Le petit Vovka: Je m’appelle Vova

Voici une petite chanson datant de 2012, c’est à dire avant la réélection de Vladimir Poutine au poste de président et après la protestation contre les fraudes aux élections législatives.

Осп Вовка Путин – Меня зовут Вова
Меня зовут Вова, Просто Вова.
По отчеству точно такое же слово.
Я плавал в подлодках, летал в самолетах,
Бросал на татами и клал на работу.
Mon nom est Vova, juste Vova.
Mon patronymiques c’est exactement le même mot.
J’ai navigué avec des sous-marins, volé avec des avions,
Jeté sur le tatami et mis au travail.
 У-гу… В руке суперкнопка,
В кармане бюджет России. У-гу…
Я самый ловкий
И, видимо, самый красивый!
Меня зовут Вова,
Скромный Вова.
Я ем пелемени в кремлевской столовой
Я знаю три слова,
Три матерных слова
– Одно для Касьянова два для Лужкова! У-гу…
Uh-huh … Dans la main j’ai le super-bouton,
Dans la poche le budget de Russie. Uh-huh …
Je suis le plus habile et probablement le plus beau!
Mon nom est Vova, Vova le modeste.
Je mange des pelemenis à la cantine du Kremlin
Je connais trois mots, trois mots d’argot
– un pour Kassianov et deux pour Loujkov!
Uh-huh …
 Я понял недавно,
Что вряд-ли грозит мне импичмент. У-гу…
Какой же я славный
И как я себе симпатичен!
Меня зовут Вова, Просто Вова. Трясу олигархов – того и другого. Летаю по странам,
Болтаю о мире,
Мочу ежедневно бандитов в сортире. У-гу…
Je me suis rendu récemment,
que c’est peu probable qu’un impeachment me menace.
Uh-huh …
Qu’est-ce que je suis un brave garçon et comme je suis mignon!
Mon nom est Vova, juste Vova.
Je secoue les oligarques – l’un et l’autre.
Je prends l’avion à travers tout le pays,
Je bavasse sur la paix
Et je vais chaque jour aux chiotte buter des bandits.
Uh-huh …
 Меня упрекают,
Что мне помогают спецслужбы. У-гу…
И пусть помогают!
Они ж бескорыстно, по дружбе! У-гу…
Но, надо признаться,
Судьба повернулась спиною… У-гу…
Такому красавцу – И так не везет со страною…
On me reproche de me faire aider par les services spéciaux. Uh-huh …
Ben qu’ils m’ aident!
Ils le font de façon désintéressée, par amitié! Uh-huh …
Mais je dois admettre,
Le destin a tourné le dos … Uh-huh …
Un si bel homme – et si malchanceux avec le pays …

Pornofilmy: qui sont tous ces gens?


pornL’expression mais qui sont tous ces gens! signifie une incompréhension totale. On le comprend bien dans l’anecdote suivante au téléphone:

-Envoyez-nous s’il vous plait la facture
-Je n’entends rien
-ENVOYEZ LA FACTURE!
-Quoi? qu’est ce qu’il faut envoyer?
-La facture putain! Facture! Françoise, Anatole, Célestin, Thérèse, Ursule, Raoul, Eugène!
-hein quoi? qui sont tous ces gens?

ПОРНОФИЛЬМЫ (РУССКАЯ МЕЧТА 2015) Кто Все Эти Люди?
На работе говорит начальник:
«У тебя не должно быть личной жизни!
Будь послушен, сохраняй молчание!
Притворись тупым!
Au travail, il y a le chef qui dit:
« Tu ne dois pas avoir de vie privée »!
Être obéissants et garder le silence!
Fais semblant d’être stupide!
Все равно тебе делать нехуй,
а у нас тут санкции и кризис!
Интересами родного цеха
жить обязан ты!»
Неужели в самом деле я для этого рожден?
De toute façon tu n’as rien à foutre,
Ici on a les sanctions et la crise!
Faudra que tu vives avec les intérêts
De ton atelier chéri
!  »
Est-il possible que je sois né pour cela?
 

Припев:
Кто все эти люди, чтоб учить меня жить?
Пускай они отвалят! Я решу всё сам!
Им никакого дела до моей любви!
Все эти гребаные люди – просто пыль в глаза!

 

Refrain:
Qui sont tous ces gens, pour m’apprendre à vivre?
Qu’ils dégagent! Je décide de tout moi-même!
Ils ne sont rien à voir avec mon amour!
Tous ces maudits gens – ils ne sont que de la poussière dans les yeux!
Говорит лицемер церковник:
«В рай живым заколочены двери!
Для страданий нам жизнь дарована!
Ты рожден ползти!
Un clerc hypocrite dit:
« Les portes du paradis sont fermées aux vivants!
C’est p
our la souffrance qu’on nous a accordé la vie!
Tu es né pour ramper!
Что, хуево? Это просто в небе
с бородой мужик решил тебя проверить!
Он всех любит и ему нужны деньги!
Плачь, молись, плати!»
Неужели в самом деле я для этого рожден?
Припев: …
C’est quoi ces conneries? C’est juste que dans le ciel
Le mec à la
barbe a décidé de te tester!
Il aime tout le monde, et il a besoin d’argent!
Pleure
, prie et paye! « 
Est-il possible que je sois né pour cela?
Refrain: …
Верещит говорящий ящик:
«Мы лишим тебя собственных мнений!
Мы тебе проговорим, покажем
всё, что нужно знать:
La boîte du haut-parleur glapit:
« On va te priver de tes propres opinions!
On va te dire et te montrer
T
out ce que tu as besoin de savoir:
кем работать, кому молиться,
за кого поставить крест в бюллетени,
с кем ебаться и чем гордиться,
и когда война!»
Неужели в самом деле я для этого рожден?
Припев: …
Quel travail tu dois faire, qui prier,
Et qui pour qui faire
croix sur le bulletin de vote,
Avec qui  b
aiser avec quelqu’un et de quoi être fier et quand il y aura la guerre! « 


Est-il possible que je sois né pour cela?
Refrain: …

Sergei Yaroshenko – et Poutine – Lai-lai-la-la-la-la-la-la-la-

Сергей Ярошенко – а Путин – Лай-лай-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-лай…
Ти знай у цій країні у дворах лунае пісенька одна
ти знай ти знай, ти знай ти знай
Ти знай її співае цілий світ, тобі присвячена вона-а-а-а-а
Тепер ти знаешь хто ти е, і ним ти все життя було

Tu sais dans ce pays on entend une chanson dans les cours
Tu sais, tu sais, tu sais, tu sais,
Tu sais le monde entier la chante, elle t’est dédiée
Maintenant, tu sais qui tu es et que tu l’était toute ta vie

і навіть діти знають це, що Вова Путін вже –
Лай-лай-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-лай ла-ла-ла-лай ла-ла-ла-ла-лай
А Путін – Лай-лай-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-лай ла-ла-ла-
лай ла-ла-ла-ла-лай
Et même les enfants savent ce que Vova Poutine est –
Lai-lai-la-la-la-la-la-la-la-lai la-la-la-lai la-la-la-la-lai
Et Poutine – Lai-Lai-la-la-la-la-la-la-la-la la la aboyer
Lai la-la-la-la-lai

Splin : Danse

Сплин « Танцуй ! »
Волна бежит на этот берег
Волна бежит и что – то бредит
И звезды падают за ворот
И ковш на небе перевернут
И в голове смешались мысли
И босиком с бутылкой виски
Мы изучаем этот берег
Волна бежит и что – то бредит
Вокруг вода песок и камни
И время, меря глотками
И всех вокруг как ветер сдуло
Нас как магнитом притянуло
К друг другу и теперь на берег
Волна бежит и что – то бредит
И звезды падают за ворот
И ковш на небе перевернут
La vague court sur ce rivage
La vague court et quelque chose délire
Et les étoiles tombent derrière la porte
Et le seau s’est renversé dans le ciel
Et dans la tête les pensés s’embrouillent
Et pieds nus avec une bouteille de whisky
Nous étudions cette côte
La vague court et quelque chose délire
Autour il y a du sable et de pierres
Et le temps, que l’on compte en gorgées
Et tout autour c’est comme si le vent soufflait
Nous sommes comme attirés par un aimant
L’un vers l’autre, et maintenant sur le rivage
La vague court et quelque chose délire
Et les étoiles tombent derrière la porte
Et le seau s’est renversé dans le ciel
Еще глоток и мы горим
На раз, два, три
Потом не жди и не тоскуй
Гори огнем твой третий Рим
Лови мой ритм
Танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй.
Un autre gorgée et nous brûlons
A un, deux, trois
Après n’attends pas et ne te languis pas
Brûle du feu de ta troisième Rome
Attrape mon rythme
Danse, danse, danse, danse, danse, danse.
Мы странно оказались рядом,
Приняв одну микстуру с ядом
Теперь мы принимаем виски
И в голове смешались мысли
Вокруг вода песок и камни
И время, меря глотками
Мы изучаем этот берег
Волна бежит и что – то бредит
Хочу уснуть и не проснуться,
Уйти в моря и не вернуться
Или вернутся только вместе
С тобой так много интересней
С тобой так много интересного
Вокруг совсем не тесно,
Без площадей вокзалов, станций,
Без этих всех цивилизаций.
Étrangement nous nous sommes retrouvés tout près,
Ayant pris une potion de poison
Maintenant, on prend un whisky
Et dans la tête les pensés se sont embrouillées
Autour de l’eau il y a du sable et des pierres
Et le temps que l’on mesure en gorgées
Nous étudions ce rivage
La vague court et quelque chose délire
Je veux m’endormir ne pas me réveiller,
Partir dans la mer et ne pas revenir
Ou revenir seulement ensemble
Avec toi c’est tellement plus intéressant
Avec toi c’est tellement intéressant
Autour de nous il y a de l’espace,
Pas de place de la gare, de station,
Sans toutes ces civilisations.
Танцуй, волна бежит на берег
Волна бежит и что – то бредет
Танцуй, звезда летит за ворот
И ковш на небе перевернут
Танцуй, в башке смешались мысли
Передавай бутылку виски
Передавай бутылку яда
Нам больше ничего не надо
Нам больше ничего не нужно
От виски кружит, кружит, кружит
С тобой мне больше здесь не тесно
И ковш на небе стал на место
Передавай бутылку виски
И ты мои читаешь мысли
И звезды падают за ворот
И ковш на небе перевернут
Danse, la vague court sur la côte
La vague court et que – qui erre
Danse, les étoiles volent derrière la porte
Et le seau s’est renversé dans le ciel
Danse, des pensées se sont mélangées dans la tête
Fais passer la bouteille de whisky
Fais passer la bouteille de poison
Nous n’avons besoin de rien d’autre
Nous avons plus besoin de rien
Le whisky fait tourner, fait tourner, fait tourner
Je ne suis plus à l’étroit ici avec toi
Et le seau dans le ciel a pris sa place
Fais passer la bouteille de whisky
Et tu lis mes pensées
Et les étoiles tombent derrière la porte
Et le seau s’est renversé dans le ciel

Mikhail Novitzki: Avec une cocarde dans la tête

20 лет на белом светедаже маленькие детираспевают песни эти :)- « С кокардой в голове!. А-йа-йа-йа-йай!!!! » :)))))))))

Posted by Театр Михаила Новицкого on 15 октября 2015 г.

Михаил Новицкий – С какардой в голове
Вдоль улицы забор, аптека и ларёк
Колючие кусты. В них спрятался Царёк.
Кругом хулиганьё, бандиты у ларька.
Срывает ветер плащ с костлявых плеч Царька.
Le long de la rue il y a une clôture, une pharmacie et une petite échoppe
Des buissons épineux. Dedans s’est caché un roitelet.
Autour il y a des racailles et près de l’échoppe des bandits.
Le vent arrache le manteau des épaules osseuses petit roi.
Рука на кобуре и пальцев не разжать,
И надо хоть кого, хоть чёрта задержать.
Один среди зимы стоит он на посту
С цигаркою в зубах, от страха весь в поту.
Il a la main sur son étui et ne dessert pas les doigts,
Et il faut arrêter quelqu’un, au moins un pauvre diable.
Tout seul au milieu de l’hiver, il se tient à son poste
Avec une cigarette à la bouche, il est en transpiration, il a peur.
ПРИПЕВ: С кокардой в голове, ай-ай-ай-ай-ай,
С кокардой в голове,ай-ай-ай-ай-ай,
С кокардой в голове, ай-ай-ай-ай-ай,
С одной большой кокардой в голове
Refrain: avec un insigne sur  la tête, ay-ay-ay-ay-ay,
Avec un insigne sur la tête, ay-ay-ay-ay-ay,
Avec un insigne sur la tête, ay-ay-ay-ay-ay,
Avec un gros insigne sur la tête
Hо вот они в троём по улице гребут.
Студента загребут, старушку загребут.
И если ты домой идёшь немного пьян,
Возьмут они тебя, очистят твой карман.
Mais ici, ils raflent à trois dans la rue.
Ils raflent un étudiant, ils raflent une vieille femme.
Et si tu rentres chez toi un peu ivre,
Ils t’embarqueront, et te nettoieront les poches.
Милиция всегда по-своему права,
Поскольку у неё законные права.
Их нужно уважать спокойно, не грубя,
Пока нет в голове кокарды у тебя.
ПРИПЕВ.
Les policiers sont toujours dans son propre droit,
D’autant plus qu’elle a des droits légaux.
Ils doivent respecter le calme, ne pas être impoli,
Tant que tu n’as pas d’insigne sur la tête.
Refrain.
Девчонка, берегись, на улице наряд.
Беги, а то возьмут, а там – как захотят.
Милиция всегда по-своему права,
Поскольку у неё законные права.
 

Jeune fille, fais attention dans la rue à ta tenue vestimentaire.
Cours,celui-là prend de l’argent et là-bas à leur guise.
Les policiers sont toujours dans leur propre droit,
D’autant plus qu’ils ont des droits légaux.

Законные права даны тебе и мне.
Законные права – « Стоять, лицом к стене! ».
Законные права – дубинкой по лицу,
Дубинкой по спине – всё можно подлецу.

ПРИПЕВ.

Toi et moi on a reçu des droits légaux.
Les droits légaux – « tiens-toi face au mur! ».
Les droits légaux – une matraque dans le visage,
Matraque sur le dos – tout est possible scélérat.

Refrain.

Возможно, мы в один ходили детский сад
И ты открыл букварь лет 25 назад.
В песочнице у нас так много было дел.
Ты взрослым быть хотел, я взрослым быть хотел.
Peut-être que nous sommes allés dans un jardin d’enfants
Et vous avez ouvert un abécédaire il y a environ 25 ans.
Dans un bac à sable nous avions tellement d’affaires.
Tu voulais être adulte, je voulais être adulte.
Ты с девочкой дружил, ты слышал « Да » и « Hет »
И в армию пошёл и видел этот бред.
Я думал много раз по-доброму, со злом.
Hо как случилось так, что стал ты, брат, козлом.
ПРИПЕВ.
Tu t’es lié d’amitié avec une fille, tu as entendu « Oui » et « Non »
Et tu es allé à l’armée et tu a vu ce non-sens.
J’ai souvent pensé au bien et au mal.
Mais comment se fait-il que toi, mon frère, tu sois devenu un connard.
Refrain.
Сказать мне могут: « Ты, приятель, был неправ.
Встречаются менты, не нарушают прав ».
Я знаю одного, но песенку свою
Пою не про него, а про козлов пою.

ПРИПЕВ.

On peut pas dire, « Toi, mon ami, tu t’es trompé.
On rencontre des flics, qui ne violent pas le droit.  »
Je sais une chose, mais ma petite chanson
Je ne la chante pas sur lui, mais je chante sur les connards.

Refrain.

DDT: Le vent

Lundi dernier, lors de son concert à Ekaterinbourg Iouri Chevtchouk a interprété cette chanson en mémoire des victimes du Krach aérien d’un Airbus A321 au dessus du désert du Sinaï. Cette interprétation est remarquable et le public s’agenouille pendant la chanson. On ne connait pas officiellement les causes de la catastrophe mais chacun prie pour les victimes et leur familles. Le musicien avait reporté auparavant son concert du 1er au 2 Novembre à Tcherepovets en raison d’une journée de deuil, toujours en mémoire des victimes.
ddt

 

ДДТ – Ветер
О, прекрасная даль, поглотившая небо.
Облока как к любимой прижались к земле.
Где ты и я под простой да не скошенной крышей
Ищем друг в друге тепло… что что…
O beau lointain qui engloutit le ciel
Les nuages se sont serrés contre la terre comme contre leur bien-aimée
Là où toi et moi, sous toit simple mais pas penché
Nous cherchons chaleur l’un dans l’autre… que…
Припев:
Что нам ветер, да на это ответит
Несущийся мимо, да сломавший крыло.
И упав между нами, так недолго любимых,
Refrain:
Qu’est ce que le vent, à cela, nous répondra
En passant par là et se brisant une aile
Il est tombé entre nous, nous qui nous aimions depuis si peu de temps
Разбил он объятья, как простое стекло Et il brisa notre étreinte, comme du simple verre
Мы стояли на прошлом, мы ждали начала.
Прижимаясь к стене, где исчезли они.
Где ещё одну жизнь одна смерть обвенчала
Парой вспышок огня да в эти смутные дни…
Nous restions dans le passé, nous attendions un commencement
Nous serrant contre le mur où ils avaient disparus
Là, où la mort avait couronna encore une vie
De quelques flammes, en ces jours troubles…
Припев Refrain

Rabfak: le rêve du poète

Bien sûr l’ironie poétique d’Alexandre Eline ne se voit plus vraiment lorsque l’on traduit le texte en français, mais écoutons donc ce dernier morceau de Rabfak:

Рабфак – Мечта Поэта Live
опять ты уходишь на митинг протеста
забыв про любовь, про уборку, про тесто
опять говоришь, возбуждая народ
а я зачарованно пялюсь на рот….
Une fois de plus tu sors pour aller à la manif
Oubliant l’amour, le ménage et la pâte
Encore, dis-tu, le peuple se soulève
Et moi je regarde avec fascination ta bouche ….
когда же мы будем одни?
одни под холодной луной
давай уже, тему смени
давай же займись уже мной
Quand donc serons-nous seuls?
Seuls sous la lune froide
Allez, veux-tu, changeons de sujet
Allez occupe-toi donc de moi
света ты мечта поэта
света добрая душа
света сделай сделай это
сделай это не спеша
Sveta tu es le rêve du poète
Sveta tu es une bonne âme
Sveta,  fais donc ça
fais-ça lentement
когда ты в пикете несешь траспаранты
когда ты в соборе танцуешь за гранты
когда из бутылки глотаешь дюшес ты
то сводят с ума меня все эти жесты
Quand dans une manifestation tu portes un écriteau
Quand tu danses dans la cathédrale pour des subventions
Quand tu bois au goulot du soda duchesse
Tous ces gestes me rendent fou
Москва зажигает огни
и палец играет струной
давай же меня соблазни
давай же займись уже мной
Moscou allume ses feux
Et un doigt joue avec la corde
Vas-y séduis moi
Vas-y occupe-toi de moi
света ты мечта поэта
света добрая душа
света сделай сделай это
сделай это не спеша
Sveta tu es le rêve du poète
Sveta tu es une bonne âme
Sveta,  fais donc ça
fais-ça lentement

Lumen et Pornofilmy: Nos noms

ПОРНОФИЛЬМЫ и LUMEN – Наши Имена
Перемен, ты ходил, искал
Столько стен, и сколько ложных троп
Обошел, ботинки стер
Сны весны, осени оскал
Видел в пламени чужих костров восторг
Сердце пело!
Tu es parti en quête de changements,
Tellement de murs, et combien de fausses pistes
J’ai contourné, les chaussures essuyées
Rêves de printemps, un rictus d’automne
J’ai vu l’extase dans les flammes de feux d’autrui
Mon  cœur chantait!
Припев:
Всех предельно просто
Если в небе зажигают звезды
Значит Это нужно нам
Только лишь поверь и
На руинах всех империй
Мир напишет наши имена
Страшно верить в то что люди
Нас никогда не поймут
Refrain:
Tout est simple au possible
Si les les étoiles s’allument dans le ciel éclairé
Cela signifie que nous sommes nécessaires
Crois seulement et
Sur les ruines des empires
Le monde va écrire nos noms
Il est terrible de croire que les gens
Ne nous comprendront jamais
Ко-то крикнет « Будь что будет! »

Кому-то дорог Хомут,
Все отговорки не в счет, любовь от страха спасет
И за мечтой своей двигай смело
Боятся глаза, а руки творят
Лишь бы сердце пело!

Quelqu’un crie, «Advienne que pourra! »
Il y en a qui tiennent à leur condition d’esclave,
Tous les prétextes ne comptent pas, l’amour sauve de la peur
Avance courageusement pour réaliser ton rêve
Les yeux ont peur, mais les mains agissent
Si seulement le cœur pouvait chanter!
Припев:
Все предельно просто
Если в небе зажигают звезды
Значит Это нужно нам
Только лишь поверь и
На руинах всех империй
Мир напишет наши именаНаши имена
Наши имена
Refrain:
Tout est simple au possible
Si les les étoiles s’allument dans le ciel éclairé
Cela signifie que nous sommes nécessaires
Crois seulement et
Sur les ruines des empires
Le monde va écrire nos noms
Nos noms
Nos noms..

bérets noirs – Notre président c’est Vladimir Poutine

Cette vidéo date de Mai 2014, c’est à dire de l’euphorie triomphale qui a suivi les victoires aux JO d’hiver suivies de l’annexion de la Crimée et des opérations dans l’est de l’Ukraine. Le groupe les bérets noirs a soutenu cette action et y a consacré plusieurs chansons, dont celle-ci très représentative:

Чёрные береты – Наш президент – Владимир Путин
… Президент Российской Федерации, Владимир Владимирович Путин!

Это было недавно, в памяти поленья
Гнули нас, заставляя, упасть на колени
Прибирая к рукам, всё что плохо лежало
Запуская под кожу, смертоносное жало

…Le Président de la Fédération de Russie, Vladimir Vladimirovitch Poutine!
C’était il y a peu, des bûches dans la mémoire
Nous ont fait plier, fait mettre à genoux
Prenant en main, tout ce qui allait mal
Laissant passer sous la peau, une piqûre mortelle
Мы не ведали часто, что сами творили
Как зверей, нас друг на друга травили
А сейчас в изумлении и даже в обиде
Как подняться посмели, от куда ваш лидер
Nous ne savions pas souvent ce que nous faisions
Comme des bêtes  nous nous sommes harcelés les uns les autres
Et maintenant, on est stupéfaits et même vexé
Comment vous avez osé relever votre chef d’on ne sait où
ПРИПЕВ:
Сила духа и закалка
Крым, Калининград, Камчатка
Россияне мы по сути
Наш президент – Владимир Путин
Refrain:
La force de l’esprit et l’endurcissement
La Crimée, Kaliningrad, et le Kamchatka
Nous sommes des citoyens russes par essence
Notre président c’est Vladimir Poutine
Нас заставить поверить, пытались нахально
Через псевдогероев, Немцовых, Навальных
Что победы нечтожны, а герои не святы
Что удел наш – фуфайка, кайло да лопата
On nous a forcé à croire, on a essayé effrontément
Avec des pseudo-héros du type Nemtsov ou Navalny
Que les victoires sont insignifiantes, et les héros  ne sont pas des saints
Que notre destin c’est de vieux vêtements, une pelle et une pioche
Что рабы, нам внушают и жертвы системы
Что спасение придёт лишь от дядюшки Сэма
Но не благодоря вопреки вражьим силам
Не приклонно, горда, побеждала Россия
On suggère que nous sommes des esclaves, des victimes du système,
Que le salut ne vient que de l’Oncle Sam
Mais pas grâce à la Russie triomphante qui s’oppose aux forces ennemies
Fière et ne s’inclinant pas,
ПРИПЕВ:

Зря войною грозят, подкупают деньгами
Жить мы будем как прежде, своими мозгами
Стоит правда напомнить, до чужого охочим
Чем ответить найдётся, у нас между прочим

Refrain:
La force de l’esprit et l’endurcissement
La Crimée, Kaliningrad, et le Kamchatka
Nous sommes des citoyens russes par essence
Notre président c’est Vladimir Poutine
Кто наш друг, где наш враг, это время рассудит
В общем-то мы простые и мирные люди
Но история и опыт, тем не менее учит
Бронепоезд готовить, на всякий случай
Qui est notre ami, où est notre ennemi, il est temps d’en juger
En règle générale nous sommes des gens simples et paisibles
Mais l’histoire et de l’expérience, nous enseigne néanmoins qu’il faut
Préparer un train blindé, juste au cas où
ПРИПЕВ:

Быть стране великой, гордой,
Вместе мудростью народной
Мы сильны, поймите люди,
Наш президент – Владимир Путин.

Refrain:
La force de l’esprit et l’endurcissement
La Crimée, Kaliningrad, et le Kamchatka
Nous sommes des citoyens russes par essence
Notre président c’est Vladimir Poutine

Pornofilmy: viens!

ПОРНОФИЛЬМЫ (РУССКАЯ МЕЧТА) Приезжай!
Знаю, часто сомневаешься, что прав.
Окружающие травят и твердят, что ты дурак…
Вот бы им увидеть, как горит дотла
целый мир в планетах твоих влажных глаз!
Je sais, je que tu doutes souvent d’avoir raison.
Ton entourage t’empoisonne et te répète que tu es un idiot…
Qu’ils voient comment dans les planètes de tes yeux humides
Le monde entier brûle de fond en comble!
У всех покойник на груди,
в тарелке труп, в стакане яд!
Здесь нелегко себя найти
и очень просто потерять!
Tout le monde a un mort sur la poitrine,
un cadavre dans son assiette et du poison dans son verre!
Il est n’est pas simple de se trouver
Et très facile de se perdre!
Припев:
Автостопом, поездами
приезжай на встречу с нами!
Нет преграды в расстояниях,
если есть друзья!
Приезжай!
Refrain:
En autostop, en train
Viens nous voir!
La distance n’est pas un obstacle,
Si tu as des amis!
Viens!
Мертвый город разобьет твои мечты…
Знаю, часто смотришь с крыши в даль с надеждой ты!
Где-то там за горизонтом и дождем
есть такие же как ты, так приезжай – мы ждем!
La ville morte brise tes rêves …
Je sais que, sur le toit, tu regardes souvent au loin plein d’espoir!
Quelque part derrière l’horizon et la pluie
Il y en a qui sont comme toi, viens nous t’attendons!
Здесь лишь бычье, борщевики
и грязь на пьяных пустырях!
Здесь нелегко себя найти
и очень просто потерять!
Ici il n’y a que des vaches et des herbes
Et de la saleté sur les terrains vagues ivres!
Il est n’est pas simple de se trouver
Et très facile de se perdre!
Припев: … Refrain
Наша аура способна просиять сквозь грязь!
Мы – дети разных городов! Мы все – одна семья!
Завтра каждому с улыбкой гнать назад
в свой провинциальный персональный ад,
Notre aura est capable de briller à travers la crasse!
Nous sommes enfants de nombreuses villes, mais tous de la même famille !
Demain, tout le monde avec un sourire devra rentrer
Dans son enfer provincial personnel,
чтоб изнутри его ломать,
крушить, на части разбирать!
Мы все давно нашли себя,
нам больше нечего терять!
Pour le briser de l’intérieur,
Le détruire, le mettre en pièces!
Ca fait longtemps que nous nous sommes trouvés,
Nous n’avons plus rien à perdre!
Припев: … Refrain