Ce week-end des nationalistes russes ont agressé ce qui de loin ressemble au chanteur et artiste du peuple Andrei Makarevitch en le prenant à quatre et le jetant dans une poubelle pendant qu’un cinquième les filmait. Le film n’est pas sorti sur internet mais en revanche un automobiliste de l’autre coté de la rue a été témoin de la scène et a publié sa vidéo.
Cette agression fait suite à un lynchage médiatique qui se poursuit depuis cet été et l’interdiction des concerts de l’un des artistes russes les plus populaires. Voici donc l’une de ses dernières chansons:
| Со скрипом часы крутанутся назад, вот, время и встало. Вы 70 лет лизали им зад, вам этого мало. |
Les aiguilles de l’horloge tournent à l’envers en grinçant Voilà le temps s’est arrêté. 70 ans vous leur avez léché le cul, Et cela ne vous suffit pas. |
| Свободен в движеньях великий народ, что очень приятно. Хлебнули свободы, гляди-ка, не мед, поедем обратно. |
La grande nation est libre de circuler, Ce qui est très agréable. On a bu une gorgée de liberté, regarde un peu, C’est pas du miel, on va revenir en arrière. |
| К чему мордоваться нам сквозь бурелом, где пни да коряги, Мы смирно в знакомое стойло пойдем под красные флаги. |
Pourquoi on nous brutalise à travers des abatis, où il y a des chicots et des souches Nous allons tranquillement dans une écurie familière Sous des drapeaux rouges. |
| Не надо невиданных гор и морей, была бы охота: Гораздо спокойней и как-то милей родное болото. |
Pas besoin de montagnes et de mers extraordinaires, On aimerait: Que ce soit beaucoup plus calme et en quelque sorte plus gentil dans Le marais natif. |
| Поверим опять в доброту сволочей до новой до крови, И выберем сами себе палачей – нам это не внове. |
On va croire à nouveau en la bonté des salauds Jusqu’au nouveau, jusqu’au sang Et on va sélectionner les bourreaux nous-mêmes – Ça ne sera pas la première fois. |
| Отнимем, разделим, достанется всем, наполним корыто. Под сводами храма устроим бассейн, теперь только крытый. |
Soustrayons, divisons, on recevra tous On remplira l’auge. Sous les voûtes de la cathédrale on fera une piscine Maintenant elle est juste couverte. |
| Не дай только Бог призывать нас к огню да на баррикады. И я никого и ни в чем не виню, так всем нам и надо. |
Dieu nous garde qu’on nous appelle au feu Et aux barricades. Et je n’accuse personne de quoi que ce soit, Voilà de quoi nous avons tous besoin. |
| Не пью валидол, не бегу на вокзал, душа подустала. Я просто с привычной тоской осознал, насколько нас мало. Спустя 20 лет, я опять осознал, насколько нас мало… |
Je ne prends pas de validol, je ne cours pas à la gare, mon âme est un peu fatigué. Je suis juste conscient avec ma mélancolie habituelle. 20 ans plus tard, j’ai de nouveau réalisé A quel point nous sommes peu nombreux … |





