Oleg Gavrilyuk : Le grand Poutine est un fils de pute et une mauviette!

Олег Гаврилюк Великий Путин – сука и слабак
Великий Путин Сука и СЛАБАК!
Где честь? Где офицерская порода?
Своих солдат хоронит, как собак,
Боится гнева русского народа.
Le grand Poutine est un fils de pute et une  mauviettes!
Où est l’honneur? Où est la race des officiers?
Ses soldats, il les enterre comme des chiens,
Il a peur de la colère du peuple russe.
Как шизофренник держится за трон,
Ехидна в маске доброго мессии..
А в Украине тысячи ворон
Клюют тела мальчишек из России.
 Et comme un un schizophrène s’accroche au trône,
La vipère masquée du bon messie ..
Mais en Ukraine, il y a des milliers de corbeaux
Qui béquètent les corps des garçons de Russie.
Мы умираем у себя в стране,
За жен,за матерей, детей и внуков,
А ваши дети служат Сатане!
Их, как собак, хоронит эта Сука!
Nous mourons chez nous dans notre pays,
Pour nos femmes, nos mères, nos enfants et nos petits-enfants,
Et vos enfants servent Satan!
Et ce fils de pute les enterre comme des chiens!
 (Олег Гаврилюк 06.09.2014)  (Oleg Gavrilyuk 09/06/2014)

Alexei Lebedinski: Ce sont les vatniks

Alexei Lebedinski, le professeur Lebedinski selon son nom de scène, est un chanteur pop des années 90, il ne s’était plus trop fait connaitre jusqu’en 2013 où il sort la chanson Esli Ne lioubov. Puis il quitte la Russie et s’exprime dans son blog et les réseaux sociaux d’une façon assez critique vis à vis de l’époque que nous traversons. Il lance au printemps dernier un appel aux dons via facebook pour enregistrer une nouvelle chanson sur la base d’une petite démo.  C’est enfin au mois d’octobre que sortira ce titre: « les Vatniks ». C’est probablement sa première chanson politique.

Quelques précisions pour bien comprendre la chanson:

Les vatniks, auxquels est dédié cette chanson sont les partisans décérébrés de l’impérialisme néo-soviétique.

-Renaissance tyme est un cheval de compétition tandis que Rossinante, la monture de Don Quichotte, n’est plus que le souvenir de ce qui fut autrefois un cheval.Spruce Meadows Masters 2011

Grigori Leps est un artiste populaire russe qui excelle dans le genre chanson de prison ou néo-chanson et aux fréquentations douteuses qui lui ont d’ailleurs fermé les portes des USA pour association de malfaiteurs.

-La première chaine russe s’appelle tout simplement « pervi-kanal », ce qui fait que ses détracteurs oublient simplement de prononcer le K…

-VVP sont les initiales de l’homme fort du Kremlin depuis 1999.

-« parler d’Eriom quand on parle de Fom » c’est avoir un dialogue de sourd, une personne parle d’une chose et l’autre d’une autre chose. C’est une expression ancrée dans la culture populaire depuis très longtemps via les spectacles de marionnettes itinérants.

eriom

Алексей Лебединский -Это Ватники!!! – Профессор Лебединский
Чей дед ездил на ренессансе в эпоху «Россинант»,
Кто всегда в караоке орет «что-нибудь из Лепса», но уверен, что он – талант,
Кто гордится своим кредитным «Фольксваген» и «Ситроен»,
Кто душу продаст за итальянские шмотки, но орет «Европе – хрен».
Ceux dont le grand père allait à cheval sur Renaissance à l’époque des « Rossinante »
Ceux qui au karaoké éructe toujours «quelque chose de Leps, »  je suis sûr qu’il est « un vrai talent »,
Ceux qui sont fier de leur « Volkswagen » ou de leur « Citroën » achetées à crédit
Ceux sont prêt à vendre leur âme pour des vêtements italiens, mais qui crient « »Que l’Europe soit maudite « 
Это ватники!
Это ватники!
Это ватники!
Я верю, что ты не такой!
Ce sont les vatnikis !
Ce sont les vatnikis!
Ce sont les vatnikis!
Je crois que es pas comme ça!
Кто смотрит взахлеб Киселева, НТВ и «Первый анал»,
Кто верит любому адову бреду, чтоб ящик ему ни сказал,
Кто молит за нас свой айфончик, кто лелеет, закрыв свой планшет,
Кто ездит на «Форде», «Шевроле» и «Харлее», но орет «пиндосам – нет»,
Ceux qui regardent avec enthousiasme Kiselov, NTV et «premier anal »
Ceux qui croient directement n’importe quel délire infernal, que puisse lui dire la boîte
Ceux qui prient pour nous, leur i-phone-tchik, qu’ils chérirent, une fois leur tablette éteinte,
Ceux qui conduisent une «Ford», «Chevrolet» et «Harley», mais crient « Non aux amerloques »
Кто думает, что Штаты в ответе за его затяжной геморрой,
А Европа виновна в нашем бюджете, а Путин не вор, а герой,
Кто будет хвастаться пьяный, что дед служил в НКВД,
Кто зашел на секунду в гости, но здесь уже три дня
И ходит «по-большому» в биде.
Ceux qui pensent que les États-Unis sont responsables de ses hémorroïdes prolongées
Et que l’Europe est coupable de notre budget, et Poutine n’est pas un voleur, mais un héros,
Ceux qui vont se vanter en état d’ébriété, que son grand-père a servi dans le NKVD,
Ceux qui sont passés nous dire bonjour pour une seconde, mais s’incrustent ici depuis trois jours
Et vont faire « la grande commission » dans le bidet.
Это ватники!
Это ватники!
Это ватники!
Я верю, что ты не такой!
Ce sont les vatnikis !
Ce sont les vatnikis!
Ce sont les vatnikis!
Je crois que es pas comme ça!
Кто готов целовать, как икону, в окладе портрет ВэВэПэ,
Кого узнаешь ты по запаху, когда дверь открываешь в купе,
Кто ругает тех, кто награбил, но плебеем смотрит им в рот,
Кто лезет в друзья сволочам и ворюгам – авось, что перепадет!
Ceux qui sont prêts à embrasser comme une icône dans sa protection métallique le portrait de VéVéPé,
Ceux que tu reconnais tout de suite à l’odeur quand la porte du compartiment s’ouvre,
Ceux qui critiquent ceux qui ont pillé le pays, mais regardent dans leurs bouches comme un plébéien,
Ceux qui se glissent dans les amis de salauds et de voleurs – peut-être que comme ça ils auront une part du butin!
Кто ходит за солью к соседям уже лет 20 подряд,
А если соседей бьют или грабят, с дивана не поднимут свой зад,
Кто всегда говорит про Ерёму, когда речь идет о Фоме,
Кто кричит про соринку в глазу у другого, сидя по шею в дерьме
Ceux qui vont chercher du sel chez ses voisins depuis bien 20 ans d’affilé,
Et si on bat ou cambriole les voisins, ils ne vont pas bouger leur cul du canapé,
Ceux qui parlent tout le temps d’Eriom quand on parle de Fom,
Ceux qui gueulent à propos d’une poussière dans l’œil d’un autre, alors qu’eux-même sont dans la merde jusqu’au cou
Кого всегда душит жаба, кому снятся сладкие дни,
Когда все люди в мире будут жить хуже, чем они,
Ceux qui sont très avares et qui rêvent des jours doux
Où tout le monde vivra bien pire qu’eux,
Это ватники!
Это ватники!
Это ватники!
Я верю, что ты не такой!
Ce sont les vatnikis !
Ce sont les vatnikis!
Ce sont les vatnikis!
Je crois que es pas comme ça!
Это ватники!
Это ватники!
Это ватники!
Я верю, что ты не такой!
 Ce sont les vatnikis !
Ce sont les vatnikis!
Ce sont les vatnikis!
Je crois que es pas comme ça!

Duo du nom de Poutine: Poutine est mort

ДУЭТ ИМЕНИ ПУТИНА – ПУТИН УМЕР
Путин умер, У-у-мер Путин умер, Путин умер,
Путин умер, У-у-мер. Путин умер, Путин умер, Путин умер, У-у-мер. Путин умер, Путин умер, Путин умер, У-у-мер. Путин умер, Путин сдох.
Poutine est mort,  Poutine est mort, Poutine est mort, Poutine est mort,  Poutine est mort, Poutine est mort, Poutine est mort,  Poutine est mort, Poutine est mort,
Poutine est mort,  Poutine est mort, Poutine a crevé,
Мы так красиво в Крыму воевали,
Путина Вовы приказ выполняли,
В общем, особенно и не стреляли,
И экологию не нарушали.
Nous avons tellement bien combattu en Crimée,
On a exécuté l’ordre de Vova Poutine,
En général, on a extraordinairement pas tiré,
Et pas dégradé l’environnement.
Мыли подмышки, портянки стирали,
Запахов лишних не издавали.
Но все почему-то воротят лицо,
Тянет с России какой-то гнильцой.
-припев
On s’est lavé les aisselles, on a lavé nos chaussettes russes,
Aucune odeur inutile ne s’est répandue.
Mais pour une raison quelconque on a la nausée
Il y a une certaine pourriture qu’on se traine depuis la Russie.
-Refrain
Совсем не пропаном тянет с России,
Восток Украины слегка покосило,
Но хоть этот запах немного « колбасит »,
Рады в Одессе, восторг на Донбассе.
Танки заглохли, сломались ракеты,
Ce n’est pas du tout du propane qui vient de Russie,
L’Est de l’Ukraine penche légèrement,
Mais rien que cette odeur soulève un peu le cœur,
C’est la joie à Odessa, l’enthousiasme dans le Donbass.
Les tanks ont calé, les missiles sont tombés en panne.
Пали шлагбаумы и турникеты,
Вместо людей можно зелень сажать,
Есть теперь землю чем одобрять.
-припев
Les barrières et tourniquets ont brûlé,
Au lieu de mettre des gens en prison on peut planter des herbes,
il y a maintenant une terre à entériner. –
Refrain
Парадоксальные вещи в природе,
Тут огорчаться надо бы вроде,
Только земляне праздновать рады,
Все континенты проводят парады.
Рады в Америке, рады в Европе,
Il y a dans la nature des choses paradoxales,
Il faudrait s’affliger ici,
Les terriens ne font que célébrer cela,
Tous les continents font des défilés.
On est heureux en Amérique, en Europe,
Счастливы в Ровно , Керчи, Конотопе,
Плакать детишки в садах перестали,
Нету того, кем их няни пугали.
-припев
On est heureux à Rivne, à Kertch, à Konotop
Les enfants on cessé de pleurer dans les écoles maternelles,
Il n’y a plus celui qui faisait peur à leur nounou.
-refrain
Сьездили в отпуск недавно в Россию,
От удевления перекосило,
Русский народ пробудился от спячки,
Больше не нужно жить в раскарячку.
Ils sont récemment partis en vacances en Russie,
Se tordant de surprise,
Le peuple russe s’est réveillé de son sommeil,
Il n’y a plus besoin de vivre dans le grand écart schizophrénique .
Дружно все добрыми, мирными стали,
А олигархи всё людям отдали.
Идут за сохой депутаты босые,
Что же за чудо случилось с Россией.
-припев
On est tous ensemble pour le bien, on est devenus pacifiques,
Et les oligarques ont tout rendu aux gens.
Les députés marchent derrière l’araire,
Quel genre de miracle est arrivé en Russie.
-Refrain

O.TORVALD : écoute, c’est en live!


Почуй це наживо O.TORVALD
Приспів:
Хей! Я твій друг
З тобою зв’язаний, зіграний, сказаний
Між нами звук
Диск завантажений, почуй це наживо(3)
Refrain:
Hey! Je suis ton ami
On est liés, on a parlé et joué ensemble
Entre nous il y a le son
Le disque est chargé, écoute c’est du live
Хочеш слухати щоночі
Голосно так розкачає в такт « Бочка » і робочий
Очі пацанські і дівочі
Разом з дубом наш новий альбом, з нами всі охочі
Tu veux écouter chaque nuit
Si fort que bougent en rythme la grosse caisse et le tambour
Les yeux des gars et des filles
Avec notre nouvel album,  tous nos amoureux
Приспів  refrain
Дяді в офісі і в хаті
Тиснуть на play, запроси гостей, починай рок-паті
П’янки, хіпстери і панки
Наш новий диск вгору, а не вниз, хвиля лихоманки
Les gars au bureau et à la maison
Poussez sur la touche play,  invités tes amis, commence la Rock Party
Des buveurs des punks et des hipsters
Notre nouveau disque est vers le haut, et pas vers le bas, la vague de la fièvre
Приспів (3) Refrain (3)
Почуй це наживо! Écoute c’est du live! (3)

Mantras sur Poutine

Il existe des mantras pour se relaxer qui utilisent le nom de Poutine. En voici deux assez différents, choisissez celui qui vous convient le mieux:

 

Мантра – Путин – это свет
Путин – это жизнь,
Путин – это свет.
Люби Путина, и твоя жизнь наполнится смыслом.
Путин сделает твою жизнь счастливой.
Путин откроет тебе глаза.
Без Путина жизнь не имеет никакого смысла.
Путин защитит тебя.
Путин – хороший,
Путин – очень хороший.
Путин тебя любит.
Путин сделает тебя счастливым.
Poutine c’est la vie,
Poutine c’est la lumière.
Aime Poutine et ta vie sera remplie de sens.
Poutine rendra ta vie heureuse.
Poutine va t’ouvrir les yeux.
Sans Poutine, la vie n’a pas de sens.
Poutine va te protéger.
Poutine est gentil,
Poutine est très gentil.
Poutine t’aime.
Poutine va te rendre heureux.
Мантра – Путин – это свет
Путин – пидор
Путин – пидор
Путин , пу,
Путин – пидорасПутин – мусор,
Путин – мусор,
Мусор, мусор,
Мусорас.
Poutine est un pédé
Poutine est un pédé
Poutine, pou,
Poutine est un pédé
Poutine est une ordure,
Poutine est une ordure,
Déchets est une ordure,
Ordure.
СБУ-СБУ-ПУПУПУ – Вiдсмоктали пiсля дупи
О, Мама Стиффлера лубянская.
SBU SBU-PUPUPU – Vidsmoktali pislya dupi
Oh, maman Stifflera de la Loubianka.,

Tarakany: Fais toi même

Cette chanson n’est pas neuve, mais il est intéressant de noter que la version qui ouvre l’album sorti fin novembre 2003 commence par la Marseillaise. Etant donné qu’en ce moment la Marseillaise retentit à tout bout de champs… voilà une façon de l’entendre en écoutant du punk russe! C’est un hymne à l’action.

b7wBVRoWuBY

Тараканы – Делай Сам
Просто так ничего никогда
Не случится само по себе.
Под лежачий камень не течёт вода-
Делай сам всё, что нужно тебе.
Встань! Оторви свою жопу
И хотя бы на миг прекрати пи**ить!

Juste comme ça rien n’arrive
Jamais juste par soi-même.
Sous une pierre à plat, l’eau ne coule pas
Fais-ce toi-même ce dont tu as besoin.
Lève-toi! Bouge ton cul
Et ne serait-ce que pour un instant arrête de glander!
Действуй, действуй, начинай жить!

Agis, agis, commence à vivre!

Припев:
Делай сам, даже если это не нужно никому кроме тебя!
Делай сам, даже если это не нужно никому кроме тебя!
Refrain:
Fais-le toi-même, même si à part toi personne n’en a besoin!
Fais-le toi-même, même si à part toi personne n’en a besoin!

Mode-M (Slot): Raz-Poutine

слот – Раз – Путин текст песни
Дорогие детки,
садитесь поудобнее,
сейчас мы вам расскажем запутанную сказочку…
1. В тридевятом царстве на распутье распустился
Распутин
Кто был этот чел,
зачем пытался я дойти до сути
Не заснуть… долгий путь, через годы жуткой мути
Шла страна и вот те на… вот те раз – Путин
Chers enfants, asseyez-vous confortablement,
Et maintenant nous allons vous raconter
une petite histoire toute embrouillée …
1. Dans un royaume très lointain, à un carrefour
Rasputine s’épanouissait
Qui était cette personne,
Pourquoi j’ai essayé d’aller à l’essentiel
Ne vous endormez pas …
Sur un long chemin à travers les terribles années troubles
Le pays marchait et voilà que …
Une fois – Poutine
R. Распутин, два – Путин
Как не путаться в словах
И при этом оставаться при своих при головах
Знать хотим, в том нет вины
Кто он – главный гражданин
Мы народ большой страны
Вот наш паспорт из штанин
R. Raspoutine, deux fois – Poutine
Comment ne pas bafouiller
Et avec ça garder sa tête
Nous voulons savoir, il n’y a pas de mal à ça
Qui c’est ce premier citoyen
Nous, le peuple d’un grand pays
Voilà on sort notre passeport du pantalon
2. В одну реку дважды не войти, там воды новые
Меняются цари и председатели, хорошие – хреновые
Ленин, Сталин… пропускаем… вниз по списку крутим
Ельцин, Путин… нууу… Медведев и вот те
раз… вот те два – Путин
2. On ne peux pas aller deux fois dans la même rivière parce que l’eau est nouvelle à chaque fois,
Les présidents et les Tsars changent, qu’ils soient bon ou pourris
Lénine, Staline … …on fait passer… on déroule la liste vers le bas
Eltsine, Poutine, nuuuuu… Medvedev  … et voilà…un .. deux – Poutine
R2. Раз Путин, два Путин
Как не путаться в словах
И при этом оставаться при своих при головах
Знать хотим, в том нет вины
Кто он – главный гражданин
Мы народ большой страны
Вот наш паспорт из штанинВ. Такая порода – слуга народа
Хорошая мина… оскал кукловода
Игра плохая, но тихо хая
Пипл хавает и кричит что-то типа « Sieg Heil! »
R2. Raspoutine, deux fois – Poutine
Comment ne pas bafouiller
Et avec ça garder sa tête
Nous voulons savoir, il n’y a pas de mal à ça
Qui c’est ce premier citoyen
Nous, le peuple d’un grand pays
Voilà on sort notre passeport du pantalonB. Il est du genre, au service du peuple…
Bonne mine… rictus de marionnettiste
Son jeu est mauvais, mais il déblatère doucement
Les gens gobent ça et hurlent quelque chose comme « Sieg Heil! »
Такая система – ты или в хвосте
С теми, кому приходится лезть на стену
Ну или ты сам стена, тогда все идут на
А у тебя есть какое-то время на… даже времена
Оппозиция в позиции – не взлететь, так разбиться
Будто, не успев родиться, уже падают птицы
Злится голодный вор на вора сытого
А сам не ссыт, знает за одного убитого .
Voilà un tel système – toi ou à la traine
Avec ceux qui doivent escalader les murs
Ou alors c’est toi le mur,et que tout le monde aille…Toi tu a un peu de temps pour … même une époque
L’opposition en position, si elle peut pas voler elle se casse,
Comme si on a pas le temps de naitre que les oiseaux tombent,
Le voleur affamé est en colère contre le voleur rassasié
Mais celui qui n’est pas rassasié sait que pour une personne tuée
Дают срок или два, это как за революцию.
Всем понятно, политика – работа типа проституции
Но так в наглую, без контрацепции, поиметь конституцию…
И вроде всё по закону, но… как-то не круто..
On donne une condamnation/mandat ou même deux,
C’est comme pour la révolution.
Tout le monde comprend que la politique c’est travail
Du genre de  la prostitution, mais de façon éhontée,
Sans contraception, on baise la constitution …
Et tout semble légal, mais en quelque sorte … c’est pas cool …

Piotr Matrionitchev: On en a marre de l’UE et de l’OTAN!

A la télévision  on reconnaissait que les contre-sanctions russes contre l’union européenne ne permettaient pas aux producteurs russes de s’adapter et de produire plus pour satisfaire le marché intérieur. Aussi désormais plus des trois quarts des « fromages » vendus en Russie ne contiennent pas de lait mais sont de simple substitut à base d’huile de palme.

Dans le même temps il se développe l’idée que l’occident est décadent, qu’on y mange mal, que le système de santé est inexistant, que la culture a disparu depuis longtemps… Les français sont des « mangeurs de grenouilles »,  des « mangeurs de fromage moisi », ou simplement des Charlis (d’après Charlie Hebdo). Les cuisses de grenouilles, le Roquefort et la liberté de la presse représentant soit-disant la fin de la civilisation.

Как же нас достали эти НАТО и ЕС!
1.
Как же нас достали эти НАТО и ЕС
Пусть себе засунут свой технический прогресс
Помидоры, огурцы и бабушкин компот
Как тебе Америка, России разворот!?
Не хотим из пластика говядину и кур
И катастрофических хот-договых фигур
Загнивает запад, сыр из плесени жуёт
Никакие санкции не сломят наш народ!
1.
Qu’est ce qu’on en a marre de ces OTAN et UE
Qu’ils se foutent où on pense leur progrès technique
Tomates, concombres et fruits en sirop de grand-mère,
Amérique, qu’est ce que t’en penses que la Russie se développe?
Nous ne voulons pas de bœuf et ni de poulet en plastique,
Et des tailles catastrophiques de hot-dogs
L’Occident est décadent, il mâche du fromage plein de moisissures
Aucune sanction ne se cassera notre peuple!
 Пр.
Скажем дружно – ничего от вас не нужно!
Не для русских из Макдональдса еда.
Вы, нам санкции придумали натужно
Мы, эмбарго наложили вам сполна!
Refrain.
Disons le de concert : de vous nous n’avons besoin de rien!
Les Russes n’ont pas besoin de nourriture de McDonalds.
A grand effort vous nous avez inventé des sanctions
Et nous vous avons imposé un embargo en totalité!
 2.
Приползла Европа на коленях в Вашингтон-
Просит разрешения на нас катить баллон
Мы терпели очень долго и хотим сказать
Господа, не забывайте где живет «Кузькина мать»!
Никогда Россию иностранцам не понять
Вам хотим спасибо мы за санкции сказать
Поднимем производство, как велел наш президент
На ограничения у нас иммунитет!
2.
L’Europe est arrivée à Washington en se trainant à genoux
Elle demande la permission pour nous engueuler
Nous avons supporté pendant très longtemps et nous voulons vous dire
Messieurs, n’oubliez pas où vit « la mère Kouznina »!
Les étrangers ne pourront jamais comprendre la Russie
Nous voulons vous remercier pour les sanctions
On va augmenter notre production, comme notre président a ordonné
Nous avons une immunité aux limitations!
 Пр.
Скажем дружно – ничего от вас не нужно!
Не для русских из Макдональдса еда.
Вы, нам санкции придумали натужно
Мы, эмбарго наложили вам сполна!
Refrain.
Disons le de concert : de vous nous n’avons besoin de rien!
Les Russes n’ont pas besoin de nourriture de McDonalds.
A grand effort vous nous avez inventé des sanctions
Et nous vous avons imposé un embargo en totalité!

Smekh: les sanctions

emelian4Les sanctions se disent de la même façon en russe « Sankzii ». Depuis 2014 et l’invasion de territoires Ukrainiens c’est un mot auquel se sont habitués les russes. On parle de sanctions américaines et de sanctions européennes ( qui sont là pour durer selon les mots d’Andrei Kostine le directeur de VTB, une grande banque publique russe) mais aussi de contre-sanctions russes et depuis aujourd’hui on parle aussi de sanction contre « le partenaire stratégique » turc. Le premier ministre a ainsi annoncé pouvoir présenter un plan de sanction d’ici deux jours.
Evidemment cela est très important pour la population car cela signifie concrètement que dans les magasins les prix montent.

Cette chanson du groupe Smekh (le rire) résume bien le fameux enthousiasme qui porte cette politique de repli national. Rappelons à cette occasion le fameux conte d’Emelya et le brochet, ou comme il s’intitule « de par la volonté de Messire Brochet« . Signalons l’adaptation en dessin animé réalisée par Soyouz Multfilm en 1957. C’est un conte très cher au cœur des russes et dans lequel le héros fait preuve à la fois d’une bêtise niaiserie et d’une toute puissance absolument inimaginable. L’image la plus marquante restant Emelya qui voyage sur son poêle bien confortablement au chaud au milieu des paysages enneigés.

Donc les sanctions c’est le synonyme de la fin de la magie, la fin du pouvoir du brochet, la fin du poêle volant… Dur retour à la réalité.

SMEX – Санкции
Привычка дело скоростное
Пора любить свое родное
Всё как хотелось нам,
А запад – стыд и срам
Ну все, ребята по домам!
On a l’habitude de traiter les affaires promptement
Il est temps d’aimer son pays natal
Tout juste ce que nous voulions,
Et l’ouest n’est que honte
Et voilà c’est tout, les gars rentrez chez vous!
Какие доллары и евро?
Сбербанк – надёжно и душевно
Покайся и смирись – ты беден, но бодрись
А в остальном всё зашибись!
Quels dollars et euros?
Sberbank est fiable et a une âme
Repens-toi et soumets-toi tu es pauvre, mais soi fier
Et pour le reste tout ira bien!
Припев:
Санкции!
А что улыбки нет у нации?
И лет на 6 теперь в прострации
Емелю печка не везет
Санкции!
Спасибо падры, просто грация
Из всех щелей звучат овации
И щука вряд ли приплывет
Refrain:
Sanctions!
Et quoi notre nation ne sourit pas?
Et c’est parti pour bien 6 ans de prostration
Le poêle ne porte plus Emelya
Sanctions!
Merci Père, simplement gracia
A travers toutes les fentes retentissent les ovations
Et il est peu probable que le brochet nage jusqu’au bout
Не уличишь ты нас в измене
Даёшь совок – мы все на теме
Живем с закрытым ртом
Нам объяснят потом,
Что проще жить без гематом
Tu ne nous convainc pas de trahison
Allez le soviétique, on est au courant
Nous vivons avec la bouche fermée
On nous expliquera plus tard,
Que c’est plus facile de vivre sans hématome
Припев:
Санкции!
А что улыбки нет у нации?
И лет на 6 теперь в прострации
Емелю печка не везет
Санкции!
Спасибо падры, просто грация
Из всех щелей звучат овации
И щука вряд ли приплывет
Refrain:
Sanctions!
Et quoi notre nation ne sourit pas?
Et c’est parti pour bien 6 ans de prostration
Le poêle ne porte pas Emelya
Sanctions!
Merci Père, simplement gracia
A travers toutes les fentes retentissent les ovations
Et il est peu probable que le brochet nage jusqu’au bout
Что, приуныли пацаны
Зайди в магаз и зацени,
Какое счастье мы нашли?
Quoi les gars déprimés
Viens au magasin et vois,
Quelle bonheur nous avons trouvé?
Припев:
Санкции!
Мы жертвы собственной кастрации
Народной русской гравитации
И вряд ли хуже заживем
Санкции!
Продукты чей-то мастурбации
Нам не спастись от деградации
Не ссы, до свадьбы заживем
Refrain:
Sanctions!
Et quoi notre nation ne sourit pas?
Et c’est parti pour bien 6 ans de prostration
Le poêle ne porte pas Emelya
Sanctions!
Merci Père, simplement gracia
A travers toutes les fentes retentissent les ovations
Et il est peu probable que le brochet nage jusqu’au bout

Mikhail Novitzky: Poutine va-t-en!

Михаил Новицкий СП БАБАЙ – Путин уходи

Хватит, мы по горло сыты
Видом, как страну
ФСБешные бандиты
Волокут ко дну.
Столько нефти, столько газа,
Но кругом бардак,
Присосалася зараза –
В дом забрался враг.

Ça suffit, nous en avons marre
De voir, comment le pays
Ces bandits KGBistes
Le coulent tout au fond.
Il y a tellement de pétrole et de gaz,
Mais tout autour c’est le bordel,
L’infection s’est aspirée-
L’ennemi s’est faufilé dans la maison.

Ты молчал, (мол, было надо)
Был труслив и прост
В час, когда травили ядом
Зрителей «Норд-Ост».
Помнишь Курск? – тонула лодка –
Не хотел помочь!
Вот ты как с народом!! Вот как !!!!!
Убирайся прочь!

Tu es resté silencieux, (soi-disant que c’était nécessaire)
Tu as été lâche et simple
Au moment où l’on liquidait au poison
Les spectateurs du Nord-Ost.
Rappele-toi du Koursk? – Le sous-marin a fait naufrage –
Tu n’as pas voulu les aider!
Voilà comment tu traites les gens !! Voici comment !!!!!
Dégage!

Хватит врать!! Достал реально
Люди не скоты.
Мы в стране хотим нормальной
Жить без суеты.
Конституция, что дышло…
Что там впереди?
Ты глухой? Тебе не слышно?
Путин, Уходи!
Ca suffit de mentir !! On en a vraiment marre
Les gens ne sont pas du bétail.
Nous voulons dans un pays normal
Vivre sans faire de chichi.
La Constitution, l’attelage …
Quel est notre avenir?
Tu es sourd? Tu n’as pas entendu?
Poutine, va-t’en!