En Russie

Liens commerciaux

Oleg Likhatchev: Je renonce à Poutine

Ce chanteur était devenu célèbre il y a 4 an pour sa chanson Poutine est un brave. Depuis ses illusions ont disparues et il se rend compte que les exploits de Vladimir Poutine, ce sont les russes qui les payent. Aussi la chanson qu’il a sortie cet été, en pleine campagne électorale locale prenait ses distances avec le leader fédéral pour lequel il avait pourtant fièrement voté au mois de mars, mais entre temps la hausse de la TVA et le recul de l’âge de la retraite, la hausse des factures sont passés par là.

Шоумен, певец и муниципальный депутат из Татарстана Олег Лихачев « Я отрекаюсь от Путина или Владимир Путин молодец 4! »
1. На троечку мы жили в столетий переход,
Стабильно, тихо, мирно – кормил нас сверхдоход-
Объедки олигархов, от нефте-газа пук,
Народ еще не чуял банкротства тяжких мук!
Когда царя « топили » заморские « друзья »,
Его щитом прикрыла Российская семья!
В ответ решили нами пробоины латать,
Наш пенсионный возраст и ндс поднять!
1. Ça fait des siècles qu’on vit de façon à peine passable,
Stabilement, tranquillement, paisiblement – des revenus d’en haut nous ont nourris –
Les restes des oligarques, du prout gazo-pétrolier,
Le peuple n’a pas encore senti la douleur de la lourde banqueroute!
Quand le tsar a été « noyé » par des « amis » de l’étranger,
La famille russe le protégeait de son bouclier!
En réponse, ils ont décidé de rafistoler les trous,
Notre âge de retraite et augmenter la TVA!
Припев: Я отрекаюсь от Путина,
Я посылаю буржуев на…
Я промолчу за Медведева,
Вся Россия изъедена!
(За 2й раз)
Это траги-комедия! 
Refrain: je renonce à Poutine,
J’envoie les bourgeois se faire f…
Je ne dirai rien sur Medvedev,
Toute la Russie est rongée!
(Pour la 2ème fois)
C’est une tragi-comédie! 
2. Я ждал четыре года, на санкции пенял,
На выборах последних мечте не изменял,
И верил, что и вправду наш Путин молодец,
Увы! Народ и ныне – финансовый вдовец.
Вы так и не рискнули менять капитализм,
Народ отдали в жертву друзьям – какой цинизм.
Понятно вас дожали, ликует еврозад,
Но то не оправданье и нет пути назад!
2. J’ai attendu quatre ans, j’ai blâmé les sanctions,
Aux dernières élections, je n’ai pas changé de rêve,
Et je croyais pour de bon que Poutine était un brave,
Hélas! Le peuple est maintenant veuf financièrement.
Vous n’avez pas osé changer le capitalisme,
Vous avez sacrifié le peuple à vos amis – quel cynisme.
De toute évidence, vous avez subit des pressions, l’Eurozad se réjouit,
Mais ce n’est pas une excuse et il n’y a pas de retour en arrière!
Музыка и слова Олег Лихачев 08.08.2018 Musique et paroles d’Oleg Likhachev 08/08/2018

Leningrad- Sergey Shnurov: la terrible vengeance

Ce nouveau clip de Léningrad fait référence à l’une des premières œuvres de Gogol: Vij. Il s’agit là d’une adaptation au théâtre mais des adaptations cinématographiques à grand spectacle font aussi l’actualité, le premier est sorti en 2014 et le suivant est attendu pour l’an prochain.

Сергей Шнуров – Страшная месть
С сукой ласковой, дьяволицей,
Заскули-ка, как тысячи сучек.
А на лицо, на лицо будет литься
От Луны серебристый лучик.
Avec une chienne affectueuse, une diablesse,
Mets toi à glappir, comme mille chiennes.
Et sur le visage, sur le visage ça va couler
De la lune un petit rayon argenté.
Припев:
Подними-ка! Подними-ка!
Подними-ка мне не веки!
Назовите! Назовите!
Назовите меня Вий!
Refrain:
Prends! Prends!
Prend-moi pas pour toujours!
Appelez! Appelez!
Appelez-moi Vij!
Подними-ка! Подними-ка!
Подними-ка мне не веки!
Назовите! Назовите!
Назовите меня Вий!
Prends! Prends!
Prend-moi pas pour toujours!
Appelez! Appelez!
Appelez-moi Vij!
Сделай громко и сразу тише,
Тишиною меня оглуши.
Будь моею карманной вампиршей,
Откуси-ка кусочек души.
Fais beaucoup de bruit et aussitôt le silence,
Assourdi-moi avec le silence.
Sois mon vampire de poche,
Mors-moi un petit morceau de l’âme.
Припев:
Подними-ка! Подними-ка!
Подними-ка мне не веки!
Назовите! Назовите!
Назовите меня Вий!
Refrain
Prends! Prends!
Prend-moi pas pour toujours!
Appelez! Appelez!
Appelez-moi Vij!
Подними-ка! Подними-ка!
Подними-ка мне не веки!
Назовите! Назовите!
Назовите меня Вий!
Prends! Prends!
Prend-moi pas pour toujours!
Appelez! Appelez!
Appelez-moi Vij!
Сожги мой второй том,
Когда я приду в дом твой.
Предо мной явись,
Обнаженная Луной.
Жги! Поджигай мысли мои все.
За строкой строку,
За страницей страницу жги.
Я хочу увидеть пламя, языки
Жги!
Смейся, не скрывай
Предо мной ты клыки.
Жги! Мне твои крики нужны
В моей фонотеке.
Подними-ка! Подними-ка!
Подними-ка мне не веки!
Brûle mon deuxième volume,
Quand je viens chez toi.
Présente toi devant moi
Nue avec la lune.
Brûlez-le! Brûle toutes mes pensées.
Ligne par ligne,
Page par page, brûle.
Je veux voir les flammes, les langues
Brûle-le!
Rire, ne te cache pas
Devant moi tes crocs.
Brûlez-le! J’ai besoin de tes cris
Dans ma phonothèque
Prends! Prends!
Prends-moi pas pour toujours!
Припев:
Подними-ка! Подними-ка!
Подними-ка мне не веки!
Назовите! Назовите!
Назовите меня Вий!
Refrain:
Prends! Prends!
Prend-moi pas pour toujours!
Appelez! Appelez!
Appelez-moi Vij!
Подними-ка! Подними-ка!
Подними-ка мне не веки!
Назовите! Назовите!
Назовите меня Вий!Вий!
Prends! Prends!
Prend-moi pas pour toujours!
Appelez! Appelez!
Appelez-moi Vij!
Vij!

D Robot: L’homme humain

Jusqu’à présent le plus humain de tous les hommes c’était Lénine (d’après les vers de Mayakovski), mais maintenant, depuis qu’il existe une nouvelle émission avec V. Soloviov, sobrement intitulée « Moscou, Kremlin, Poutine » ce qualificatif désigne Poutine. C’est le secrétaire de presse du Kremlin, Dmitri Peskov, l’auteur de cette expression quelque peu osée puisque les soviétiques l’utilisaient comme une formule convenue et creuse voire même avec de l’ironie et de la dérision. La formule de Peskov vient répondre à la question: pourquoi Poutine aime-t-il autant les enfants? (ce qui se trouve être le lieu commun sur Staline). Selon Peskov Vladimir Poutine n’aime pas seulement les enfants mais tous les gens, c’est un homme très humain ( ce faisant, en évitant de rentrer dans le cliché Stalinien, on entre dans le cliché Léniniste un homme très humain, cela rappelle le plus humain des hommes), c’est ici à la minute 48.

La chanson fait référence aussi à un événement ancien, Poutine croisant un enfant qui visite le Kremlin, lui soulève subitement le t-shirt et l’embrasse sur le ventre.

Человечный Человек – МС Д Робот
человечный человек в живот целует мальчугана
в гениальной голове наполеоновские планы
человечный человек божий луч в твоём оконце
его лысина сият лишь чуть чуть поярче солнца
L’homme humain embrasse un petit garçon sur le ventre
Dans cette tête géniale il y a des plans napoléoniens
L’homme humain est un rayon de Dieu dans ta petite lucarne
Son crâne chauve est seulement un petit peu plus brillant que le soleil
человечный человек семимильными шагами
в 21 шагает со своими пацанами
человечный человек ни чего не забывает
человечный человек лучше всех на свете знает
L’homme humain va à pas de géant
Dans le 21ieme siècle, il marche avec ses potes
L’homme humain n’oublie jamais rien
L’homme humain sait mieux que quiconque au monde
он на небе, под водою, с журавлями он летит
он всё видит он всё слышит, он ни разу не пиздит
а сегодня он покакал, снова радугу насрал
соловьёв нам всё подробно, апетитно рассказал
Dans le ciel et sous l’eau, il vole avec les grues migratrices
Il voit tout, il entend tout, il ne ment jamais
Et aujourd’hui il a fait caca, il a chié un arc-en-ciel
Soloviov nous a raconté tout en détail, c’était appétissant
человечный человек с искандерами под мышкой
нам с тобою по губам поводил своею шишкой
на пол карасика присунул ну а нам совсем не больно
сказал – терпите мужики и опять мы всем довольны
L’homme humain, des missiles balistiques sous le bras;
Nous a passé son gland sur les lèvres
Il nous enculé un tout petit peu (d’un demi poisson rouge de longueur), et ça ne fait même pas mal du tout.
Il a dit les mecs supportez encore un peu et on sera tous très heureux
человечный человек в живот целует мальчугана
в гениальной голове наполеоновские планы
человечный человек божий луч в твоём оконце
его лысина сияет лишь чуть чуть поярче солнца
L’homme humain embrasse un petit garçon sur le ventre
Dans cette tête géniale il y a des plans napoléoniens
L’homme humain est un rayon de Dieu dans ta petite lucarne
Son crâne chauve est seulement un petit peu plus brillant que le soleil

Tchotki Patza: Poutine Nous a sauvés (parodie PPAP Pen Pineapple Apple Pen)

La chanson de PIKOTARO a fait 218 millions de vues, il est donc normal qu’elle fut détournée avec Vladimir Poutine.

PPAP Pen Pineapple Apple Pen (COVER/ПАРОДИЯ) – ПУТИН НАС СПАС PPAP Pen Pineapple Apple Pen (COVER/ПАРОДІЯ)
У нас есть газ и есть Донбасс.
АААА!
Путин спас!
Стоят заводы…
где деньги брать?
Ааа! Надо что-то продать!
О! Газ хохлам!
– Щас хер продашь…
Ну и пусть зато КРЫМ НАШ!
Nous avons du gaz et il y a le Donbass.
AAAA! Poutine nous a sauvé!
Il y a des usines …
où prendre l’argent?
Aah! Il faut vendre quelque chose!
Oh! du Gaz aux Ukrainiens!
– Maintenant tu vas vendre que dalle …
Bon ben, au moins la Crimée est à nous!

Iorch: Mon Dieu, enterre le Tsar

Le plus grand moment Punk de l’été 2018 alors que les groupes de punk ont massivement boycotté le festival Nashestvié a tout de même été cettte chanson de Iorch. C’est bien sûr une parodie de l’hymne Tsariste.

ЙОРШ БОЖЕ, ЦАРЯ ХОРОНИ
Бо-о-же, царя храни!

В том, что я бухое быдло –
Виноваты жиды и хачи
В том, что члена под пузом не видно –
Рональд МакДональд и его циркачи

Mon Dieu, garde le tsar!

Le fait que je sois un débile qui picole –
C’est la faute aux Juifs et aux Arméniens
Le fait que je ne puisse pas voir mon membre sous mon ventre –
C’est la faute à Ronald McDonald et ses clowns

Х…й забили мы на работу,
И в подъезде пахнет ссано –
Это всё враги России
Прямиком из Пендостана!
Le travail on s’en bat les couilles,
Et dans l’entrée ça sent la merde –
Tout ça c’est à cause des ennemis de la Russie
Directement de l’Amerloquistan!
Припев – 2 раза:

Боже, царя хорони!
Землю – пухом, небо – прахом
Боже, царя хорони!
Сложим головы на плаху

Refrain – 2 fois:

Mon Dieu, enterre le Tsar!
Que la terre soit comme du duvet et le ciel des cendres
Mon Dieu, enterre le Tsar!
Mettons les têtes sur l’échafaud

Что раз…ны дороги –
Это Запада подстава!
Строят козни нам шпионы
На просторах Telegramma
Qu’il y ait des routes défoncées?
C’est à cause de l’Occident!
Les espions font des intrigues
Dans l’immensité de l’appli Télégramme
Рубль падает в промежность
С нашим президентом прежним,
Но в закон нам разрешили
Заготавливать валежник!
Припев – 2 раза.
Le rouble tombe dans l’entrejambe
Avec notre président le même,
Mais on a fait un loi pour nous permettre
De ramasser le bois mort dans la foret!
Refrain – 2 fois.
И пусть дизель дорожает,
Но ведь на пороге НАТО
Пенсионная реформа –
Аккурат к чемпионату!
Припев.
Et peu importe que le diesel devenienne plus cher,
Parce que l’OTAN est sur le seuil
La réforme des retraites –
Pile poil au moment du championnat de football!
Refrain
Боже, царя хорони!
Боже, царя хорони!
Боже, царя хорони!
Его голову – на плаху!
Mon Dieu, enterre le Tsar!
Mon Dieu, enterre le Tsar!
Mon Dieu, enterre le Tsar
Sa tête est sur l’échafaud!

D Robot: La marche du Poutriote

Vous aurez tous reconnu la reprise de Sektor Gaza, la marche des junkies. L’expression « s’asseoir sur une bouteille » veut dire se faire torturer et violer par les autorités jusqu’à la mort en toute impunité, cela fait référence à un viol ayant conduit à la mort par la police de Kazan en 2012 ayant conduit à un mouvement de protestation local et depuis devenu une expression sur internet.

Марш путриота – МС Д,Робот
вот если рано поутру, тебе совсем не понутру
в предчуствиях сжимается очко
вчера ты коменты строчил, лайкосы ставил и пуржил
ведь ты себя бессмертным ощутил
Bon si tôt le matin, c’est pas du tout ton truc
Il y a quelque chose qui te turlupine
Hier t’avais gribouillé un commentaire, t’as mis un like et ronronné
C’est que tu te sentais immortel
и если на измене ты и пилят дверь к тебе менты
и дверь уже пошла на перекос
а ты ни разу не шахид и ссышь при слове суицид
тебя ща ждёт с пристрастием допрос
на бутылку на бутылку ты садись
Et si les flics défoncent ta porte pour trahison
Et que ta porte est déjà toute tordue
Le mot suicide te fait pas chahid si pisser dans ton froc
On t’attend passionnément pour l’interrogatoire
Sur une bouteille, sur une bouteille assieds toi
сосед твой настрочил донос
ведь ты забыл отдать полтос
полтос что до зарплаты занимал
а денег нет и негде взять
придётся тоже всех сдавать
стучать как дядя вова завещал
Ton voisin a écrit une lettre de dénonciation
Tu as oublié de lui rendre 50 roubles
50 roubles que tu lui avais emprunté avant ta paye
Mais t’as pas d’argent et nulle part où en trouver
Tu dois aussi en rendre à tout le monde
Dénoncer comme oncle Vova te le demande
а если у тебя друзья
бузят по пьяни дохуя
и каждый хочет за бугор свалить
пиши на них скорей донос
получишь денег целый воз
научишь гадов родину любить
на бутылку, на бутылку посади своих друзей
Et si tu as des amis
Complètement bourrés ils gueulent
Et chacun d’entre eux veut se casser à l’étranger
Écris une lettre de dénonciation contre eux
Tu recevras un tas d’argent
Tu apprendras à ces salauds à aimer leur patrie
Sur une bouteille, sur une bouteille assieds tes amis
а если у тебя отец
взял охуел совсем в конец
на пенсию он стал претендовать
ему уже 65
а он не хочет умирать
желает государство наебать
et si tu as un père
Il est au bout
Il a commencé à demander sa retraite
il a déjà 65 ans
mais il ne veut pas mourir
veut baiser l’État
и мать на пенсии сидит
и деньги жрёт и не в кредит
и на бояру даже не даёт
не надо беспридел терпеть
обязан ты тут в корень зреть
пиши донос ведь родина зовёт
набутылку посади свою семью
Et ta mère est à la retraite
Et elle bouffe l’argent et pas à crédit
Et elle ne donne même pas de boyards
C’est pas la peine de supporter le souk
Du dois radicalement murir
Écrire une dénonciation parce que le pays le demande
Sur une bouteille assieds ta famille

Face: notre mentalité

Voici une chanson du dernier album en date de Face, l’un des jeunes rappeurs les plus écoutés de Russie. Comme la couverture de l’album l’annonce les chansons sont sur la situation du pays et la mentalité des russes d’aujourd’hui.

Фейс — Наш Менталитет
Наш менталитет — игровые автоматы
Наш менталитет — от зарплаты до зарплаты
Наш менталитет — не платить за свою хату
Даже если света нет, нам всё равно пиздато!
Notre mentalité c’est les machines à sous
Notre mentalité c’est vivre d’un salaire à l’autre salaire
Notre mentalité c’est de ne pas payer pour notre maison
Même s’il n’y a pas de lumière, c’est le pied!
Наш менталитет — игровые автоматы
Наш менталитет — от зарплаты до зарплаты
Наш менталитет — не платить за свою хату
Даже если света нет, нам всё равно пиздато
Notre mentalité c’est les machines à sous
Notre mentalité c’est vivre d’un salaire à l’autre salaire
Notre mentalité c’est de ne pas payer pour notre maison
Même s’il n’y a pas de lumière, c’est le pied!
Куплет 1
Наша родина воистину прекрасна
Квадрат из чёрной краски, мы все в её пасти
Варианта два здесь: ебалом в пол, либо в маску
Жизнь так прекрасна, но жаль, что лишь в сказках
Ты бы прыгнула в постель, но коса мешает
Ты держава, но ты это лишь воображаешь
Братьев убиваешь, сразу после угощая
Ты заваришь им тоски, а вместо сахара — отчаяние
Couplet 1
En vérité notre patrie est vraiment très belle
Un carré de peinture noire, on va tous y paitre
Ils n’y a que deux possibilités ici: avec la gueule par terre ou dans un masque
La vie est si belle, c’est dommage que ce soit seulement dans les contes de fées
Tu aurais sauté dans le lit, mais ta tresse l’empêche
Tu es une puissance, mais seulement dans ton imagination
Tu tue tes frères, immédiatement après leur avoir offert un bon repas
Tu leur prépare une infusion de tristesse, et au lieu du sucre, leur offre du désespoir
Заберёшь чужое и ты сделаешь своим
Я читал историю России и в курсах за ….
Я думаю, ты понял и поставил то, что надо
Я враг государства, мой язык — это правда
Я буду продолжать всех вас уничтожать
Люди на погонах с детства хотят меня прижать
В моих глазах дожди, но пацаны не плачут
В карманах пусто, но душа чиста,
А значит я богаче
Prends ce qui est à quelqu’un d’autre et fais que ce soit à toi
J’ai lu l’histoire de la Russie et aux cours pour ….
Je pense que tu as compris et mis ce qu’il faut
Je suis l’ennemi de l’état, ma langue est la vérité
Je vais continuer à vous détruire tous
Les gens en épaulettes veulent m’écraser depuis l’enfance
Il pleut dans mes yeux, mais les garçons ne pleurent pas
Mes poches sont vides, mais mon âme est pure,
Ça veut dire que je suis encore plus riche

Припев
Наш менталитет — игровые автоматы
Наш менталитет — от зарплаты до зарплаты
Наш менталитет — не платить за свою хату
Даже если света нет, нам всё равно пиздато!

Наш менталитет — игровые автоматы
Наш менталитет — от зарплаты до зарплаты
Наш менталитет — не платить за свою хату
Даже если света нет, нам всё равно пиздато

Refrain
Notre mentalité c’est les machines à sous
Notre mentalité c’est vivre d’un salaire à l’autre salaire
Notre mentalité c’est de ne pas payer pour notre maison
Même s’il n’y a pas de lumière, c’est le pied!Notre mentalité c’est les machines à sous
Notre mentalité c’est vivre d’un salaire à l’autre salaire
Notre mentalité c’est de ne pas payer pour notre maison
Même s’il n’y a pas de lumière, c’est le pied!
Куплет 2
Ваша честь, люди называют меня словом
С рождения отсутствует в стране моя свобода
Я не могу уж выйти с 862-ого
Объявляю голодовку, умираю, всё по новой
ЕСПЧ нас оправдала, но кого волнует?
Здесь покупные судьи ломают людям судьбы
Чемпионаты мира — повод распилить бюджет
Но всем похуй на всё это среди серых этажей
Couplet 2
Votre Honneur, les gens m’appellent d’un mot
Depuis ma naissance, il n’y a pas de liberté dans le pays
Je ne peux pas vraiment sortir depuis 862
Je déclare une grève de la faim, je meurs, on recommence tout
La CEDH nous a donné raison, mais qui s’en soucie?
Ici, des juges acheté brisent le destin des gens
Les championnats du monde sont une occasion de voler des fonds publics
Mais trot le monde s’en fout au milieu des étages gris
Жизнь похожа чем-то на бесцветный телевизор
Сломанный переключатель и куча хлама снизу
Разбросана туда, подальше через всю квартиру
Наш любимый цвет — чёрный, наш любимый запах — сырость
Честным жалости не будет, а лжецам — милость
Икона плакала в плечо, а Богоматерь злилась
Я много думаю о взглядах и про объективность
И, знаешь, всё же люди — удивительная живность
La vie ressemble à un téléviseur sans couleur
Un interrupteur cassé et un tas de bric-à-brac dessous
Dispersé là-bas, un peu plus loin dans tout l’appartement
Notre couleur préférée c’est le noir, notre odeur préférée l’humidité
Il n’y aura pas de pitié pour celui qui est honnête, et pour les menteurs on aura de la clémence
L’icône pleurait sur l’épaule et la mère de Dieu était en colère
Je pense beaucoup aux point de vue et à l’objectivité
Et, tu sais, tout de même les gens sont des bêtes épatantes

Svoboda vajnee mody: on a du mal à respirer

Тяжело дышать автор: СВОБОДА ВАЖНЕЕ МОДЫ!
Кажется сейчас весь мир для нас
Бери себе живи не опускайся
До того чтобы сливать мечты
Кто ты а кто они какая разница
Il semble que maintenant le monde entier est pour nous
Prenez-le pour toi, ne te laisse pas abattre
Avant que les rêves ne deviennent réalité
Qui tu es et qui ils sont, quelle différence
Но кто-то должен платить
Всегда за все
Mais quelqu’un doit payer
Toujours pour tout
И стало тяжело дышать
Я больше не могу держать
А себе что накопилось
Кругом опять одна война
Ты понимаешь о чем я
Мне это не приснилось
Et c’est devenu difficile de respirer
Je ne peux plus tenir
Et ce qu’on a accumulé pour soi
Tout autour c’est encore la guerre
Tu comprends ce que je veux dire
Je ne l’ai pas rêvé
Все здесь не при чем солнцем огнем
Прожить сверкая чтоб взрываясь этот миг летел красиво
В утренней росе смешной весне
В этом нелепом сне ты живая мне приснилась
Tout ici n’a rien à voir avec le feu du soleil
Vivre étincelant pour que cet instant vole magnifiquement en éclatant
Dans la rosée du matin dans un drôle de printemps
Dans ce rêve maladroit, j’ai rêvé de toi vivante

Kvartal 95: J’aime ma patrie

Я люблю свою Родину – Квартал 95
Я люблю свою Родину. Вроде бы…
Хоть порою искал и другой судьбы,
Но на север-юг, запад и восток
Никогда не делил я страну, браток.
J’aime ma patrie. Comme qui dirait …
Bien que parfois, j’ai cherché un autre destin,
Mais sur une ligne nord-sud, ouest-est
Je n’ai jamais partagé le pays, mon frère.
Я люблю свою Родину вроде, но
Когда снова у власти сидит « оно »:
Вороватое, глуповатое…
Все надежды майдана опять нае…
J’aime mon pays natal, genre, mais
Quand « lui » il se retrouve à nouveau au pouvoir:
Cette fripouille complètement niaise …
Tous les espoirs du Maidan sont à nouveau fichus…
На майдане стояли все вроде бы,
Власть в итоге сменили мы, якобы.
И ООН поддержала нас будто бы…
И нам стало жить легче? …Если бы 🙁
Sur le Maïdan en apparence ils y étaient tous,
Au final le pouvoir, c’est nous qui l’avons changé, apparemment.
Et l’ONU nous a soutenus, ou c’est tout comme …
Et avons nous commencé à vivre plus facilement? … Si seulement 🙁
Мы же всех победили? Вродь того.
И наверх посадили мы своего.
Ну а свой – своих, а свои своих…
И имеем правительство никаких.
Nous les avons tous vaicus? on dirait.
Et nous avons mis le nôtre au sommet.
Et le nôtre a mis les siens, et les siens, les leurs …
Et nous avons le gouvernement qui est à personne.
Мы все честные граждане вроде бы
И почти не воруем у Родины,
Но Луганск, Донецк.. любим до тех пор,
Пока вдруг не вывесят триколор.
On est tous des citoyens honnêtes, semble-t-il
Et on ne vole presque pas notre Patrie,
Mais Lougansk, Donetsk .. on les aime encore,
Tant qu’il se mettent pas à hisser un drapeau tricolore.
На защиту готовы встать будто бы,
Но в атаку бежать не хотелось бы.
И россии Мы показали fuck…
А по факту нет Крыма. Как-то так…
On est prêt à défendre notre pouvoir, on dirait,
Mais on aimerait pas monter à la charge.
Et la Russie on leur a fait un doigt d’honneur …
Mais dans les faits on a plus la Crimée. D’une manière ou d’une autre …
Я люблю свою Родину просто так.
У неё в голове иногда бардак:
Европейская, азиатская,
Или вольная духом казацкая.
J’aime ma patrie juste comme ça.
Parfois elle a le bordel dans la tête:
Européenne, asiatique,
Ou un esprit libre de cosaque.
Я люблю свою Родину как дурак,
« Щє не вмерла » пою поднимая флаг.
И пускай не раз меня развели,
Но ведь нету другой у меня земли.
J’aime mon pays comme un imbécile,
« Elle est pas encore morte » je chante en levant le drapeau.
C’est vrai que je me suis déjà fait avoir pas mal de fois,
Mais c’est qu’il n’y a pas d’autre terre pour moi.
Я люблю свою Родину, точно так
Все её прекрасные города,
Но на Киев – Львов, на Донецк- Джанкой
Никогда и ни с кем не делил край свой.
J’aime ma patrie, c’est certain
Toutes ses belles villes,
Mais sur Kiev y a Lviv, sur Donetsk-Djankoy
Je n’ai jamais partagé ma terre avec qui que ce soit.
Ну а что для нас « Родина »? Как понять:
Безразличная мачеха или мать?
Может стоит нам споры отложить?..
Просто хочется в мире, спокойно жить.
Bon ben pour nous, c’est quoi la « Patrie »? Comment comprendre:
Une belle-mère indifférente ou une mère ?
Peut-être qu’on devrait repousser ce genre de discussion?
Je veux seulement vivre en paix.

Massiania: Ce n’est pas foutu!

Un peu d’optimisme dans ce monde désespérant, la toute dernière chanson du personnage de dessin animé le plus russe au monde.

Масяня – Это не пипец!
Это не пипец!
Это не пипец!
это все пока что лишь отстой но не пипец
Ce n’est pas foutu!
Ce n’est pas foutu!
Pour l’instant c’est seulement que ça craint grave mais c’est pas foutu!
Не пипец пока что точно
Поживем еще малец
Это не пипец!
Это не пипец!
C’est sûr que c’est pas foutu
On est encore jeune
Ce n’est pas foutu!
Ce n’est pas foutu!
Не преувеличивай а то щас дам в торец
Расслабляемся и машем
берем с полки огурец
Не вопи от каждой ерунды х2
Не грузи мне в мозг белиберды х2
Это не пипец! х2
N’exagère pas, sinon je t’en mets une dans la tronche
On se détend et on agite les bras
Prends un concombre sur l’étagère
N’hurle pas à chaque connerie que tu vois x2
Ne me charge pas le cerveau d’idioties x2
Ce n’est pas foutu! x2
всё что в интернете пишут это не пипец
Всё уже мильён раз было
Всё отстой но не пипец
Tout ce qui est écrit sur Internet ce n’est pas la fin du monde
Cela fait déjà un million de fois
Ça craint grave mais ce n’est pas foutu!