Ти знай у цій країні у дворах лунае пісенька одна ти знай ти знай, ти знай ти знай Ти знай її співае цілий світ, тобі присвячена вона-а-а-а-а Тепер ти знаешь хто ти е, і ним ти все життя було |
Tu sais dans ce pays on entend une chanson dans les cours Tu sais, tu sais, tu sais, tu sais, Tu sais le monde entier la chante, elle t’est dédiée Maintenant, tu sais qui tu es et que tu l’était toute ta vie |
і навіть діти знають це, що Вова Путін вже – Лай-лай-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-лай ла-ла-ла-лай ла-ла-ла-ла-лай А Путін – Лай-лай-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-лай ла-ла-ла- лай ла-ла-ла-ла-лай |
Et même les enfants savent ce que Vova Poutine est – Lai-lai-la-la-la-la-la-la-la-lai la-la-la-lai la-la-la-la-lai Et Poutine – Lai-Lai-la-la-la-la-la-la-la-la la la aboyer Lai la-la-la-la-lai |
Archives de catégorie : musique
Splin : Danse
Волна бежит на этот берег Волна бежит и что – то бредит И звезды падают за ворот И ковш на небе перевернут И в голове смешались мысли И босиком с бутылкой виски Мы изучаем этот берег Волна бежит и что – то бредит Вокруг вода песок и камни И время, меря глотками И всех вокруг как ветер сдуло Нас как магнитом притянуло К друг другу и теперь на берег Волна бежит и что – то бредит И звезды падают за ворот И ковш на небе перевернут |
La vague court sur ce rivage La vague court et quelque chose délire Et les étoiles tombent derrière la porte Et le seau s’est renversé dans le ciel Et dans la tête les pensés s’embrouillent Et pieds nus avec une bouteille de whisky Nous étudions cette côte La vague court et quelque chose délire Autour il y a du sable et de pierres Et le temps, que l’on compte en gorgées Et tout autour c’est comme si le vent soufflait Nous sommes comme attirés par un aimant L’un vers l’autre, et maintenant sur le rivage La vague court et quelque chose délire Et les étoiles tombent derrière la porte Et le seau s’est renversé dans le ciel |
Еще глоток и мы горим На раз, два, три Потом не жди и не тоскуй Гори огнем твой третий Рим Лови мой ритм Танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй. |
Un autre gorgée et nous brûlons A un, deux, trois Après n’attends pas et ne te languis pas Brûle du feu de ta troisième Rome Attrape mon rythme Danse, danse, danse, danse, danse, danse. |
Мы странно оказались рядом, Приняв одну микстуру с ядом Теперь мы принимаем виски И в голове смешались мысли Вокруг вода песок и камни И время, меря глотками Мы изучаем этот берег Волна бежит и что – то бредит Хочу уснуть и не проснуться, Уйти в моря и не вернуться Или вернутся только вместе С тобой так много интересней С тобой так много интересного Вокруг совсем не тесно, Без площадей вокзалов, станций, Без этих всех цивилизаций. |
Étrangement nous nous sommes retrouvés tout près, Ayant pris une potion de poison Maintenant, on prend un whisky Et dans la tête les pensés se sont embrouillées Autour de l’eau il y a du sable et des pierres Et le temps que l’on mesure en gorgées Nous étudions ce rivage La vague court et quelque chose délire Je veux m’endormir ne pas me réveiller, Partir dans la mer et ne pas revenir Ou revenir seulement ensemble Avec toi c’est tellement plus intéressant Avec toi c’est tellement intéressant Autour de nous il y a de l’espace, Pas de place de la gare, de station, Sans toutes ces civilisations. |
Танцуй, волна бежит на берег Волна бежит и что – то бредет Танцуй, звезда летит за ворот И ковш на небе перевернут Танцуй, в башке смешались мысли Передавай бутылку виски Передавай бутылку яда Нам больше ничего не надо Нам больше ничего не нужно От виски кружит, кружит, кружит С тобой мне больше здесь не тесно И ковш на небе стал на место Передавай бутылку виски И ты мои читаешь мысли И звезды падают за ворот И ковш на небе перевернут |
Danse, la vague court sur la côte La vague court et que – qui erre Danse, les étoiles volent derrière la porte Et le seau s’est renversé dans le ciel Danse, des pensées se sont mélangées dans la tête Fais passer la bouteille de whisky Fais passer la bouteille de poison Nous n’avons besoin de rien d’autre Nous avons plus besoin de rien Le whisky fait tourner, fait tourner, fait tourner Je ne suis plus à l’étroit ici avec toi Et le seau dans le ciel a pris sa place Fais passer la bouteille de whisky Et tu lis mes pensées Et les étoiles tombent derrière la porte Et le seau s’est renversé dans le ciel |
Mikhail Novitzki: Avec une cocarde dans la tête
20 лет на белом светедаже маленькие детираспевают песни эти :)- « С кокардой в голове!. А-йа-йа-йа-йай!!!! » :)))))))))
Posted by Театр Михаила Новицкого on 15 октября 2015 г.
Вдоль улицы забор, аптека и ларёк Колючие кусты. В них спрятался Царёк. Кругом хулиганьё, бандиты у ларька. Срывает ветер плащ с костлявых плеч Царька. |
Le long de la rue il y a une clôture, une pharmacie et une petite échoppe Des buissons épineux. Dedans s’est caché un roitelet. Autour il y a des racailles et près de l’échoppe des bandits. Le vent arrache le manteau des épaules osseuses petit roi. |
Рука на кобуре и пальцев не разжать, И надо хоть кого, хоть чёрта задержать. Один среди зимы стоит он на посту С цигаркою в зубах, от страха весь в поту. |
Il a la main sur son étui et ne dessert pas les doigts, Et il faut arrêter quelqu’un, au moins un pauvre diable. Tout seul au milieu de l’hiver, il se tient à son poste Avec une cigarette à la bouche, il est en transpiration, il a peur. |
ПРИПЕВ: С кокардой в голове, ай-ай-ай-ай-ай, С кокардой в голове,ай-ай-ай-ай-ай, С кокардой в голове, ай-ай-ай-ай-ай, С одной большой кокардой в голове |
Refrain: avec un insigne sur la tête, ay-ay-ay-ay-ay, Avec un insigne sur la tête, ay-ay-ay-ay-ay, Avec un insigne sur la tête, ay-ay-ay-ay-ay, Avec un gros insigne sur la tête |
Hо вот они в троём по улице гребут. Студента загребут, старушку загребут. И если ты домой идёшь немного пьян, Возьмут они тебя, очистят твой карман. |
Mais ici, ils raflent à trois dans la rue. Ils raflent un étudiant, ils raflent une vieille femme. Et si tu rentres chez toi un peu ivre, Ils t’embarqueront, et te nettoieront les poches. |
Милиция всегда по-своему права, Поскольку у неё законные права. Их нужно уважать спокойно, не грубя, Пока нет в голове кокарды у тебя. ПРИПЕВ. |
Les policiers sont toujours dans son propre droit, D’autant plus qu’elle a des droits légaux. Ils doivent respecter le calme, ne pas être impoli, Tant que tu n’as pas d’insigne sur la tête. Refrain. |
Девчонка, берегись, на улице наряд. Беги, а то возьмут, а там – как захотят. Милиция всегда по-своему права, Поскольку у неё законные права. |
Jeune fille, fais attention dans la rue à ta tenue vestimentaire. |
Законные права даны тебе и мне. Законные права – « Стоять, лицом к стене! ». Законные права – дубинкой по лицу, Дубинкой по спине – всё можно подлецу. ПРИПЕВ. |
Toi et moi on a reçu des droits légaux. Les droits légaux – « tiens-toi face au mur! ». Les droits légaux – une matraque dans le visage, Matraque sur le dos – tout est possible scélérat. Refrain. |
Возможно, мы в один ходили детский сад И ты открыл букварь лет 25 назад. В песочнице у нас так много было дел. Ты взрослым быть хотел, я взрослым быть хотел. |
Peut-être que nous sommes allés dans un jardin d’enfants Et vous avez ouvert un abécédaire il y a environ 25 ans. Dans un bac à sable nous avions tellement d’affaires. Tu voulais être adulte, je voulais être adulte. |
Ты с девочкой дружил, ты слышал « Да » и « Hет » И в армию пошёл и видел этот бред. Я думал много раз по-доброму, со злом. Hо как случилось так, что стал ты, брат, козлом. ПРИПЕВ. |
Tu t’es lié d’amitié avec une fille, tu as entendu « Oui » et « Non » Et tu es allé à l’armée et tu a vu ce non-sens. J’ai souvent pensé au bien et au mal. Mais comment se fait-il que toi, mon frère, tu sois devenu un connard. Refrain. |
Сказать мне могут: « Ты, приятель, был неправ. Встречаются менты, не нарушают прав ». Я знаю одного, но песенку свою Пою не про него, а про козлов пою. ПРИПЕВ. |
On peut pas dire, « Toi, mon ami, tu t’es trompé. On rencontre des flics, qui ne violent pas le droit. » Je sais une chose, mais ma petite chanson Je ne la chante pas sur lui, mais je chante sur les connards. Refrain. |
DDT: Le vent
Lundi dernier, lors de son concert à Ekaterinbourg Iouri Chevtchouk a interprété cette chanson en mémoire des victimes du Krach aérien d’un Airbus A321 au dessus du désert du Sinaï. Cette interprétation est remarquable et le public s’agenouille pendant la chanson. On ne connait pas officiellement les causes de la catastrophe mais chacun prie pour les victimes et leur familles. Le musicien avait reporté auparavant son concert du 1er au 2 Novembre à Tcherepovets en raison d’une journée de deuil, toujours en mémoire des victimes.
О, прекрасная даль, поглотившая небо. Облока как к любимой прижались к земле. Где ты и я под простой да не скошенной крышей Ищем друг в друге тепло… что что… |
O beau lointain qui engloutit le ciel Les nuages se sont serrés contre la terre comme contre leur bien-aimée Là où toi et moi, sous toit simple mais pas penché Nous cherchons chaleur l’un dans l’autre… que… |
Припев: Что нам ветер, да на это ответит Несущийся мимо, да сломавший крыло. И упав между нами, так недолго любимых, |
Refrain: Qu’est ce que le vent, à cela, nous répondra En passant par là et se brisant une aile Il est tombé entre nous, nous qui nous aimions depuis si peu de temps |
Разбил он объятья, как простое стекло | Et il brisa notre étreinte, comme du simple verre |
Мы стояли на прошлом, мы ждали начала. Прижимаясь к стене, где исчезли они. Где ещё одну жизнь одна смерть обвенчала Парой вспышок огня да в эти смутные дни… |
Nous restions dans le passé, nous attendions un commencement Nous serrant contre le mur où ils avaient disparus Là, où la mort avait couronna encore une vie De quelques flammes, en ces jours troubles… |
Припев | Refrain |
Rabfak: le rêve du poète
Bien sûr l’ironie poétique d’Alexandre Eline ne se voit plus vraiment lorsque l’on traduit le texte en français, mais écoutons donc ce dernier morceau de Rabfak:
опять ты уходишь на митинг протеста забыв про любовь, про уборку, про тесто опять говоришь, возбуждая народ а я зачарованно пялюсь на рот…. |
Une fois de plus tu sors pour aller à la manif Oubliant l’amour, le ménage et la pâte Encore, dis-tu, le peuple se soulève Et moi je regarde avec fascination ta bouche …. |
когда же мы будем одни? одни под холодной луной давай уже, тему смени давай же займись уже мной |
Quand donc serons-nous seuls? Seuls sous la lune froide Allez, veux-tu, changeons de sujet Allez occupe-toi donc de moi |
света ты мечта поэта света добрая душа света сделай сделай это сделай это не спеша |
Sveta tu es le rêve du poète Sveta tu es une bonne âme Sveta, fais donc ça fais-ça lentement |
когда ты в пикете несешь траспаранты когда ты в соборе танцуешь за гранты когда из бутылки глотаешь дюшес ты то сводят с ума меня все эти жесты |
Quand dans une manifestation tu portes un écriteau Quand tu danses dans la cathédrale pour des subventions Quand tu bois au goulot du soda duchesse Tous ces gestes me rendent fou |
Москва зажигает огни и палец играет струной давай же меня соблазни давай же займись уже мной |
Moscou allume ses feux Et un doigt joue avec la corde Vas-y séduis moi Vas-y occupe-toi de moi |
света ты мечта поэта света добрая душа света сделай сделай это сделай это не спеша |
Sveta tu es le rêve du poète Sveta tu es une bonne âme Sveta, fais donc ça fais-ça lentement |
Lumen et Pornofilmy: Nos noms
Перемен, ты ходил, искал Столько стен, и сколько ложных троп Обошел, ботинки стер Сны весны, осени оскал Видел в пламени чужих костров восторг Сердце пело! |
Tu es parti en quête de changements, Tellement de murs, et combien de fausses pistes J’ai contourné, les chaussures essuyées Rêves de printemps, un rictus d’automne J’ai vu l’extase dans les flammes de feux d’autrui Mon cœur chantait! |
Припев: Всех предельно просто Если в небе зажигают звезды Значит Это нужно нам Только лишь поверь и На руинах всех империй Мир напишет наши имена Страшно верить в то что люди Нас никогда не поймут |
Refrain: Tout est simple au possible Si les les étoiles s’allument dans le ciel éclairé Cela signifie que nous sommes nécessaires Crois seulement et Sur les ruines des empires Le monde va écrire nos noms Il est terrible de croire que les gens Ne nous comprendront jamais |
Ко-то крикнет « Будь что будет! »
Кому-то дорог Хомут, |
Quelqu’un crie, «Advienne que pourra! » Il y en a qui tiennent à leur condition d’esclave, Tous les prétextes ne comptent pas, l’amour sauve de la peur Avance courageusement pour réaliser ton rêve Les yeux ont peur, mais les mains agissent Si seulement le cœur pouvait chanter! |
Припев: Все предельно просто Если в небе зажигают звезды Значит Это нужно нам Только лишь поверь и На руинах всех империй Мир напишет наши именаНаши имена Наши имена |
Refrain: Tout est simple au possible Si les les étoiles s’allument dans le ciel éclairé Cela signifie que nous sommes nécessaires Crois seulement et Sur les ruines des empires Le monde va écrire nos noms Nos noms Nos noms.. |
bérets noirs – Notre président c’est Vladimir Poutine
Cette vidéo date de Mai 2014, c’est à dire de l’euphorie triomphale qui a suivi les victoires aux JO d’hiver suivies de l’annexion de la Crimée et des opérations dans l’est de l’Ukraine. Le groupe les bérets noirs a soutenu cette action et y a consacré plusieurs chansons, dont celle-ci très représentative:
… Президент Российской Федерации, Владимир Владимирович Путин!
Это было недавно, в памяти поленья |
…Le Président de la Fédération de Russie, Vladimir Vladimirovitch Poutine! C’était il y a peu, des bûches dans la mémoire Nous ont fait plier, fait mettre à genoux Prenant en main, tout ce qui allait mal Laissant passer sous la peau, une piqûre mortelle |
Мы не ведали часто, что сами творили Как зверей, нас друг на друга травили А сейчас в изумлении и даже в обиде Как подняться посмели, от куда ваш лидер |
Nous ne savions pas souvent ce que nous faisions Comme des bêtes nous nous sommes harcelés les uns les autres Et maintenant, on est stupéfaits et même vexé Comment vous avez osé relever votre chef d’on ne sait où |
ПРИПЕВ: Сила духа и закалка Крым, Калининград, Камчатка Россияне мы по сути Наш президент – Владимир Путин |
Refrain: La force de l’esprit et l’endurcissement La Crimée, Kaliningrad, et le Kamchatka Nous sommes des citoyens russes par essence Notre président c’est Vladimir Poutine |
Нас заставить поверить, пытались нахально Через псевдогероев, Немцовых, Навальных Что победы нечтожны, а герои не святы Что удел наш – фуфайка, кайло да лопата |
On nous a forcé à croire, on a essayé effrontément Avec des pseudo-héros du type Nemtsov ou Navalny Que les victoires sont insignifiantes, et les héros ne sont pas des saints Que notre destin c’est de vieux vêtements, une pelle et une pioche |
Что рабы, нам внушают и жертвы системы Что спасение придёт лишь от дядюшки Сэма Но не благодоря вопреки вражьим силам Не приклонно, горда, побеждала Россия |
On suggère que nous sommes des esclaves, des victimes du système, Que le salut ne vient que de l’Oncle Sam Mais pas grâce à la Russie triomphante qui s’oppose aux forces ennemies Fière et ne s’inclinant pas, |
ПРИПЕВ:
Зря войною грозят, подкупают деньгами |
Refrain: La force de l’esprit et l’endurcissement La Crimée, Kaliningrad, et le Kamchatka Nous sommes des citoyens russes par essence Notre président c’est Vladimir Poutine |
Кто наш друг, где наш враг, это время рассудит В общем-то мы простые и мирные люди Но история и опыт, тем не менее учит Бронепоезд готовить, на всякий случай |
Qui est notre ami, où est notre ennemi, il est temps d’en juger En règle générale nous sommes des gens simples et paisibles Mais l’histoire et de l’expérience, nous enseigne néanmoins qu’il faut Préparer un train blindé, juste au cas où |
ПРИПЕВ:
Быть стране великой, гордой, |
Refrain: La force de l’esprit et l’endurcissement La Crimée, Kaliningrad, et le Kamchatka Nous sommes des citoyens russes par essence Notre président c’est Vladimir Poutine |
Pornofilmy: viens!
Знаю, часто сомневаешься, что прав. Окружающие травят и твердят, что ты дурак… Вот бы им увидеть, как горит дотла целый мир в планетах твоих влажных глаз! |
Je sais, je que tu doutes souvent d’avoir raison. Ton entourage t’empoisonne et te répète que tu es un idiot… Qu’ils voient comment dans les planètes de tes yeux humides Le monde entier brûle de fond en comble! |
У всех покойник на груди, в тарелке труп, в стакане яд! Здесь нелегко себя найти и очень просто потерять! |
Tout le monde a un mort sur la poitrine, un cadavre dans son assiette et du poison dans son verre! Il est n’est pas simple de se trouver Et très facile de se perdre! |
Припев: Автостопом, поездами приезжай на встречу с нами! Нет преграды в расстояниях, если есть друзья! Приезжай! |
Refrain: En autostop, en train Viens nous voir! La distance n’est pas un obstacle, Si tu as des amis! Viens! |
Мертвый город разобьет твои мечты… Знаю, часто смотришь с крыши в даль с надеждой ты! Где-то там за горизонтом и дождем есть такие же как ты, так приезжай – мы ждем! |
La ville morte brise tes rêves … Je sais que, sur le toit, tu regardes souvent au loin plein d’espoir! Quelque part derrière l’horizon et la pluie Il y en a qui sont comme toi, viens nous t’attendons! |
Здесь лишь бычье, борщевики и грязь на пьяных пустырях! Здесь нелегко себя найти и очень просто потерять! |
Ici il n’y a que des vaches et des herbes Et de la saleté sur les terrains vagues ivres! Il est n’est pas simple de se trouver Et très facile de se perdre! |
Припев: … | Refrain |
Наша аура способна просиять сквозь грязь! Мы – дети разных городов! Мы все – одна семья! Завтра каждому с улыбкой гнать назад в свой провинциальный персональный ад, |
Notre aura est capable de briller à travers la crasse! Nous sommes enfants de nombreuses villes, mais tous de la même famille ! Demain, tout le monde avec un sourire devra rentrer Dans son enfer provincial personnel, |
чтоб изнутри его ломать, крушить, на части разбирать! Мы все давно нашли себя, нам больше нечего терять! |
Pour le briser de l’intérieur, Le détruire, le mettre en pièces! Ca fait longtemps que nous nous sommes trouvés, Nous n’avons plus rien à perdre! |
Припев: … | Refrain |
Poème sur le passager principal
Le 31 octobre 2015, tôt le matin, un charter russe explosait au dessus du désert du Sinaï. L’avion était plein, les touristes russes rentraient dans la grisaille automnale de Saint Petersbourg après quelques jours de repos au soleil. Pour les 17 enfants qui avaient pris l’avion ce jour là à Charm el-Cheikh la mort semble encore plus injuste que pour les 207 adultes qui les ont accompagnés dans la mort. La mort d’un enfant semble toujours injuste. Un adulte a toujours la possibilité de choisir un autre avion, un enfant non. Un adulte a déjà vécu, un enfant non. Un adulte a déjà regardé les informations, approuvé les nouilles qui sortent du téléviseur, demandé à ce que l’on bombarde les villes Syriennes avec des munitions au rabais, un enfant n’a jamais regardé que quelques dessins animés et espéré la mort que de méchants fictifs. Un enfant n’est pas responsable et sa mort semble toujours atroce. Les médias et les politiques en profitent toujours pour l’instrumentaliser et il y a à ce sujet une très bonne chanson.
Bien entendu c’est une perspective humaniste et européenne de s’attacher ainsi aux enfants, de sacraliser l’enfant de cette façon. Il y a quelques semaines, le 13 octobre, un bébé Tadjik a été tué par la police de Saint-Petersbourg au mépris de la loi et des conventions internationales de protection de l’enfance. La réaction du consulat du Tadjikistan était très timorée avant que les pressions de la société ne demandent de conduire une enquête. Du côté russe il est peu probable qu’une quelconque enquête aboutisse étant donné le développement de l’affaire et puis après tout, où s’arrête la fraternité, est ce que la vie des gens qui ont une autre nationalité nous importe?
Mais revenons à l’explosion de L’Airbus à 321 de Métrodjet, un pompier qui avait la lourde tache de ramasser les corps à la petite cuillère a composé ces vers dédiés au passager principal que l’on nome ainsi du fait de sa photo à l’aéroport de Saint Petersbourg. Une photo de dos, les mains sur la vitre devant un avion qu’il semble manipuler par effet de perspective. « Le passager principal » était titrée la photo sur instagram.
Я не знаю тебя, малышка, Как же так? Почему? Зачем? |
Je ne te connais pas, bébé, Comment cela est il possible? Pour quelle raison? Dans quel but? |
Спать заставила яркая вспышка И укрыла в вечности тлен. Этот тлен пусть видит весь мир: Видит русский, еврей, гринго. |
Une explosion lumineuse t’a forcé à dormir Et t’a recouvert de poussière dans l’éternité. Puisse le monde entier voir cette poussière: Le Juif, le russe et le gringo la voient. |
А тебе не пить рыбий жир, не взрослеть… Не ждать бинго. Ты теперь ветер и вьюга. Ты песок, снег, ели шишка. |
Et tu n’auras pas à boire de l’huile de foie de morue, tu n’auras pas à grandir.. Tu n’as pas à attendre le bingo. Maintenant tu es le vent et la tempête. Tu es sable, la neige, la pomme de pin. |
Ты найди себе доброго друга. Ты прости нас, прости, малышка. |
Trouve-toi un bon ami. Pardonne-nous, pardonne-nous, petit graçon. |
Mikhail Novitzki: Poutine casse-toi à Magadan en ski!
Cette chanson ou plutôt comme Mikhail la désigne « cette petite comptine de promenade » est enregistrée dans les rues de Saint Saint-Pétersbourg en mai 2012 après la réélection de Vladimir Poutine au poste de président de la fédération russe, ou comme il est dit ironiquement dans la chanson de Medvedput.
Всем ясны, как дважды два ( 2 х 2 ) Этой песенки слова Вот уже двенадцать лет напевают сей куплет И Урюпинск и Москва! Путин, лыжи, Магадан… |
Les paroles de cette chanson Sont claires pour tout le monde comme deux fois deux (2×2) Ca fait douze ans que Ourioupinsk et Moscou Chantent ce couplet! Poutine casse-toi en skis à Magadan … |
Ясно всем, как трижды три ( 3 х 3 ) От Уфы и до Твери Знает Питер и Чечня – эти выборы фигня Так что, Чуров, чур не ври! Путин, лыжи, Магадан… |
C’est clair pour tout le monde comme trois fois trois (3 x 3) De Ufa jusqu’à Tver Saint Petersbourg et la Tchétchénie le savent ces élections sont de la connerie Alors Tchourov, ne mens pas! Poutine casse-toi en skis à Magadan … … |
Ясно всем, как пятью пять ( 5 х 5 ) Нас желают обмануть Голосуй – не голосуй, получаешь медвепуть Но мы будем напевать: Путин, лыжи, Магадан… |
C’est clair pour tout le monde comme cinq fois cinq (5 x 5) On veut nous duper Que tu votes ou que tu votes pas tu auras Medveput Mais nous on va chanter: Poutine casse-toi en skis à Magadan … |
Ясно всеем, как семью семь ( 7 х 7 ) Эта власть – не власть совсем. Кто здесь власть? Да мы здесь власть! Самозванец с трона слазь!!! Помоги тебе Хусейн. Путин, лыжи, Магадан… |
C’est clair pour tout le monde comme sept fois sept (7 x 7) Ce pouvoir – pas un pouvoir du tout. Qui est le pouvoir ici? Oui, ici c’est nous qui sommes le pouvoir! Imposteur descends de ton trône !!! Hussein vca t’aider. Poutine casse-toi en skis à Magadan … |