Chica de Perm – Chaque jour, je me bourre la gueule

Ce tube de Chica de Perm devrait bien sûr être pris au second degré. L’idée étant la suivante: en ridiculisant les attitudes mauvaises pour la santé on favorise au contraire les bonnes habitudes (ne pas boire, ne pas fumer, ne pas boire au volant, ne pas se droguer, lire, étudier, se cultiver…). En réalité c’est difficile d’évaluer le message qui est réellement transmis dans cette chanson.

Чика из Перми – Я каждый день бухаю!
У меня длинный хаер!
Я каждый день бухаю!
Я не люблю трудится!
Я, мама, сдохну в тридцать!
J’ai les cheveux longs!
Chaque jour, je me bourre la gueule!
Je n’aime pas travailler!
Moi, Maman, je vais crever à trente ans!
Я каждый день бухаю!
Я каждый день бухаю!
Я каждый день бухаю!
Я каждый день бухаю!
Chaque jour, je me bourre la gueule!
Chaque jour, je me bourre la gueule!
Chaque jour, je me bourre la gueule!
Chaque jour, je me bourre la gueule!
Когда мне будет сорок!
Я сильно пожалею!
Но это, бля, не скоро!
Я все еще успею!
Quand j’aurais quarante ans!
Je regretterai vivement!
Mais, putain, c’est pas pour demain!
J’ai encore le temps!
Я каждый день бухаю!
Я каждый день бухаю!
Я каждый день бухаю!
Я каждый день бухаю!
Chaque jour, je me bourre la gueule!
Chaque jour, je me bourre la gueule!
Chaque jour, je me bourre la gueule!
Chaque jour, je me bourre la gueule!
Водка, виски, самбука, текила,
В градусах, брат, измеряем нашу силу.
Пьём всё, что горит, при любой погоде,
Безалкогольные соки сегодня не в моде.
Vodka, whisky, sambuca, tequila,
En degrés, frère, on mesure notre force.
Buvons tout ce qui brûle, par tous les temps,
Les jus non alcoolisées ne sont aujourd’hui plus en vogue.
C2H5OH, наша формула счастья,
С ней рождаются танцы, задираются платья.
Наш Код Да Винчи – восемнадцать плюс,
В литробол не играет только трус.
C2H5OH, notre formule du bonheur,
Avec elle la danse prend naissance et on retrousse la robe.
Notre Da Vinci Code, c’est plus de dix-huit ans,
Au jeu du « litrobol » ils n’y a que les lâches qui ne jouent pas.
В ночь с понедельника по воскресение,
Родительские деньги нам дарят веселье.
Мы вечно молодые и вечно пьяные,
Шоты и бармены – друзья наши главные.
Dans la nuit du lundi au dimanche,
L’argent des parents, nous procure du plaisir.
Nous sommes éternellement jeunes, éternellement ivres,
Les Shots et les barmans sont nos principaux amis.
Истина в вине, истина в коктейлях,
И мы ищем её по семь раз на неделях,
Да, конечно, алкоголь – это зло,
«Эй, Мо, налей мне ещё».
In vino veritas, la vérité est dans les cocktails
Et nous la cherchons sept fois par semaine
Oui, bien sûr, l’alcool c’est mal,
« Hey, Mo, verse-m’en un autre. »

Good Times: Poutine Party

Poutine_Party

L’expression « Prived Medved » vient d’un mem internet où l’on reprend un tableau de  John Lurie et déforme le russe en inversant des lettres (D-T, O-A, E-I, Ch-J, Tchik-Tcheg….), Ce mem s’est développé en 2006 bien avant la candidature de Medvedev à l’élection présidentielle de 2008.
En 2012 le président Medvedev laissa la présidence à Vladimir Poutine. C’est à ce retour du 6 mai 2012 que cette chanson fait référence.

 

Good Times – Путин пати
Привет Привет Привет Привет Медвед!
Мы с тобой не видились каких-то пару лет
Спасибо за то что охранял мое место
Корону на полку и на хуй из кресла.
Bonjour Bonjour Bonjour Bonjour L’ours!
Nous ne sommes pas vus depuis quelques années
Merci pour m’avoir gardé la place
Laisse la couronne sur le plateau et dégage du fauteuil.
А вот он и я как всегда кстати
Давай Володя, устрой нам PUTINPARTY)))
Давай Давай  Россия что есть сил 
Mais lui est comme moi toujours à propos
Allez Volodia, fais nous une POUTINE PARTY)))
Allez Allez  Russie montre qu’il y a la force 

 

хлопаем в ладоши от счастья голосимГлавный заводила шоумэн всея Руси
Начинаем party Путин МС

 

On applaudit et on hurle de bonheurLe plus grand showman de toute la Russie
Commençons la fête Poutine MC
А вот он и я как всегда кстати
Давай Володя,устрой нам PUTINPARTY))) 
 Mais lui est comme moi toujours à propos
Allez Volodia, fais nous une PUTINE PARTY)))
 А вот он и я как всегда кстати
Давай Володя,устрой нам PUTINPARTY)))
Mais lui est comme moi toujours à propos
Allez Volodia, fais nous une PUTINE PARTY)))

VIA Demotivator : Niakh Niakh VVP!

Cette chanson date d’avant les élection présidentielle de 2012.
-Les banderlogs est le peuple des singes dans le livre de la jungle et les opposants au parti au pouvoir en 2011. Poutine alors candidat aux élections de 2012 a cité ce dessin animé dans lequel le Boa Ka hypnotise le peuple des singes.
-« Medveput » est un acronyme de Medvedev et Poutine qui forment un tandem conservant le pouvoir.

НаХ-НаХ ВВП! ВИА Демотиватор
Песня в стиле Народный хип-хоп.Слова:Рабочие кварталы
Стонут от ненастья,
Украдена свобода,
И нету в жизни счастья.
Оборотни – зомби
Гуляют в кимано.
А новости по ящику
Полное дерьмо.
Chanson dans le style du hip-hop populaire.Paroles:Les quartiers ouvriers
Gémissent contre les intempéries,
La liberté volée,
Et qu’il n’y a pas de bonheur dans la vie.
Les loups-garous – Les Zombie
Se promènent en Kimono.
Et les nouvelles à la télévision
Sont une merde totale.
Продукты дорожают,
А нефть течет рекой
И всем давно понятно,
Кто же ты такой!
На федеральном уровне
We don’t want You again
People vote for Freedom
This is Your Last Day
La nourriture se fait de plus en plus chère,
Et le pétrole coule comme une rivière
Et tout le monde a compris depuis longtemps
Qui c’est que tu es!
Au niveau fédéral
Nous ne voulons pas de toi une nouvelle fois
Les gens votent pour la liberté
C’est ton dernier jour
ПРИПЕВ:
Stop Now ВВП!
Задолбал он всех уже
Демократию давай
Голосуй не проиграй.
Refrain:
Stop Now VVP!
Tout le monde en déjà plein le cul de lui
Passons à la démocratie
Vote et ne perds pas.
Москва, Урал, Находка,
Казань и Таганрог
Мы выбрали свободу
Забудь про новый срок.
Россия протестует
Тебя нигде не ждут
Восстали бандерлоги
Сдавайся Медвепут!
Moscou, l’Oural, Nakhodka,
Kazan et Taganrog
Nous avons choisi la liberté
Oublie le nouveau mandate.
La Russie proteste
On ne t’attends nulle part
Les Banderlogs se sont rebellés
Rends-toi Medveput!
Рейтинги доверия
Крути и не крути
Общественному мнению
С тобой не по-пути
Народ свой выбор сделал
Тирания не пройдет
Stand Up, and Fight for Freedom
Молодежь вперед!
Les niveaux de confiance
Tu as beau travailler
L’opinion publique
Tu n’es pas sur notre voie
Le peuple fait son choix
La tyrannie ne passera pas
Lève-toi et lutte pour la liberté
La jeunesse en avant!
ПРИПЕВ:
Stop Now ВВП!
Задолбал он всех уже
Демократию давай
Голосуй не проиграй.
Refrain:
Stop Now VVP!
Tout le monde en déjà plein le cul de lui
Passons à la démocratie
Vote et ne perds pas.
Нах-Нах ВВП!
Задолбал он всех уже
Демократию давай
Скажем Путину Good Bye!
Nakh-nakh VVP!
Tout le monde en déjà plein le cul de lui
Allez passons à la démocratie
On dit à Poutine Good Bye!

Karaoke Extrême: Poutine H***lio 2

Il y a une chanson qui a cartonné sur youtube et les Karaoké cet été.

La musique est bien connue elle est due à Rybnikov dans la série Bouratino sortie en 1975 et qu’elle est bien sûr dans chaque compilation de karaoké de l’ex-URSS.

Путин – хуйло 2. Экстрим – караоке
ПУ…ТИН….УЙ…ЛО!

1 куплет:
Кому не мил весь белый свет?
Да и на ТОМ прощенья нет!
Десятки тысяч он убил!
Народы братские стравил!
Весь мир к России обозлил!
Кто этот сказочный дебил?

PU … TIN …. UJ … LO!

Couplet 1:
Pour qui n’est la vie n’est pas douce?
Oui et pour ça il n’y a pas de pardon!
Des dizaines de milliers il a tués!
Il a excité des peuples frères!
Le monde entier est en colère contre la Russie!
Qui est ce fantastique débile?

припев:
Пу…ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла,
Тин… ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла,
.уй… ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла,
Ло… ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла,
ПУ…ТИН….УЙ…ЛО!
refrain:
Pu … la-la-la-la-la, la-la,
Tine … la-la-la-la-la, la-la,
. HOUy … la-la-la-la-la, la-la,
Lo … la-la-la-la-la, la-la,
PU … TIN …. UJ … LO!
2 куплет:
Кто Крым по-наглому отжал?
Кто сепаратов к нам прислал?
Кто сеет хаос и террор?
А сам банальный нефти вор!
Кто в семьи к нам принес раздор?
Кто ЦЕЛОЙ нации позор?
Couplet 2:
Qui a insolemment récolté la Crimée?
Qui nous a envoyé des séparatistes?
Qui a semé le chaos et la terreur?
Et n’est qu’un banal voleur de pétrole!
Qui dans la famille nous a apporté la discorde?
Qui est la honte toute la nation?
3 куплет:
Но деньги вора не спасут!
В Гааге будет новый суд!
Тогда прозреет вся страна,
Что правил ими сатана!
Но в этом есть и их вина,
Ведь психу ВАМИ власть дана!
3 couplet:
Mais l’argent ne sauvera pas le voleur!
A La Haye, il y aura un nouveau procès!
Alors tout le pays comprendra,
Que c’était Satan qui les dirigeait!
Mais c’était de leur faute
D’avoir donné le pouvoir vous même à un débile!

Radio – Masts: Un pas dans le précipice

Radio – Masts.
В каждой минуте, здесь, я растворен,
Сны отражение мира, границ.
Три ярких пламени ты, я и он,
Кто не имеет, ни званий, ни лиц.
A chaque minute ici, je suis ouvert,
Les rêves sont le reflet du monde, sa limite.
Il y a trois flammes vives, toi, moi et lui,
Qui n’a ni titre, ni visage.
Я не посмею знать, ты ускользнешь одна,
Оттуда нет для меня пути.
Примешь его игру, станешь как он сама,
Закроешь двери, на все замки.
Je n’ose pas savoir si tu t’enfuis seule,
Il n’y a pour moi aucune échappatoire.
Tu acceptes son jeu, tu deviens comme lui,
Tu fermes la porte avec toutes les serrures.
Припев:
Шаг и лечу, в пропасть, под ритм сердца спешу за тобой.
Не затмевай, свой взгляд, подобный солнцу, безумной луной.
Refrain:
Un pas et je vole dans l’abîme, sous la cadence de mon cœur, je me hâte vers toi.
Ne cache pas ton regard, un tel soleil, une folle lune.
2.
У переправы чернеющих вод,
Зыбких песков горечь полнит меня.
Душных дорог, что не знали огня,
Линия жизни к тебе от меня.
2.
A la traversée des eaux noircies,
L’amertume des sables mouvants me remplit.
La ligne de vie de moi à toi
Est faite de chemins étouffant qui n’ont connu le feu.
Я не посмею знать, ты ускользнешь одна,
Оттуда нет для меня пути.
Примешь его игру, станешь как он сама,
Закроешь двери, на все замки.
Je n’ose pas savoir si tu t’enfuis seule,
Il n’y a pour moi aucune échappatoire.
Tu acceptes son jeu, tu deviens comme lui,
Tu fermes la porte avec toutes les serrures.
Припев:
Шаг и лечу, в пропасть, под ритм сердца спешу за тобой.
Не затмевай, свой взгляд, подобный солнцу, безумной луной.
Refrain:
Un pas et je vole dans l’abîme, sous la cadence de mon cœur, je me hâte vers toi.
Ne cache pas ton regard, un tel soleil, une folle lune.

Dimitri Lik: La crimée est de nouveau Russe

likÉcoutons aujourd’hui une petite chanson anti-occidentale, la petite musique du nationalisme qui trotte dans la tête des masses russes d’aujourd’hui.

 

+

Лик Дмитрий – Крым снова РУССКИЙ!
Крым снова НАШ!
Хватит смотреть на запад,
Правды там больше нет
Нас эта ложь достала,
La Crimée est à nous à nouveau!
Ça suffit de regarder à l’ouest,
La vérité n’est plus là-bas
Nous avons eu assez ce mensonge,
Крым – это наш ОТВЕТ.
Запад давно не нюхал,
Едкий фашистский дым.
Нам не нужна разруха,
Мы выбираем КРЫМ!
La Crimée c’est notre réponse.
Depuis longtemps j’ai plus senti l’ouest,
Cette Âcre fumée de fasciste.
Nous n’avons pas besoin de destruction,
Nous choisissons la Crimée!
С блеском в глазах…
С гордостью в чувствах,
Крым снова наш,
Крым снова русский.
И вопреки козням Европы,
Снова Российским
Стал Севастополь.
Avec une lueur dans les yeux …
Avec de la fierté dans les sentiments,
La Crimée est à nous de nouveau,
La Crimée russe à nouveau.
Et malgré les manigances de l’Europe
Sébastopol
Est redevenu russe.
Хватит смотреть на запад,
Дружбы там ждать нельзя
Крылья пора расправить,
И полететь к друзьям.
Выше поднимем флаги,
Крепче сожмём кулак.
Нам украинцы братья,
Слабость наш главный враг.
Ca suffit de regarder à l’ouest,
Là on ne peut y attendre d’amitié
Il est temps de déployer les ailes,
Et voler vers ses amis.
Levons plus haut les drapeaux
Serrons le poing plus fort.
Les Ukrainiens sont nos frères
La faiblesse est notre principal ennemi.
Хватит смотреть на запад,
Силы там больше нет Правда,
всегда за нами Крым – это наш ОТВЕТ.
Цепью сердца сомкнутся
Русь пробудись от сна
Русские не сдаются
К русским пришла весна…
Лик Д.С.
Ca suffit de regarder à l’ouest,
La vérité là-bas n’a plus de force
La Crimée est toujours pour nous, c’est notre réponse.
Les cœurs se ferment avec des chaines
Russie sors de ton sommeil
Les Russes ne se rendent pas
Pour le printemps russe est venu …

Ensemble du Christ Sauveur: Comme Hitler

adolf
L’ensemble du Christ Sauveur est un groupe de Punk religieux de Saint Petersbourg.

Ансамбль Христа Спасителя – Такого Как Гитлер
мне нужно такого как у кого
мне нужно такого его одного
ни жидам ни подругам его не отдам
и поставлю огромную свечку я в храм
Il m’en faut un comme a qui
Il m’en faut un comme son seul
Je ne le donne ni aux Juifs, ni aux amis
Et je mets un gros cierge à l’église
припев
такого как гитлер что бы не пил
такого как гитлер что бы не пил
такого как гитлер что бы не обижал
такого как гитлер что б руку мне пожал
Refrain
Comme Hitler pour qu’il ne boive pas
Comme Hitler pour qu’il ne boive pas
Comme Hitler pour qu’il ne me vexe pas
Comme Hitler pour qu’il me serre la main
 мне нужно такого как ни у одной
чтоб был самым милым и нежным со мной
мне нужно такого совсем навсегда
на целую жизнь, на века, на года
J’ai besoin d’un comme il n’y a pas d’autre,
Pour qu’il soit le plus doux et gentil avec moi
J’en ai vraiment besoin pour toujours
Pour toute la vie, pour des siècles, pour l’année
 припев
такого как гитлер что бы не пил
такого как гитлер что бы не пил
такого как гитлер что бы не обижал
такого как гитлер что б руку мне пожал
Refrain
Comme Hitler pour qu’il ne boive pas
Comme Hitler pour qu’il ne boive pas
Comme Hitler pour qu’il ne me vexe pas
Comme Hitler pour qu’il me serre la main
 такого как гитлер что бы любил
такого как гитлер что бы был мил
такого как гитлер что бы сиял
и на евреев сурово взирал
Comme Hitler pour qu’il aime
comme Hitler pour qu’il soit doux
telle que Hitler pour qu’il resplendisse
Et qu’il regarde les Juifs sévèrement
 мне нужно такого как ни у кого
мне нужно такого его одного
ни жидам ни подругам его не отдам
и поставлю огромную свечку я в храм
Il m’en faut un comme a qui
Il m’en faut un comme son seul
Je ne le donne ni aux Juifs, ni aux amis
Et je mets un gros cierge à l’église
 такого как гитлер что бы не пил
такого как гитлер что бы не пил
такого как гитлер что бы не обижал
такого как гитлер что б руку мне пожал
Refrain
Comme Hitler pour qu’il ne boive pas
Comme Hitler pour qu’il ne boive pas
Comme Hitler pour qu’il ne me vexe pas
Comme Hitler pour qu’il me serre la main
 такого как гитлер что бы не пил
такого как гитлер что бы не пил
такого как гитлер что бы не обижал
такого как гитлер что б руку мне пожал
Refrain
Comme Hitler pour qu’il ne boive pas
Comme Hitler pour qu’il ne boive pas
Comme Hitler pour qu’il ne me vexe pas
Comme Hitler pour qu’il me serre la main
 такого как гитлер что бы любил
такого как гитлер что бы был мил
такого как гитлер что бы сиял
и на евреев сурово взирал
 Comme Hitler pour qu’il aime
comme Hitler pour qu’il soit doux
telle que Hitler pour qu’il resplendisse
Et qu’il regarde les Juifs sévèrement

hymne « les gens polis »

10367822_10152174637985918_1874141417098518041_n
2014 est l’année de la courtoisie pour l’armée russe. Comment cela a t il commencé? En février 2014 les Spetznaz ont pris le contrôle de la Crimée, on les a d’abord appelé les « gens verts » du fait des tenues de camouflage vertes puis « les gens polis » ou « les gens courtois » du fait de leur méthodes expéditives.
L’hymne aux gens polis date d’Avril 2014 il est joué par l’ensemble A.V. Alexandrov (fondateur des cœurs de l’armée rouge), les paroles étant de A. Goubankov. Il est dédié aux envahisseurs de la Crimée qui ont permis son rattachement à la Russie.

 

Гимн « Вежливые люди »
Вежливо люди с вежливым взглядом
Вежливо смотрят, вежливо просят.
Просто стоят они вежливо рядом,
Просто оружие вежливо носят.
Les gens polis avec un regard poli
Regarder poliment, demandent poliment.
Ils se tiennent juste à côté poliment,
Simplement ils portent leurs armes poliment.
Все будет хорошо, отлично будет!
Победы предков нас вперед зовут.
Живи, страна, а вежливые люди
Отчизны честь и славу сберегут.
Tout ira bien, ça ira très bien!
Les victoires de nos ancêtres nous appellent en avant.
Vis pays et les gens polis conservent
L’Honneur et la gloire de la patrie.
Вежливы каски, вежливы лица,
Вежливы даже стальные машины.
Вежлива наша родная столица,
О вежливых людях слагая былины.
Les casques polis, les personnes polies
Leurs engins en acier aussi sont polis.
Notre capitale natale aussi est polie,
Sur les gens polis on a composé un chant épique.
Все будет хорошо, отлично будет!
Победы предков нас вперед зовут.
Живи, страна, а вежливые люди
Отчизны честь и славу сберегут.
Tout ira bien, ça ira très bien!
Les victoires de nos ancêtres nous appellent en avant.
Vis pays et les gens polis conservent
L’Honneur et la gloire de la patrie.
В вежливых далях вежливо небо,
Вежливо ветер знамя полощет.
Вежлива Родина с вежливым хлебом.
Ждут нас победы и счастье пророчат.
Dans le lointain poli, dans le ciel poli
Le vent poli fait flotter la bannière.
La patrie polie avec du pain poli.
La victoire nous attendus et on nous prédit le bonheur.
Все будет хорошо, отлично будет!
Победы предков нас вперед зовут.
Живи, страна, а вежливые люди
Отчизны честь и славу сберегут.
Tout ira bien, ça ira très bien!
Les victoires de nos ancêtres nous appellent en avant.
Vis pays et les gens polis conservent
L’Honneur et la gloire de la patrie.

STEP BY STEP – Создай свой мир

Cette chanson peut s’écouter là dans la version studio avec une citation de Charly Chaplin dans le Dictateur.


et ici en concert:

STEP BY STEP – Создай свой мир
Попробуй так чтоб не мешать друг другу
жизнь всего одна у каждого из нас
радоваться человеческому счастью
а не наживаться на его страданиях
,,,,
Essayez de ne pas vous gêner l’un l’autre
Chacun d’entre nous n’a qu’une seule vie
Se réjouir du bonheur humain
Et pas profiter de la souffrance des gens
,,,,
мы можем жить свободно и счастливо
но мы забыли как
мы не должны ненавидеть в этом мире
найдётся место и для нас,
для каждого из нас
для каждого из нас
для каждого из нас
для каждого из нас
ииииииаааууууу!!!!
ооооооооооооооооо)
Nous pouvons vivre librement et joyeusement
Mais nous avons oublié comment
Nous ne devrions pas haïr dans ce monde
il y a  une place pour nous
Pour chacun d’entre nous
Pour chacun d’entre nous
Pour chacun d’entre nous
Pour chacun d’entre nous
iiiiiiaaauuuuu!
ooooooooooooooooo)

Ensemble du Christ Sauveur: Faut regarder plus la télévision

tele

Ансамбль Христа Спасителя – Побольше смотри телевизор
Эту песню приветствуем стоя!
Час за часом, день за днем
Ты в телевизоре еблом
Выполняя чей-то план,
Ты сидишь, как наркоман
Побольше смотри телевизор!
Подольше! Побольше!
Побольше смотри телевизор!
On va accueillir cette chanson avec une « standing ovation »!
Heure après heure, jour après jour
Tu restes à la putain de télévision
Remplissant le plan de quelqu’un,
Tu es assis là, comme un toxicomane
Regarder encore plus la télévision!
Encore plus! Encore plus!
Regarde encore plus la télévision!
Побольше смотри телевизор!
Побольше смотри телевизор!
Давай, гад!
Regarde d’avantage la télévision!
Regarde d’avantage la télévision!
Allez, salaud!
Час за часом, день за днем
Мы становишься рабом
Тупо впялился в экран,
Ты ебаный защекан!
Побольше смотри телевизор!
Давай, смотри его! Смотри!
Побольше, подольше!
Побольше смотри телевизор!
Heure après heure, jour après jour
Nous devenons esclave
Assis bêtement à regarder l’écran,
Tu es un putain de connard!
Regarde d’avantage la télévision!
Allez, Regarde-la! Regarde!
Regarde la télévision plus longtemps!
Regarde d’avantage la télévision!
Побольше смотри телевизор!
Побольше смотри телевизор!
Regarde d’avantage la télévision!
Regarde d’avantage la télévision!
 Я ебала таких, как ты в рот! Des comme toi je les ai baisé dans la bouche!
 Телевизор придумали евреи,
Господь не мог его придумать.
Господь придумал шоколадки.
И иконы.
Les Juifs ont inventé la télévision,
le Seigneur ne pouvait pas l’inventer.
Le Seigneur a inventé le chocolat.
Et les icônes.
Выключай эту песню и смотри телевизор!
Паскуда! Уебок!Тупо, потому что ты тупой!
Coupe cette chanson et regarde la télévision!
Connard! enculé!
C’est stupide, parce que tu es stupide!
 Нужно взорвать Останкинскую башню
Давайте уедем отсюда все
Сдохните все перед телевизором
Захлебнитесь слюной! // Choke on your saliva!
Грязь! // Filth!
«Что? Где? Когда?» – вот это, что это за передача?
Я ничё там не понимаю…
Faut faire sauter la tour de télé d’Ostankino
Allez partons tous d’ici
Crevez tous devant la télé
Noyez vous dans votre salive!
Ordure!
« Quoi? Où? Quand « – voilà ça, c’est quoi comme émission?
Je n’y comprends que dalle …