никто не видел смерти
Забыта там война
закаты и восходы
берёзки тополя
На речках пароходы
И все есть Родина моя
ла-ла ла-ла ла-ла ла-ла
Le bonheur y fait tourner la terre
Il y a là-bas un éternel printemps
Personne n’a vu la mort
La guerre est oubliée
Les couchers de soleil et levers de soleil
Les bouleaux et les peupliers
Sur bateaux de croisières fluviales
C’est tout ça ma patrie
la la la la la la la la
Там молодым дорога
Там старикам почёт
У всех там денег много
Там всем всегда везет
Свои там даже кошки
Там все мои друзья
Там сидя у окошка
Меня всегда ждет милая моя
ла-ла ла-ла ла-ла ла-ла
Là les jeunes ont un avenir
Là on respecte les personnes âgées
Là tout le monde a beaucoup d’argent
Là tout le monde a toujours de la chance
Les chats même sont des nôtres
Là il y a tous mes amis
Là assise à la fenêtre
Il y a toujours ma chérie qui m’attend
la la la la la la la la
 Патриотизм – это любовь к своей стране,
А не ненависть к чужой
Le Patriotisme c’est l’amour de la patrie,
Et pas la haine de l’autre.

Kronchtein: Liberté aux peuples et mort aux empires

Un peu de punk anarchiste pour s-opposer aux guerres impérialistes.

Кранштейн – Свободу народам Смерть империям
Колышет ветер чёрный флаг,
Дрожит земля и непогода,
Уничтожая властный прах
Грядёт вселенская свобода.
Наперекор немых времён
Порвались цепи, вольны души,
Мы все границы уберём
И предрассудки все разрушим.
Le drapeau noir flotte dans le vent,
La terre tremble, c’est la tempête,
Détruisant les cendres du pouvoir
On attend la liberté universelle.
En dépit de l’époque muette
Nous avons brisé nos chaînes, âmes libres,
Nous allons faire sauter toutes les frontières
Et détruirons tous les préjugés.
Долой имперскую войну,
Долой убийства денег ради,
Тот кто воюет, тот в плену.
И не пройдёт по ровной глади
Ты не успел и сделать шаг,
Как твою жизнь отдали даром,
В кирзовых, старых сапогах
Ты новым стал для них товаром.
A bas la guerre impériale
A bas les assassinats pour l’amour de l’argent,
Celui qui fait la guerre est en captivité.
Et ça se passe pas sur une surface plane
Et tu n’as pas réussi à faire un pas,
C’est comme s’ils avaient fait don de ta vie,
En bottes de cuir artificiel, en vieilles bottes
Pour eux tu es devenu une nouvelle marchandise.
Свободу народам, смерть империям! ! ! Liberté aux peuples et mort aux empires! ! !
Одумайся, не тот твой враг,
Кто к нам пришёл с другого рода,
Уничтожай имперский прах,
Для нас, людей, одна свобода!
rrête de croire que celui qui n’est pas
du même sang que toi est ton ennemi
Détruis la poussière impériale,
Pour nous, les êtres humains, il n’y a qu’une liberté!
 Свободу народам, смерть империям ! ! ! Liberté aux peuples et mort aux empires! ! !

Nogu Svelo: Passez un bon vol

Le groupe existe depuis 1988 mais ce clip est tout nouveau, la chanson figure sur l‘album sorti le 6 octobre. Comme l’ex-profession de l’ex-femme de l’actuel président est hôtesse de l’air, une dédicace spéciale.

Ногу Свело! – Have a Nice Flight
В воздухе палёная резина
Под хвостом голодная турбина
Excuse me sir fasten your seat belt
Excuse me sir fasten your seat belt please
Сзади рулевое управление
Просим воздержаться от курения
Excuse me miss fasten your seat belt
Excuse me miss fasten your sexy seat belt
Du caoutchouc brûlé dans l’air
Sous la queue, une turbine affamé
Excusez-moi monsieur attachez votre ceinture de sécurité
Excusez-moi monsieur attachez votre ceinture de sécurité s’il vous plaît
La direction arrière
Nous vous prions de vous abstenir de fumer
Excusez-moi mademoiselle attachez votre ceinture de sécurité
Excusez-moi mademoiselle attachez votre ceinture de sécurité sexy
Have a nice flight have a nice flight
Have a nice flight have a nice flight
Have a nice flight
Nous vous souhaitons un vol agréable x2
Nous vous souhaitons un vol agréable x2
Nous vous souhaitons un vol agréable
Вам покажут члены экипажа
Высшее искусство пилотажа
Excuse me sir fasten your seat belt
Sir fasten your seat belt please
Светит солнце лётная погода
Выньте все предметы из прохода
Excuse me miss fasten your seat belt
Excuse me miss fasten your *** seat belt
Les membres d’équipage vont vous montrer
L’art du pilotage le plus élevé
Excusez-moi monsieur attachez votre ceinture de sécurité
Monsieur attachez votre ceinture de sécurité
Le soleil brille, un temps pour voler en avion
Retirez tous les objets du passage
Excusez-moi mademoiselle attachez votre ceinture de sécurité
Excusez-moi mademoiselle attachez votre ceinture de sécurité ***
Have a nice flight have a nice flight
Have a nice flight have a nice flight
Have a nice flight
Have a nice flight have a nice flight
Have a nice flight have a nice flight
Have a nice flight
Have a nice flight have a nice flight
Have a nice flight have a nice flight
Have a nice flight
Have a nice flight
Nous vous souhaitons un vol agréable x2
Nous vous souhaitons un vol agréable x2
Nous vous souhaitons un vol agréable
Nous vous souhaitons un vol agréable x2
Nous vous souhaitons un vol agréable x2
Nous vous souhaitons un vol agréable
Nous vous souhaitons un vol agréable x2
Nous vous souhaitons un vol agréable x2
Nous vous souhaitons un vol agréable
Nous vous souhaitons un vol agréable

 Kukryniksy – L’étoile

 Кукрыниксы Звезда
Вам может быть одна из падающих звезд,
Может быть для вас, прочь от этих слез,
От жизни над землёй принесёт наш поцелуй домой
Peut être l’une des étoiles filantes est pour vous,
Peut-être que c’est pour vous, loin de ces larmes,
De la vie sur terre notre baiser ramener nous ramènera à la maison
И может на крови вырастет тот дом,
Чистый для любви… Может быть потом
Наших падших душ не коснётся больше зло.
Et peut-être cette maison s’élèvera sur le sang,
Propre pour l’amour … Peut-être alors
Le mal ne touchera plus nos âmes déchues. 
Мне страшно никогда так не будет уже,
Я – раненное сердце на рваной душе.
Изломаная жизнь – бесполезный сюжет.
Я так хочу забыть свою смерть в паранже.
Je n’aurais plus jamais aussi peur.
J’ai le cœur blessé et l’âme déchirée.
Une vie brisée, un sujet inutile.
Je veux tellement oublier ma mort dans la burqa.
 
Лишь солнце да песок жгут нам сапоги,
За короткий срок мы смогли найти
Тысячи дорог, сложенных с могил, нам с них не сойти.
Seulement le soleil et le sable, les bottes nous brûlent
Très vite nous avons réussi à trouver
Des milliers de routes, déchargés des tombes, nous ne pouvions les emprunter.
И может быть кому не дадим своей руки,
Может потому, что у нас внутри
Все осколки льда не растопит ни одна звезда.
Et peut-être qu’on ne va pas laisser ses mains à quelqu’un
Peut-être parce que nous avons à l’intérieur
Tous des morceaux de glace qu’aucune étoile ne se rallume. 
Мне страшно никогда так не будет уже.
Я – раненное сердце на рваной душе.
Изломаная жизнь – бесполезный сюжет.
Я так хочу забыть свою смерть в паранже.
Je n’aurais plus jamais aussi peur.
J’ai le cœur blessé et l’âme déchirée.
Une vie brisée, un sujet inutile.
Je veux tellement oublier ma mort dans la burqa.

Vadim Doubovski: Poutler est encore vivant

Une nouvelle chanson du chauffeur de poids lourds Vadim Douboski.
Poutler est bien sûr un acronyme de Poutine et Hitler, « les aigles de montagnes » des mercenaires Tchétchènes combattant en Ukraine contre le pouvoir de Kiev et les Cyborg des soldat d’élite Ukranien défendant l’aéroport de Donetsk. Les devises se renchérissent en Russie ces dernières semaines alors que la banque centrale a décidé de limiter son action, le dollar est à 48 roubles et l’euro à 59 roubles contre respectivement 36 et 48 roubles au mois d’aout dernier.
Недороссии la Sous-Russie est un terme qui sonne comme ce que la propagande appelle Novo-Rossia la nouvelle Nouvelle Russie et qui sont des revendication territoriales nouvelles de la Russie en Ukraine. Lougandon est une partie de cette soit disante NovoRossia constitué des républiques autoproclamées de Lougansk et Donetsk.  En attachant les deux mots  Lougansk et Donetsk on obtient en effet le terme Lougandon qui malheureusement sonne assez mal (même si ici on peut le faire rimer avec le chanteur Joseph Kobzon).

Вадим Дубовский -Путлер ещё живой
День за днём дешевле Брент,
Доллар с евро всё дороже.
Чешет репу президент
С наглой ботоксною рожей.
Путлер пока живой,
Будет чинить разбой
Российская Федерация!
Выход такой простой
Просится сам собой,
Как мир вернуть и покой!
Jour après jour, le Brent est moins cher
Le Dollar et l’euro sont de plus en plus cher.
Le président peigne un navet
Avec sa gueule effrontée de botoxé.
Putler est encore en vie,
Il va voler
La Fédération de Russie!
Une solution simple,
S’impose
Comment ramener la paix et la tranquillité!
Потребительский карман
Всё пустее с каждым часом.
Миллионы россиян
Перейдут на редьку с квасом.
Будете каждый день
Есть гордо эту хрень,
Но ни за что не признаете,
Что вам не повезло,
Что Путлер – это зло,
Худшее в мире хуйло!
La poche des consommateurs
A chaque heure qui passe se vide encore plus.
Des millions de Russes
Passent au radis avec du kvas.
Et tous les jours vous allez
Manger ce n’importe quoi fièrement,
Mais vous ne reconnaîtrez pour rien au monde
Que vous n’avez pas de chance,
Que Putler c’est le mal,
Le pire khuylo au monde!
Недороссии поля
Зарастают бурьянами,
А пьянчужка с Кобзоном
Славят лугандон гимнами.
Станет сверхрусским мир,
Ведь сам Рамзан Кадыр
Горных орлов своих жертвует!
Бьют, правда, тех орлов
Так же, как и козлов,
Киборги со всех стволов!
Les champs de la Sous-Russie sont
Envahis par les mauvaises herbes,
Et un ivrogne avec Kobzon
Chante glorieusement l’hymne du Lougandon.
Ce sera le monde supra-Russe
C’est que Ramzan Kadyrov lui-même
Sacrifie des aigles des montagnes!
On les bat, vraiment, ces aigles
Tout comme les boucs,
Ils se font descendre par les cyborgs de toutes les armes!
День за днём слабеет рубль,
Но в Хуйло крепчает вера!
Так с огнём играет дубль,
Жалкий дубль эсэсэсэра.
Путлер пока живой,
Будет страна-изгой
Мирным соседям угрозою!
Выход такой простой
Просится сам собой,
Как мир вернуть и покой!
Jour après jour, le rouble s’affaiblit,
Mais la foi en Khuylo s’affermit!
Son double joue avec le feu,
Double pitoyable de l’URSS
Putler est encore en vie,
Ce sera un état ​​voyou
Qui sera une menace pour les voisins pacifiques!
Une solution simple,
S’impose,
Comment ramener la paix et la tranquillité!
Музыка С. Туликова Musique S. Tulikova

Maxim Fadeev « Cours dans le ciel »

Il y a quelques semaines le chanteur Maxim Fadeev était l’invité de l’émission « tant que tout le monde est à la maison » dans laquelle on découvrait une famille très créative. Écoutons l’une de ses chansons:

 Максим Фадеев « Беги по небу »
Где-то рядом ты.
Где-то рядом, но тебя не вижу.
Подойди ко мне –
Я ведь не обижу.
Разлетелись так,
Как уходят разные дороги.
Не смотри назад –
Там одни тревоги!
Tu es quelque part tout près.
Quelque part tout près, mais je ne te vois pas.
Viens me voir –
Je ne suis pas offensé.
Tu t’es envolé
Comme s’éloignent différents chemins.
Ne regarde pas en arrière –
Il n’y a là que de l’inquiétude!
Беги по небу!
Только, только не упади!
Cours à travers le ciel!
Juste, juste, ne tombe pas!
Сколько надо сил,
Чтобы все забыть
И не вернуться.
То, что не просил.
Слезы остаются!
Ну последний раз
Подойди ко мне и успокойся.
Я не вижу нас
Ты этого не бойся!
Combien faut-il de force
Pour tout oublier
Et ne pas revenir.
Ce que je n’ai pas demandé.
Les larmes restent!
Eh bien, une dernière fois
Viens à moi et trouve la paix.
Je ne nous vois pas
N’en aie pas peur!
Беги по небу!
Только, только не упади!
Cours à travers le ciel!
Juste, juste, ne tombe pas!

Sansara: la frange

Сансара – Челка
Дети купались в Волге
Книги стояли на полках
Что за француз на футболке
Завтра с утра на ёлку
В теле с утра иголки
Зубы у волка колки
Мне нравится твоя Чёлка
Нравится твоя Чёлка
Les enfants se baignaient dans la Volga
Les livres étaient sur ​​les étagères
C’est qui le Français sur le maillot
Demain matin, à l’arbre de Noël
Des aiguilles dans le corps dès le matin
Le loup a les dents acérées
Elle me plait, ta frange
Elle me plait, ta frange
Дайте мне треуголку
Я вишневую косточку выстрелю волку
Прямо в лоб
Красивым был чтоб
Donnez-moi un tricorne
Je tire un noyau de cerise sur le loup
Droit dans le front
Pour qu’il soit beau
Сломана кофемолка
Всех видишь насквозь что толку
Все мы здесь ненадолго
Все мы здесь ненадолго
Мне нравится твоя Чёлка
Нравится твоя Чёлка
Ночами танцуем польку
Ночами танцуем польку
Le moulin à café est cassé
Tu vois juste que
Nous sommes tous ici pour pas longtemps
Nous sommes tous ici pour pas longtemps
Ta frange me plait
Ta frange me plait
Et le soir on dansera la polka
Et le soir on dansera la polka
Дайте мне треуголку
Я вишневую косточку выстрелю волку
Прямо в лоб
Красивым был чтоб
Donnez-moi un tricorne
Je tire un noyau de cerise sur le loup
Droit dans le front
Pour qu’il soit beau
Мне нравится твоя Чёлка
Мне нравится твоя Чёлка
Все мы здесь ненадолго
Все мы здесь ненадолго
Мне нравится твоя Чёлка
Мне нравится твоя Чёлка
Ночами танцуем польку
Ночами танцуем польку
Ta frange me plait
Ta frange me plait
Nous sommes tous ici pour pas  longtemps
Nous sommes tous ici pour pas  longtemps
Ta frange me plait
Ta frange me plait
Et le soir on dansera la polka
Et le soir on dansera la polka

ASaMSPb: Transmettez à Poutine

ASaMSPb – Передайте Путину 
Передайте Путину, мы ещё потерпим,
Говорила бабушка, кутаясь в старьё,
Пусть он нами, пешками, как угодно вертит
Лишь бы он, касатик наш, наказал ворьё!
Transmettez à Poutine qu’on peut encore endurer
Disait la grand-mère, emmitouflée dans ses vieilles fringues,
Qu’il fasse de nous ce qu’il veut comme des pions,
Juste qu’il punisse les voleurs, notre chéri!
Доверяем Путину! – говорили пьяницы,
Подтянув у пояса ссаные штаны,
« Поднимает Родину », очень это нравится,
Лишь бы, мля, с Америкой, не было войны!
On fait confiance à Poutine confiance! – A disait l’ivrogne,
Ayant resserré son pantalon pisseux à la ceinture,
« La patrie se relève», ça me plait beaucoup,
Mais juste, putain, qui n’y ait pas de guerre avec l’Amérique!
Пусть в говне и вшивые, пусть полуголодные,
Водку льём паленую в дряблое нутро,
Пусть в домах ветшающих, стылые, холодные –
Доверяем лидерам партии ЕдРо!
Qu’on soit dans la merde et la famine, qu’on soit pouilleux,
Qu’on s’envoie la Vodka frelatée dans les tripes,
Que dans les maison vieillissante il fasse froid et glacial
On fait confiance aux dirigeants du parti Edro!
За Отчизну – матушку, пусть хоронит заживо,
Снова мясом пушечным ляжем под Москвой,
А наймитам Запада, сволочи оранжевой,
Не видать Рассеюшку вольной и живой!
Pour la mère patrie, qu’on enterre vivante la chair à canon,
On l’allonge encore et encore de près de Moscou
Et les mercenaires de l’ouest, les salauds oranges,
Ils ne voient pas la Rasseiochka libre et vivante!
И фашистам -гитлерам, однозначно, смерть им!
Чтобы здесь для неруси стала благодать,
Передайте Путину: дохнем все, но терпим,
Им, в Кремле, осталось лишь, малость подождать!
Et fascistes pour Hitler, sans équivoque, qu’ils meurent!
Qu’ici cela devienne le paradis pour les étrangers,
Transmettez à Poutine: tout le monde crève, mais on peut encore supporter,
Eux, au Kremlin, qu’il leur reste encore un petit peu à attente!
Умирали русские, нищими и голыми,
Устилая трупами кладбища страны,
Доверяем Путину! – повторяли големы,
Вымрем сами, только бы, не было войны!
Russe sont mort, pauvres et nus,
Les cimetières du pays sont recouverts de cadavres
« On fait confiance à Poutine! » Ont répété les Golems
On meurt nous-mêmes, juste, qu’il n’y ait pas de guerre!

Quelques remarques de vocabulaire:
Рассеюшка (Rasseiouchka) est un diminutif très péjoratif pour notre pays.
Le parti Edro est un diminutif péjoratif pour le parti au pouvoir Edinaya Rossia (Russie Unie).