| Гарсон No.2, Гарсон No.2, На наших ветвях пожухла листва; И, может, права людская молва, И все – только сон, Гарсон No.2. Вот стол, где я пил; вот виски со льдом; Так Гарсон No.2, Гарсон No.2, А колокольный звон течет, как елей; Так Гарсон No.2, Гарсон No.2, |
Garçon No.2, Garçon No.2, Le feuillage est flétris sur nos branches; Et peut-être la rumeur publique a raison, Et c’est tout- juste un rêve, Garçon No.2. Voici la table, où je buvais, voilà le whisky avec des glaçons; Depuis Garçon No.2, Garçon No.2, Un tintement de cloche qui coule comme de l’huile; Depuis Garçon No.2, Garçon No.2, |
Archives de catégorie : musique
Aquarium: ton numéro 2-12-85-06
212-85-06 est une chanson qui date de 1985 mais que Boris Grebenchikov joue souvent lorsqu’il s’agit de faire la fête, elle est très dansante. Un numéro russe est composé de 7 chiffres (plus trois chiffres du code régional). On ne sait pas bien à quoi correspondait le numéro de Leningrad 2-12-85-06, toujours est il qu’aujourd’hui il est très connu pour être devenu une chanson.
| Если бы я знал, что такое электричество, Я сделал бы шаг, вышел бы на улицу, Зашел бы в телефон, набрал бы твой номер,И услышал твой голос, голос, голос… Но я не знаю, как идет сигнал, 2-12-85-06, Меня били-колотили в огороде, во кустах, Увы, недолго это тело будет жить на земле, Это ты, Мирон, Павла убил? Опаньки! В мире есть семь и в мире есть три, 2-12-85-0А 2-12-85-06, |
Si j’avais su ce qu’est que l’électricité, J’aurais fait un pas et je serais sorti dans la rue, Je serais passé dans une cabine et aurait composé ton numéro,Et j’aurai entendu ta voix, voix, voix … Mais je ne sais pas comment le signal 2-12-85-06, J’ai été frappé, tabassé dans le potager, dans les buissons, Hélas, ce corps ne vivra pas longtemps sur terre C’est toi, Miron, qui a tué Paul? Aie aie aie! Dans le monde il y a sept, et dans le monde il y a trois 2-12-85-0A 2-12-85-06, |
Aquarium: tout le monde dit qu’on ne peut plus boire, et moi je dis que si…
Alors que hier Boris Grebenchikov donnait l’une de ses dernières performances sur scène avant sa retraite, écoutons l’une des chansons les plus festives de la musique russe actuelle. Petits et grands dansent sur ces rythmes celtiques.
| Ну-ка мечи стаканы на стол, Ну-ка мечи стаканы на стол; Ну-ка мечи стаканы на стол И прочую посуду. Все говорят, что пить нельзя, Все говорят, что пить нельзя; Все говорят, что пить нельзя, А я говорю, что буду.
Рано с утра, пока темно Ну-ка мечи стаканы на стол, Я не хотел тянуть баржу Ну-ка мечи стаканы на стол, |
Bein balance les verres sur la table, Bein balance les verres sur la table, Bein balance les verres sur la table, Et le reste de la vaisselle. Tout le monde dit qu’on ne peut pas boire, Tout le monde dit qu’on ne peut pas boire, Tout le monde dit qu’on ne peut pas boire, Et moi je dis que si. Tot le matin alors qu’il fait encore nuit, Pour comprendre où aller, Bein balance les verres sur la table, Je ne voulais pas tirer une grande péniche, Bein balance les verres sur la table,
|
Diorgat: Les vagues sur la mer
Diorgat est un groupe de punk créé à Obninsk en 2001. Ils on sorti un album il y a quelques mois Nabolelo (devenu douloureux), le titre suivant est le deuxième sur l’album. Il convient bien pour ces moment où l’on rêve d’être à la mer.
Notons qu’en russe on a deux mots différents pour désigner les rêves que l’on fait la nuit et les rêves que l’on aimerait réaliser le jour. « Son » сон et « Metchta » мечта. Les deux mots apparaissent d’ailleurs dans la chanson avec « понимаю – это сон » je comprends que c’est un rêve et « я воплощаю свои мечты в жизнь » Je réalise mes rêves dans ma vie.
| ходя неторопливо, закрываешь ночью дверь,Я украдкой смотрю на уплывающую тень, Лунный свет скользнет игриво по твоим волосам, Я закрою глаза и отправлюсь туда,
Где волны на море и песчаные пляжи, Но, проснувшись рано утром, понимаю – это сон, Где волны на море и песчаные пляжи, |
En partant lentement, tu fermes la porte de nuit, Je jetai un coup d’œil à l’ombre flottant à la dérive, La lumière de la lune glisse enjouée sur tes cheveux, Je ferme les yeux et me dirige vers là bas.
Là où il y a des vagues sur la mer et des plages de sable, Mais tu te réveilles tôt le matin, je comprends que c’est un rêve, Là où il y a des vagues sur la mer et des plages de sable,
|
Tchij & Co: La jeunesse éternelle
Cette chanson apparaît dans le film « Le tireur d’élite du régiment de Voroshilov » sorti en 1999.
| В каморке, что за актовым залом, Репетировал школьный ансамбль, Вокально-инструментальный Под названием « Молодость ». Ударник, ритм, соло и бас И, конечно, « Ионика ». Руководитель был учителем пения, Он умел играть на баяне.
Еще была солистка Леночка, Учитель пения, хоть был и женат, |
Dans le cagibi qui est derrière la salle de réunion Répétait l’ensemble musical de l’école L’ensemble vocal-instrumental Du nom de « jeunesse » Percussionniste, rythme, solo et basse Et bien sûr un clavier « Ionica » Le dirigeant était le professeur de musique Il savait jouer de l’accordéon « bayan »
Il y avait aussi la soliste Lenochka Le prof de musique, bien qu’il soit marié |
Vassia Oblomov: Totale-Saleté
Le président russe a déclaré que le pays produisait 4 milliards de tonnes de déchets dont un quart est traité. Les décharges sauvages sont en progression et le pays a déjà plus de 90 milliards de tonnes de déchets accumulés. Et qu’il faut donc enfin prendre des mesures à la hauteur de la situation. C’est dans ce contexte que s’inscrit cette chanson.
| Россия – моя страна, Россия – далекие дали, Россия всего полна. Недавно мы откопали90 миллиардов тонн говна. Пускай колышатся курсы, Сколько еще не найдено 90 миллиардов тонн говна. И мы не изменим движению Ведь Россия – это просторы, 90 миллиардов тонн говна В России можно жить: (Слова и музыка: Вася Обломов. Исполняет автор) |
La Russie c’est mon pays, La Russie c’est un pays si lointain, La Russie est pleine de tout. Récemment, nous avons déterré90 milliards de tonnes de merde. Laissons les cours fluctuer Combien n’est pas encore trouvé 90 milliards de tonnes de merde. Et nous ne modifions pas le mouvement Après tout, la Russie est vaste, 90 milliards de tonnes de merde En Russie on peut vivre: (Paroles et musique: Vassia Oblomov) |
Brainstorm – Dans le petit cadre
| На столе моем стоит в рамочке картинка. На картинке я и ты – нету лучше снимка. А еще там есть июль, солнце до заката. Одуванчиков букет в чайнике носатом.
Патифонная игла движется упруго. Время рвется и бежит, путая тропинки. Патифонная игла движется упруго. Время рвется и бежит, путая тропинки. [Вокализ] У тебя на снимке, у тебя на снимке, у тебя на снимке. На столе моем стоит в рамочке картинка. Твитнуть |
Sur mon bureau il y a une photo encadrée. Sur l’image il y a toi et moi – Il n’y a pas de meilleure photo. Et il y là aussi Juillet, le soleil jusqu’au coucher. Un bouquet fleurs de pissenlit dans un bouilloire à gros bec.
L’aiguille du phonographe se déplace de manière élastique. Le temps arrache et s’enfuit, confondant les chemins. L’aiguille du phonographe se déplace de manière élastique. Le temps arrache et s’enfuit, confondant les chemins. [Vocalise] Tu es sur la photo, tu es sur la photo, tu es sur la photo. Sur mon bureau il y a une photo encadrée. |
Diorgat: Je ne deviendrai pas plus riche
Pour écouter ou télécharger le fichier mp3 de la chanson c’est ici (8.3Mo).
| Может, я слишком надеюсь на этот мир, Не берегу себя, стереотипы ломая, Критика в помощь, коварные сплетни и смех, Немного теряю, приобретая.Зачем манекену с красивой витрины мечтать? Он не привык замечать, что все не так уж и просто. Гораздо удобнее на чужих крыльях летать Или пихать по карманам упавшие звезды. Если не буду обещать никому ничего и выручать – Вобщем все ровно, беда не беда! |
Peut-être que j’attends trop de ce monde, Je ne me ménage pas, brisant les stéréotypes, Critique de l’aide, ragots insidieux et rires, Je perds un peu, en faisant des acquisitions.A quoi bon le mannequin rêverait d’une belle vitrine ? Il n’est pas habitué à remarquer que les choses ne sont pas si simples. Il est beaucoup plus pratique de voler avec les ailes des autres Ou faire les poches des étoiles tombées.Si je ne promets pas rien à personne et que je donne un coup de main – Je ne serai pas plus riche d’un kopeck, Et je trouve en moi la force d’écrire les règles de la vie dans un cahier vide Absolument aucun regret – je peux tout me permettre. Grosso modo ça m’est égal, dans la mouise ou pas! |
On passe le bac en téléchargeant
Depuis quelques années l’examen d’entrée à l’université a été remplacé par un Questionnaire à Choix Multiple dit examen unique d’état « EGUE » en acronyme. Cette réforme est légendaire et chaque année apporte son lot de déboires, la fraude et l’absurdité de ce système se font de plus en plus évidentes sans que les autorités ne prennent vraiment la mesure du phénomène (bien que certaines universités ont rétabli les tests d’entrée et qu’on évoque l’introduction d’une évaluation sur dossier scolaire). Cette année on pouvait donc massivement télécharger les questions et les réponses sur internet et remplir sa grille d’examen comme celle d’un loto dont on a déjà les résultats.
Comme le souligne Karine Bechet-Golovko le problème principal c’est le système dans son ensemble est construit pour entraîner les élèves à tricher et pour qu’ils considèrent cela comme normal. Et que cela diffuse dans le reste de la société: à l’échelle micro la fin justifie les moyens et à l’échelle macro l’ensemble de la société se voit dévalorisée…
Notons qu’en russe télécharger se dit скачать et pomper качать. Le même verbe avec un préfixe ou sans préfixe. La triche massive à l’échelle du pays passe par le téléchargement.
| Нам, школьникам Российской Федерации, больше не надо учебников и книг. Мы скачаем без рекламы и без регистрации все самое нужное за один клик. Спасибо Госдуме и нашим министрам – Мы придем вам на смену и всё докачаем – Владимир Владимирович, на этой неделе В эпоху, когда погрузилась в трясину Владимир Владимирович, можете на это ЕГЭ – мы все равны опять. |
Nous, les étudiants de la Fédération de Russie, Nous n’avons plus besoin de manuels scolaires et de livres. Nous téléchargeons sans enregistrement et sans pub Tout ce qui est le plus utile est accessible d’un clic. Merci à nos ministres et à la Douma d’Etat – On va vous remplacer et on va tout pomper jusqu’au bout – Vladimir Vladimirovitch, cette semaine À une époque où est embourbé dans un marais Vladimir Vladimirovitch, a cela vous EGUE – nous sommes tous égaux à nouveau. |
Les chiens de Katchalov: J’aime le Rock’n’roll
| Я люблю рок: Сотни альбомов В моей голове Как лица добрых знакомых. А в телевизоре – Дрянь и попса, Будто сам доктор Геббельс Ставил всем голоса.
Припев: Меняется мода Припев. Где-то между землею и небом есть мост. Припев. |
J’aime le rock: Il y a des centaines d’albums Dans ma tête, Qui sont comme des visages connus. Et à la télévision Il n’y a que des saloperies et de la pop. Comme si le Docteur Goebbels en personne Leur avait tous appris à chanter.
Refrain: La mode change Refrain: Quelque part entre la terre et le ciel il y a un pont. Refrain: |