L’Orgie des justes: Notre pays c’est l’URSS

Оргия Праведников. Наша Родина – СССР
На просторах небесной страны нас встречает могильный покой.
Мы пытались увидеть рассвет к восходящему солнцу спиной,
Ожидая пока не сгниёт между нами железная дверь,
Но мы с тобой, это наша весна! Наша родина – СССР!
Наша родина – СССР!
Dans l’immensité céleste du pays, nous avons été accueillis par un repos sépulcral.
Nous essayions de voir l’aube en tournant le dos au lever du soleil
Attendant que la porte de fer entre nous pourrisse,
Mais toi et moi, c’est notre printemps! Notre patrie c’est l’URSS!
Notre patrie c’est l’URSS!
Пустота разведёт, словно пыль, отголоски от наших теней,
Нашей жизни не будет конца – мы забыли, что знали о ней.
И огонь, порождающий мир, будет рваться как раненный зверь,
Но мы с тобой, это наша весна! Наша родина – СССР!
Наша родина – СССР! Наша родина – СССР!
Наша родина – СССР!
Le vide divorce, comme la poussière, les échos de nos ombres,
Notre vie ne finira jamais, nous avons oublié ce qu’on en savait.
Et le feu qui engendre le monde va se déchirer comme un animal blessé,
Mais toi et moi, c’est notre printemps! Notre patrie c’est l’URSS!
Notre patrie c’est l’URSS! Notre patrie c’est l’URSS!
Notre patrie c’est l’URSS!
Не правильно думать, что есть чьим-то богом обещанный рай.
Сон и смерть, пустота и покой. Наше, солнце, гори – не сгорай!
И не важно, что всё позади и не правда, но кто мы теперь?
Мы с тобой, это наша весна! Наша родина – СССР!
Наша родина – СССР! Наша родина…
Il est incorrect de penser qu’il y a quelqu’un à qui Dieu a promis le paradis.
Le sommeil et la mort, le vide et le repos. Notre soleil, brûle, mais ne te consume pas!
Ca n’a pas d’importance que tout soit derrière et que ce ne soit pas vrai, mais qui sommes-nous maintenant?
A toi et moi c’est notre printemps! Notre patrie c’est l’URSS!
Notre patrie c’est l’URSS! Notre patrie …
И мы знали, что можно уйти, но забыли дорогу домой
Путь на родину – это война. Каждый шаг – это выигранный бой.
Если ты не умеешь понять, то хотя бы поверь:
Мы живые пока мы идём, наша родина – СССР!
Наша родина – СССР! Наша родина – СССР!
Наша родина!
Et nous savions que nous pouvions nous en aller, mais on avait oublié le chemin du retour
Le chemin vers chez soi: c’est la guerre. Chaque pas est un combat de gagné.
Si tu ne peux pas comprendre, au moins crois-moi:
Tant qu’on marche on est vivant, notre patrie c’est l’Union soviétique!
Notre patrie c’est l’URSS! Notre patrie c’est l’URSS!
Notre patrie!

Vassily K: la douleur mondiale

Василий К. & Интеллигенты – Мировая печаль
Каждый знает твой гений велик
Каждый знает как тяжек был труд
Каждый знает тебе недоплатили
Все молчат но они всё врут
Каждый знает что ложь неизбежна
Каждый простит и себя и тебя
Каждый путает память с надеждой
Каждый знает лучше взять чем отдать
Каждый знает что Бога нет
Каждый лелеет свою молитву
Каждый знает быть слабым есть грех
Каждый думал о таблетках и бритве
Tout le monde  connait ton grand génie
Tout le monde sait à quel point le travail était difficile
Tout le monde sait que tu n’as pas été totalement payé
Tout le monde se tait mais il ne font que mentir
Tout le monde sait que le mensonge est inévitable
Tout le monde se pardonne à soi et à toi
Tout le monde confond mémoire avec espoir
Tout le monde sait que c’est mieux de prendre que de rendre
Tout le monde sait qu’il n’y a pas de Dieu
Tout le monde chérit sa prière
Tout le monde sait qu’être faible est un péché
Tout le monde pensait au comprimés et rasoir
И как я могу стоять на ногах
И мямлить ещё какие-то речи
Когда вся мировая печаль
На мои слабые плечи
Et comment puis-je me tenir sur mes pieds
Et encore marmonner quelques discours
Quand tout le chagrin du monde
Repose sur mes faibles épaules
Каждый стоял перед медлящим танком
Каждый сидел за убийство любви
Каждый ходил Фермопильским проходом
Каждый валялся убитый в пыли
Каждый резал свою котлету глядя
На клочки камуфляжа прилипшие к костям
Каждый мечтал за страницей страница
Они узбеки а я Чингисхан
Каждый знает он твой лучший друг
Чем хочет поможет но денег не даст
И если в угол его не прижмут
То может быть даже и не продаст
Tout le monde se tenait devant les chars qui avançaient lentement
Tout le monde purgeait sa peine pour l’assassinat de l’amour
Tout le monde est allé au col des Thermopyles
Tout le monde mort gisait dans la poussière
Chaque coupe son escalope à la recherche
Sur un morceau de camouflage collant aux os
Tout le monde rêvait page après page
Ils sont des Ouzbeks et je suis Gengis Khan
Tout le monde sait qu’il est ton meilleur ami
Il veut aider, mais ne donne pas d’argent
Et si on ne le serre pas dans son coin
Alors peut être même qu’il ne vendra pas
И как я могу стоять на ногах
И мямлить ещё какие-то речи
Когда вся мировая печаль
На мои слабые плечи
Et comment puis-je me tenir sur mes pieds
Et encore marmonner quelques discours
Quand tout le chagrin du monde
Repose sur mes faibles épaules
 Каждый гулял на нашей свадьбе
Каждый знает что ты одна
Каждый видел тебя без одежды
Каждый знает что ты мне верна
Каждый мерил свою любовь на кроны
Каждый думал А сколько оставить себе?
Каждый знает твои миллионы
Это то что ты когда-то видел во сне
Каждый знает ты скоро умрёшь
Каждый поможет если придётся
Распори свою грудь и на сердце своё
Дай им взглянуть пока оно бьётся
Tout le monde marchait à notre mariage
Tout le monde sait que tu es la seule
Tout le monde vous a vu sans vêtement
Tout le monde sait que tu m’es fidèle
Tout le monde a mesuré son amour en couronne
Tout le monde pensait combien garder pour soi?
Tout le monde connaît tes millions
Ceci est quelque chose que tu as déjà vu en rêve
Tout le monde sait que va bientôt mourir
Tout le monde aidera s’il y est contraint
Fouette ta poitrine et sur ton cœur
Jette-lui un coup d’œil tant qu’il bat

Kazak Sotchi: La marche des Vatniks

vatnik

Казак Сочий – Марш Ватников
Квадратный Ватник идет вперёд
Он постоит за росейский народ
Фашне бездуховной даст он пизды
Ведь за него воевали деды
Le Vatnik carré va de l’avant
Il se lève pour le peuple russien
Il veut faire la peau aux fascistes
C’est que ses grands-pères ont fait la guerre pour lui
припев:Квадратный ватник идет вперед
Путинка-мать на подвиг зовет
чтобы масонский госдеп победить
нужно блядь Сталина чтить
refrain: Le Vatnik carré va de l’avant
La mère-Putinka aux appelle aux faits d’armes
Pour vaincre le Département d’État  maçonnique
Il faut, putain, honorer Staline
Квадратный Ватник идет вперёд
Он остановит западный сброд
Бить рептилойдов он будет везде
Только россия, только впизде
Le Vatnik carré va de l’avant
Il arrêtera la canaille ouest
Il combat les reptiles partout
Seulement la Russie, Seulement dans le vagin

CHAR: La misanthropie du pouvoir

Char

CHAR – Мизантропия Власти
с каждым разом всё сильней и сильней они ссут тебе в уши
хотят из нас сделать зомби-людей но ты их не слушай
снежные пустыни и вечный мороз из телевизора льется понос
на улицах полно бездомных людей страна коммунизма и конц-лагерей
A chaque fois ils pissent dans tes oreilles de plus en plus fort
Ils veulent faire de nous un peuple de zombies, mais tu ne les écoutes pas
Il se déverse en diarrhée de la télévision des déserts de neige et un gel éternel
Les rues sont pleines de SDF du le pays du communisme et des camps de concentration
каждый день и каждый час давит давит давит
правительство на три два раз нас травит травит травит
район гнилых трущёб и разрушенных судеб жизнь на дне и лучше не будет
убийцы народа любители смерти хотят больше и больше газа и нефтив россии пиздец.
у власти бес
Chaque jour et chaque heure il nous presse presse presse
Le gouvernement à deux trois, deux, un, nous traque, traque, traque
Le quartiers des bidonvilles pourris et des destins ruinés, la vie tout au fond et ça va pas s’améliorer
Les assassins du peuple, les amateurs de la mort veulent toujours plus de pétrole et de gaz
La Russie est foutue.
Un démon est au pouvoir.
слуги властей убивают народ
люди бояться открывать рот
менты говорят закрой рот и будь смирным
террор это не взрывы а горе жителей мирных
Les serviteurs du pouvoir tuent le peuple
Les gens ont peur d’ouvrir la bouche
Les flics disent de fermer la bouche et de rester paisible
La terreur ce n’est pas des explosions mais la douleur des paisibles habitants
травля народа взрыв фсб
люди или у власти или на дне
я боюсь за семью и за близких своих
хотел бы свободы для точно таких
La persécution du peuple, l’explosion FSB
Les gens sont soit au pouvoir soit au fond
Je crains pour ma famille et pour mes proches
Je voudrais de la liberté justement pour ceux-là
я не агитатор а только твой глаз
статью двадцать девять отменили за нас
молодежь не довольна что у путина власть
молодежь ненавидит всю его масть
единственный выход.
Je ne suis pas un agitateur mais que ton œil
L’Article vingt-neuf a été annulé pour nous
Les jeunes ne sont pas heureux que Poutine ait le pouvoir
Les jeunes détestent le détestent tout son pelage
La seule issue.
прости что столь поздно потревожил ваш покой
одумайтесь люди нам нужен новый герой
сотни народов втоптаны в грязь
вечная битва борьба за власть
Je suis désolé de déranger si tard votre tranquillité
Ravisez-vous, nous avons besoin d’un nouveau héros
Des centaines de peuples piétinées dans la boue
La lutte éternelle pour le pouvoir
у меня возле дома десятки блядей
давайте убьем себя поскорей
инквизитор у власти штампующий грязь
инквизитор у власти рвущий нам пасть
убийства людей капитализм
единственный выход аморализм
J’ai autour de la maison des dizaines de prostituées
Allez tuons-nous au plus vite
L’inquisiteur au pouvoir qui façonne la saleté
L’Inquisiteur au pouvoir nous met la gueule en morceaux
Le capitalisme c’est les meurtres des gens
La seule issue c’est l’amoralité
москва заебала бабло воровать
единственный выход себя убивать
мы ненавидим капиталистический строй
вот вам всем хуй очень большой
Moscou a commencé a piquer du fric
La seule issue c’est de se tuer
Nous détestons le système capitaliste
Voilà allez vous faire foutre

Le coeur des coqs: la *** de chanson des laquais de Poutine

grad

Хор петушков – Холуйская песня путинских холопов
Посмотришь на небо – там звёзды одни,
Мне гроздья салюта напомнят они.
Кому-то напомнят они, может быть,
Принцессы Дианы жемчужную нить.
Tu regardes le ciel: il y a des étoiles,
Elles me rappellent les bouquet du feu d’artifice.
Peut être qu’a quelqu’un elle rappellent
Les perles de la princesse Diana.
Летят самолёты, плывут корабли,
Обломки Нью-Йорка в небесной пыли.
Вся жизнь проплывает, как-будто во сне,
А взглянешь на небо – там звёзды в огне.
Les avions volent, les voiliers naviguent,
Les débris de New York sont de la poussière dans le ciel.
Toute la vie passe en flottant comme dans un rêve,
Et tu regardes le ciel: il y a des étoiles en feu.
А в чистом поле система « Град »,
За нами Путин и Сталинград.
Et dans un champ libre il y a un lance roquette « Grad »
Avec nous il y a Poutine et Stalingrad.
Простые ребята седлают коня,
Ну как там они на войне без меня?
Талибы считают последние дни,
А глянут на небо – там звёзды одни,
Des gars simples sellent un cheval
Mais comment sont-ils là-bas à la guerre sans moi?
Les talibans pensent que ce sont les derniers jours,
Et regardent le ciel, là les étoiles sont seule,
Летят самолеты, плывут корабли,
Обломки Нью-Йорка в небесной пыли.
Вся жизнь проплывает как-будто во сне,
А взглянешь на небо – там звёзды в огне.
Les avions volent, les voiliers naviguent,
Les débris de New York sont de la poussière dans le ciel.
Toute la vie passe en flottant comme dans un rêve,
Et tu regardes le ciel: il y a des étoiles en feu.
А в чистом поле система « Град »,
За нами Путин и Сталинград.
А в чистом поле система « Град »,
За нами Путин и Сталинград.
Et dans un champ libre il y a un lance roquette « Grad »
Avec nous il y a Poutine et Stalingrad.
Et dans un champ libre il y a un lance roquette « Grad »
Avec nous il y a Poutine et Stalingrad.
А в чистом поле система « Град »,
За нами Путин и Сталинград.
Soldaten feier spazieren « Grad »,
Wir liben Putin und Stalingrad.
А в чистом поле система « Град »,
За нами Путин и Сталинград.
Et dans un champ libre il y a un lance roquette « Grad »
Avec nous il y a Poutine et Stalingrad.
Les soldats défilent  « Grad »,
Nous aimons Poutine et Stalingrad.
Et dans un champ libre il y a un lance roquette « Grad »
Avec nous il y a Poutine et Stalingrad.

Port 812 : Mon Paris

порт 812 МОЙ ПАРИЖ
Увидеть и умереть
Мой Париж это просто смерть
Массовая галлюцинация
Мирная демонстрация
Voir et mourir
Mon Paris c’est juste la mort
Une hallucination de masse
Une manifestation pacifique
ночью я гуляю голым по Парижу
слизываю с крыш ночную мглу
я бродячий кот, меня никто не слышит
кроме одной шлюхи на углу
la nuit, je marche nu dans Paris
Je lèche la brume nocturne des toits
Je suis un chat errant, personne ne m’entend
Sauf l’un des putes au coin
она немолода, зовут ее Мария
и красит волосы она в зеленый цвет
Elle n’est pas jeune, son nom est Maria
Et elle se teint les cheveux en vert
и у нее есть друг, чернее ночи
иногда приносит ей обед.
работает в порту он в Марселе
курит ганджу, слушает дабстеп.
Et elle a un ami, noir comme la nuit
Parfois elle lui amène à déjeuner.
Il travaille dans le port de Marseille
fume du ganja, écoute du dubstep.
готов всю жизнь
мурлыкать на руках Марии,
пока, не заберет очередной клиент…
Prêt toute la vie à
Ronronner dans les mains de Marie,
Avant qu’elle prenne un autre client …

MAO: Question sur le plan de Poutine

720pix 59 je ne suis pas bien sûr de maitriser le vocabulaire des fumeurs de cannabis pour traduire cette chanson. Mais alors que la Russie connait une véritable hécatombe dues au drogues synthétiques vendues sous le nom de « Spice » on peut se demander s’il ne faudrait pas plutôt légaliser les drogues naturelles plutôt que ces horreurs. Mamontov a tourné un documentaire effroyable sur cette vague de morts dues à cette drogue artificielle.

К вопросу о « плане » Путина!! Мао, Володя Путин, давай замутим
Я иду как в тумане, у меня на кармане
Стакан хороших бошек
Я тебя заметил, я тебя приметил
Сейчас я вижу как ты меня шмонаешь
Разводишь на бабки, опускаешь, унижаешь
Ну, послушай, брат, давай договоримся
Вместе дунем ведь мы же ходим
Под одним и тем же небомЗачем ты меня паришь ?
Зачем ты меня паришь ?
Володя Путин, давай замутим
Приколотим, дунем, приколотим, дунем
Подумаем как на обустроить Россию
Je comme dans le brouillard, dans ma poche j’ai
Verre de bonne beuh
Je t’ai aperçu, je t’ai remarqué
Maintenant, je vois comment tu me fouilles
Tu coupes pour le fric, tu abaisses, tu humilies
Eh bien, écoute, frère, mettons nous d’accord
Soufflons ensemble parce que nous marchons quand même
Sous le même ciel
Qu’est ce que tu me prends la tête?
Qu’est ce que tu me prends la tête?
Vladimir Poutine, allez faisons le
Clouons, Soufflons
Pensons à la façon d’améliorer la Russie
Володя Путин, давай замутим
Приколотим, дунем
Легализуем как свободу
Как свободу, как свободу
На всей территории России
Володя Путин, давай замутим
Vladimir Poutine, allez faisons le
Clouons, Soufflons
Légalisons comme la liberté
Comme la liberté, la liberté
Sur tout le territoire de la Russie
Vladimir Poutine, allez faisons le
Володя Путин, давай замутим
Приколотим, дунем, приколотим, дунем
Подумаем как на обустроить Россию
Vladimir Poutine, allez faisons-le
Clouons, Soufflons
Pensez à la façon d’améliorer la Russie
Володя Путин, давай замутим
Приколотим, дунем
Легализуем как свободу
Как свободу, как свободу
На всей территории России
Vladimir Poutine, allez faisons le
Clouons, Soufflons
Légalisons comme la liberté
Comment la liberté que la liberté
Sur tout le territoire de la Russie
Мы раста новой эры
Мы рождаемся из огня на этой земле
Не для Вавилона, но для свободы
ПомниМы раста новой эры
Мы рождаемся из огня на этой земле
Не для Вавилона, но для свободы
Помни
Nous sommes les Rasta d’une nouvelle ère
Nous naissons du feu sur cette terre
Pas pour Babylone, mais pour la liberté
rappelle-toi
Nous sommes les Rasta d’une nouvelle ère
Nous naissons du feu sur cette terre
Pas pour Babylone, mais pour la liberté
rappelle-toi

Igor Talkov: Je reviendrai

Cette chanson date de 1991.

Игорь Тальков – Я вернусь
Я мечтаю вернуться с войны,
На которой родился и рос,
На руинах нищей страны
Под дождями из слёз.
Но не предан земле тиран,
Объявивший войну стране,
И не видно конца и края
Этой войне.
Je rêve de revenir de la guerre,
Où je suis né et j’ai grandi,
Sur les ruines de ce pays pauvre
Sous une pluie de larmes.
Mais le tyran n’est pas enterré
Qui a déclaré la guerre au pays,
Et il n’y ni bout ni fin en vue
Pour cette guerre.
Я пророчить не берусь,
Но точно знаю, что вернусь,
Пусть даже через сто веков,
В страну не дураков, а гениев,
И, поверженный в бою,
Я воскресну и спою
На первом дне рождения страны,
Вернувшейся с войны.
Je ne prétends pas faire de prédiction,
Mais je sais pertinemment que je vais revenir,
Même s’il le faut dans cent siècles,
Pas dans un pays d’idiots mais de génies
Et jeté dans la bataille,
Je ressusciterai et chanterai
Au premier anniversaire du pays,
De retour de la guerre.
А когда затихают бои,
На привале, а не в строю
Я о мире и о любви
Сочиняю и пою.
Облегчённо вздыхают враги,
А друзья говорят: « Устал… »
Ошибаются те и другие:
Это привал.
Привал.
Et quand les combats se calment
En permission, mais plus en service
Sur la paix et l’amour
J’écris et chante.
Les ennemis soupirent de soulagement
Et les amis disent: «Je suis fatigué … »
Les uns et les autres se trompent:
Ce n’est qu’une pause.
Une pause.
Я завтра снова в бой сорвусь,
Но точно знаю, что вернусь,
Пусть даже через сто веков,
В страну не дураков, а гениев.
И, поверженный в бою,
Я воскресну и спою
На первом дне рождения страны,
Вернувшейся с войны.
С войны – вернусь.
Вернусь.
Demain je vais à nouveau tomber au combat,
Mais je sais pertinemment que je vais revenir,
Même après cent siècles,
Pas dans pays d’idiots mais de génies.
Et jeté dans la bataille,
Je ressusciterai et chanterai
Au premier anniversaire du pays,
De retour de la guerre.
De la guerre: j’en reviendrai.
Je reviendrai.

Begui Poni! Nais, étudie, travaille et crève!

BZP8w0zwYBA

Беги Пони! – Родись, Учись, Работай, Сдохни
РодилсяВ детстве вложили как в пустую корзину
Карту жизненного пути
Мышление формируют
Власть, корпорации, СМИ
Je suis néDans mon enfance on m’a mis comme dans un panier vide
Une carte du voyage de la vie
Ma capacité de penser a été formée
Par le pouvoir, les entreprises, les médias
Ничем не отличаться
Догмы не нарушать
Все думают, что свободны
Иллюзия, каждый раб!
Родился!
Учился!
Работал!
И умер! Умер!
Ils ne se différencient pas
Faut pas déroger aux dogmes
Tout le monde pense qu’il est libre
C’est une illusion, chacun est un esclave!
Est Né!
A Étudié!
A travaillé!
Et est mort! est mort!
Родился!
Учился!
Работал!
И умер!
Est Né!
A Étudié!
A travaillé!
Et est mort!
С детства одета военная форма
И завязаны глаза
Каждому сказано, что он особый
Но всё же отличаться нельзя
Depuis l’enfance on porte l’uniforme militaire
Et on a les yeux bandés
On dit a tout le monde qu’il particulier
Mais toujours est-il qu’on ne peut pas se différencier
Быть частью общества, всё ненавидеть
Идти по заложенному пути
Быть фракцией схемы
Надейся на счастье впереди!
Être une partie de la société, haïr tou
Marcher le long du chemin tout tracé
Être une fraction du schéma
Espère que le bonheur est à venir!
Родился!
Учился!
Работал!
И умер! Умер!
Est Né!
A Étudié!
A travaillé!
Et est mort! est mort!
 Родился!
Учился!
Работал!
И умер! Умер!
Est Né!
A Étudié!
A travaillé!
Et est mort! est mort!

Razboinix: Made in Russia

Made in Russia feat. kstkvrz
from Razboinix
Made in Russia (WTO song)
Made in Russia!
Set to hate!
Fait en Russie (chanson de l’OMC)
Fait en Russie!
Prêt pour haïr!
Money! This is what they are craving for
They don’t give a shit, they ignore
Your feeble way of life, ‘cаuse you’ll die
Like the others
Who saw the light at the end of the tunnel
Spent their last days at the waste tip
You gonna be bored to death
When you’ll find out
What the world trade is about
The king without a crown
You gonna be dragged back to woods
Back to your primal animal roots
You gonna be smashed in the face
By the venal and ruthless fate
L’argent! C’est ce dont ils ont soif
Ils s’en foutent, ils méprisent ta vie de minable
«Parce que tu vas mourir comme les autres
Qui ont vu la lumière au bout du tunnel
Qui ont passé leurs derniers jours à la décharge
Tu vas t’ennuyer à mort
Lorsque tu sauras
Ce que c’est que le commerce mondial
Le roi sans couronne
On va te ramener dans les bois
A tes racines animales primitives
Tu vas avoir le visage fracassé
Par un destin vénal et impitoyable
Give your skills to them
Give your life away
Ignorance is strength
Learn how to obey
Donne-leur tes compétences
abandonne-leur ta vie
L’ignorance est une force
Apprends à obéir
Confess your sins to god
Kiss your master’s hand
They will never stop
And you will rot away
Confesse tes péchés à Dieu
Baise la main de ton maître
Ils ne vont jamais arrêter
Et tu vas pourrir sur place
Hate! This is all you can give to them
Better pull the trigger of AKM
Never let them down, never distress
Never sleep
Work like a perfectly sound machine
Quality mark is your greatest achieve
See the naked king
Is marching down your streets
La haine! C’est tout ce que tu peux leur donner
Mieux tirer sur la gâchette de ton fusil mitrailleur
Ne les laisse jamais tomber, ne tombe jamais en détresse
Ne dors jamais
Travaille comme une machine parfaite
La marque de qualité est ta plus grande réussite
Tu vois, le roi nu défile sous tes fenêtres
 Only competitive things we produce
Are weapons and hate
Will you participate
In this endless race?
Feel this brand on your back!
Feel the pride of the pack!
Feel this brand on your back!
Les seules choses compétitives que nous produisons
Ce sont les armes et la haine
Tu vas participer
A cette course sans fin?
Sens-tu cette marque sur ton dos!
Sens-tu la fierté de la meute!
Sens-tu cette marque sur ton dos!