Bloquez-moi ces paroles de chansons que je ne saurais voir

Alors voilà, Roskomdazor a bloqué en Russie l’un des plus célèbre site de paroles de chansons: Genius. Le site visiblement ne censurait pas les paroles de chansons malgré les demandes de l’administration centrale ou des petits tribunaux ça et là qui décidaient que telles ou telles paroles devaient disparaitre.

Les chansons qui posent problème, de rap, punk ou rock peuvent avoir une connotation sexuelle, violente ou liée à l’usage de substances psychotropes… Elles sont pour la plupart visibles librement sur youtube, mais les paroles maintenant sont recouvertes d’un voile pudique. Pour voir un aperçu de ce qui, sur le site Genius, pose problème à l’administration russe on peut regarder cette liste là.

 

Que chante Vladimir Poutine?

Hier avait lieu le rendez vous tant attendu par chaque Russe qui endure tout les jours et qui patiente dans son coin jusqu’au moment où il pourra s’adresser à Vladimir Poutine. Et bien, la question que des dizaines de millions de personnes se posent quotidiennement, c’est que chante Vladimir Poutine pendant ses vacances (sachant qu’il ne connait même pas le nom de Iouri Chevtchouk) ?

Alors, bien entendu comme chacun sait, Vladimir Poutine ne prend pas de vacances. C’est un homme qui est venu aux responsabilités pour travailler et il travaille comme un galérien (ou crabe en galère pour ceux qui n’entendent pas bien, vu qu’en russe cela se prononce de la même manière) et donc il ne faut pas associer Vladimir Poutine avec les vacances, ça ne va pas ensemble. Ceci dit, il ne faut pas le prendre non plus pour un Workaholic, un fou du travail qui n’a pas d’amis. D’ailleurs, les amis il n’y a que ça de vrai dans la vie. Ses amis sont tous devenu milliardaires et ils aiment claquer de l’argent au delà de ce que n’importe qui de très riche peut même imaginer. Il a des amis. Ce n’est pas un vieux monsieur isolé dans son bunker anti-atomique, c’est un gars qui aime faire la fête avec ses potes. Et lever un verre en chantant des chansons russes ou soviétiques dont il taira le nom, mais qui sont mélodiques, belles et porteuses de sens.

Alors voilà on a un point commun on aime les chansons russes et soviétiques. Quoique le répertoire ne soit probablement pas le même, surtout ce qu’ils chantent tous en cœur le 20 décembre. Mais nous, en plus, on aime aussi le rock et les chansons anti-soviétiques.

«Уважаемый Владимир Владимирович! Когда Вы отдыхаете, поёте ли Вы песни? Если поёте, то какие?»

В.Путин: (Смеется.) Да, мы всё про отдых.

Во-первых, у меня не так бывает много времени для отдыха, а во-вторых, у нас ведь как говорят: если отдыхают люди, посидят-посидят немного, да и выпьют, а если бокал поднимут, то уж обязательно что-то и споют. Я же русский человек, поэтому я мало чем отличаюсь от подавляющего большинства наших граждан в этом смысле. А что поём? Русские песни, советские. Они мелодичные, красивые и содержательные.

Galasy ZMesta, Dmitri Boutakov- Moi, je vais t’apprendre

Il semblerait que le Bélarus risque l’exclusion de l’Eurovision 2021 pour une chanson trop politique, engagée pour défendre les acquis populaires et démocratiques contre les velléités de dignité des populations locales. L’eurovision s’inscrit en effet dans une tradition de chanson européenne éloignée autant que possible de tout combat politique.

En cause cette chanson en russe qui recueille 5 fois plus de dislikes que de likes sur Youtube, c’est tout de même dommage pour ce chef d’œuvre de l’esthétique démocratique et populaire de ce début de XXIième siècle.

Галасы ЗМеста «Я научу тебя»
Я научу тебя
Смотри вперёд, забудь, что было
Вчерашнее сдавай в тираж
Срывай покровы, лезь без мыла
Ты только лучшее создашь
Стирай истории наросты
Овёс, как видно, не в коня
Без прошлого всё будет просто
Ты только слушайся меня
Меняй замшелые устои
Свободный мир неотвратим
Несовременный, недостойный
Ретроград недопустим
Moi, je vais t’apprendre
Regarde devant toi, oublie ce qui s’est passé
Hier, remets-le au tirage
Découvre tout, mets le … sans lubrifiant
Ne fais que ce qu’il y a de mieux
Lave les excroissances de l’histoire
L’avoine, visiblement, n’est pas dans le cheval
Sans le passé, tout sera plus simple
Contente-toi de m’obéir
Change tes vieilles bases
Le monde libre inéluctable
Obsolète, indigne
Rétrograde, inadmissible
Я научу тебя плясать под дудочку
Я научу тебя клевать на удочку
Я научу тебя ходить по струночке
Ты будешь всем доволен, рад всему
Я сочиню тебе специально музычку
Я поднесу тебе весь мир на блюдечке
Я превращу твои печали в шуточки
Тебе же лучше будет самому
Je t’apprendrai à danser sur l’air
Je t’apprendrai à picorer l’appât
Je t’apprendrai à marcher sur la corde
Tu seras content de tout, content de tout
Je vais composer une musique spéciale pour toi
Je t’apporterai le monde entier sur un plateau
Je changerai tes chagrins en blagues
Tu iras bien mieux
Поспи за плугом, ночь в разгаре
Ещё далёко до звезды
Пусть пашут лошади в угаре
А ты не порти борозды
Взгляни на овощи, всё мясо
Ликуй, пусть даже ты сердит
Мечтай о новых прибамбасах
Их, кстати, можно взять в кредит
Dors derrière la charrue, on est en pleine nuit
On est encore loin de l’étoile
Laissons les chevaux labourer frénétiquement
Et toi ne gâche pas les sillons
Regarde moi ces légumes, toute cette viande
Réjouis-toi, même si ça peux te fâcher
Rêve de nouvelles babioles
Au fait, on peut même les acheter à crédit.
Я научу тебя плясать под дудочку
Я научу тебя клевать на удочку
Я научу тебя ходить по струночке
Ты будешь всем доволен, рад всему
Я сочиню тебе специально музычку
Я поднесу тебе весь мир на блюдечке
Я превращу твои печали в шуточки
Тебе же лучше будет самому
Je t’apprendrai à danser sur l’air
Je t’apprendrai à picorer l’appât
Je t’apprendrai à marcher sur la corde
Tu seras content de tout, content de tout
Je vais composer une musique spéciale pour toi
Je t’apporterai le monde entier sur un plateau
Je changerai tes chagrins en blagues
Tu iras bien mieux

Brutto: Le bâtard

Un peu de rock révolutionnaire avec ce titre de Brutto de 2014, récemment mis au goût du jour.



 

Получишь п*зды, если грабишь народ — BRUTTO — Дворняги
Рядом парняги полны отваги
Плечом к плечу простые дворняги
Будем рвать любую породу
Кто будет мутить чистую воду
On est entouré de gars pleins de courage
De simples bâtards épaule contre épaule
Nous allons mettre en pièces n’importe quelle race
Qui irait salir l’eau propre
Похуй мажоры, похуй понты
Тебе не помогут дворцы и менты
Похуй на клубы, похуй дресс-код
Получишь пизды, если грабишь народ
Va te faire foutre la jeunesse dorée qui se la pète!
Les palais et les flics t’aideront pas
Allez vous faire foutre les boites de nuit et le code vestimentaire
Si tu voles le peuple, tu seras sera tabassé!
Все пацаны дружбой сильны
Плечом к плечу, здесь все равны
Будем рвать королей и валетов
Кто против народа, отведай кастета
Tous les gars sont forts en amitié
Épaule contre épaule, tout le monde est égal ici
Nous mettrons en pièces les rois et leurs valets
Toi qui est contre le peuple, goûte aux poings américains
Похуй мажоры, похуйй понты
Тебе не помогут дворцы и менты
Похуй на клубы, похуй дресс-код
Получишь пизды, если грабишь народ
Va te faire foutre la jeunesse dorée qui se la pète!
Les palais et les flics t’aideront pas
Allez vous faire foutre les boites de nuit et le code vestimentaire
Si tu voles le peuple, tu seras sera tabassé!
Получишь пизды, если грабишь народ! Si tu voles le peuple, tu seras sera tabassé!

Gromyka: Une météorite vient vers nous

Il manquant ici ce chef d’œuvre de la musique pré-apocalyptique et post-soviétique que nous proposait Gromyka l’an dernier.

К нам летит метеорит », группа « ГРОМЫКА
В детский сад не ходят дети
В школу тоже не идут
И студентов на рассвете
Также мы не видим тут
Не работают заводы ТРЦ и МФЦ
Только теплится природа
Знать не зная о гонце
Les enfants ne vont plus à la maternelle.
Ils ne vont pas à l’école non plus.
Et les étudiants à l’aube,
Nous ne les voyons pas non plus
Et on ne travaille pas dans les usines, les centres commerciaux et les centres administratifs.
Seule la nature scintille.
Ne sachant rien sur le messager
К нам летит метеорит
Посмотри как хвост горит
К нам летит метеорит
Помоги митрополит
К нам летит метеорит
Посмотри как хвост горит
К нам летит метеорит
Помоги митрополит
Elle vient vers nous, la météorite
Regarde comme ça brûle à sa suite
Elle vient vers nous, la météorite
Aide-nous, métropolite
Elle vient vers nous, la météorite
Regarde comme ça brûle à sa suite
Elle vient vers nous, la météorite
Aide-nous, métropolite
И троллейбусы не ходят
И автобусы стоят
Словно телесериалом
Все увлечены подряд
Не качает газопровод,
А за ним нефтепровод
Людям нужен только повод
Вот же повод, вот же год
Et les trolleybus ne circulent pas
Et le les bus sont arrêtés
Comme dans une série télévisée
Tout le monde est entrainé l’un après l’autre
Le gazoduc s’est arrêté,
Et l’oléoduc par la suite,
Les gens n’ont besoin que d’un prétexte
Le voilà le prétexte, la voilà cette année
К нам летит метеорит
Посмотри как хвост горит
К нам летит метеорит
Помоги митрополит
К нам летит метеорит
Посмотри как хвост горит
К нам летит метеорит
Помоги митрополит
Elle vient vers nous, la météorite
Regarde comme ça brûle à sa suite
Elle vient vers nous, la météorite
Aide-nous, métropolite
Elle vient vers nous, la météorite
Regarde comme ça brûle à sa suite
Elle vient vers nous, la météorite
Aide-nous, métropolite
Тишина на главпочтамте
На вокзалах тишина
Кто всегда на низком старте
Их активность не видна
Удивительное рядом
Будто курица в яйце
Любопытство до упада
С каплей страха на лице
Le bureau de poste principal est plongé dans le silence
Dans les gares c’est le silence
Ceux qui sont toujours sur le point de partir
Leur activité n’est plus visible
L’incroyable est tout près
Comme la poule dans l’œuf
La curiosité jusqu’à en tomber
Avec une goutte de peur sur le visage
К нам летит метеорит
Посмотри как хвост горит
К нам летит метеорит
Помоги митрополит
К нам летит метеорит
Посмотри как хвост горит
К нам летит метеорит
Помоги митрополит
Elle vient vers nous, la météorite
Regarde comme ça brûle à sa suite
Elle vient vers nous, la météorite
Aide-nous, métropolite
Elle vient vers nous, la météorite
Regarde comme ça brûle à sa suite
Elle vient vers nous, la météorite
Aide-nous, métropolite
К нам летит метеорит
Посмотри как хвост горит
К нам летит метеорит
Помоги митрополит
К нам летит метеорит
Посмотри как хвост горит
К нам летит метеорит
Помоги митрополит.
Elle vient vers nous, la météorite
Regarde comme ça brûle à sa suite
Elle vient vers nous, la météorite
Aide-nous, métropolite
Elle vient vers nous, la météorite
Regarde comme ça brûle à sa suite
Elle vient vers nous, la météorite
Aide-nous, métropolite.

Zemfira : attends moi

Zemfira a donc sorti un nouvel album, Borderline, différemment perçu mais qui ne laisse pas indifférent.

 

Земфира – жди меня
[Куплет 1, ЗЕМФИРА]
Я напишу тебе письмо
В нём будет ровно двадцать слов
О том, что я пишу назло
О том, как нам не повезло
Но повезло
[Couplet 1, ZEMFIRA]
Je vais t’écrire une lettre
Elle contiendra exactement vingt mots
Que j’écris par dépit
Qu’on a pas de chance
Mais on a de la chance
[Припев]
Жди меня, мы когда-нибудь встретимся, заново
Жди меня, обречённо и, может быть, радостно
Жди меня, в этом городе солнце как станция
Как бы не сгореть мне, как бы не сгореть
[Refrain]
Attends moi, nous nous reverrons un jour
Attends-moi, inéluctablement et peut-être joyeusement
Attends moi, dans cette ville le soleil est comme une gare
Comment ne pas me brûler, comment ne pas brûler
Жди меня, я когда-нибудь выйду из комнаты
Жди меня, я приду этой осенью, кажется
Жди меня, за меня там все молятся, жмурятся
Как бы не сгореть мне, как бы не задеть их
Attends-moi, je sortirais de la pièce un jour
Attends-moi, je viendrai cet automne, semble-t-il
Attends moi, tout le monde prie pour moi, en plissant les yeux
Comment ne pas me brûler, comment ne pas leur faire de mal
[Куплет 2, ЗЕМФИРА]
Я протяну свою ладонь
Мы оба будем без колец
По мне откроется огонь
Я твой билет в один конец
Один конец
[Couplet 2, ZEMFIRA]
Je vais tendre la main
Nous serons tous les deux sans bagues
Le feu se révèlera en moi
Je suis ton aller simple
Aller simple.
[Припев]
Жди меня, мы когда-нибудь встретимся, заново
Жди меня, обречённо и, может быть, радостно
Жди меня, в этом городе солнце как станция
Как бы не сгореть мне, только бы успетьЖди меня, я когда-нибудь вырвусь из пламени
Жди меня, я приду этой осенью, каменной
Жди меня, за меня там все молятся, жмурятся
Как бы не сгореть мне, как бы не задеть их
[Refrain]
Attends moi, nous nous reverrons un jour
Attends-moi, inéluctablement et peut-être joyeusement
Attends moi, dans cette ville le soleil est comme une gare
Comment ne pas me brûler, comment ne pas brûlerAttends-moi, je m’arracherai des flammes un jour,
Attends-moi, je viendrai cet automne, en pierre
Attends moi, tout le monde prie pour moi, en plissant les yeux
Comment ne pas me brûler, comment ne pas leur faire de mal

Duo Poutine-Navalny: Une chanson pour se motiver

Pour ceux qui ont une baisse de motivation en début de semaine, voici un remix de motivation.

stop giving up
you can do it
do it

you should get to the point
where anyone else would quit it just do it
Yesterday you said tomorrow
Stop giving up
you are tired of starting again
stop giving up

Make your dreams come true
Do it
Just do it
What are you waiting for?
Do it
Wake up and work!
Do it, just do it!
What are you waiting for?
just do it!

Elysium : Salut c’est Navalny!

Элизиум Привет это Навальный
ПРИВЕТ, ЭТО НАВАЛЬНЫЙ
Музыка – Элизиум. Текст – Алексей Навальный
« Тюрьма, как известно, в голове.
И если хорошенько подумать, то становится ясно, что я не в тюрьме, а в космическом путешествии.
Судите сами. У меня простая, спартанского вида каюта – железная кровать, стол и тумбочка. На космическом корабле не до роскоши. Дверь в каюте открывается только из командного центра. Ко мне заходят люди в униформе, они говорят только несколько шаблонных фраз, на их груди горит огонек включенной видеокамеры – это андроиды. Я не готовлю еду – мне ее доставляет прямо в каюту автоматическая тележка. Мои тарелки и ложки сделаны из блестящего металла.
BONJOUR C’EST NAVALNY
Musique – Elysium. Paroles – Alexeï Navalny
«La prison, comme c’est bien connu, c’est dans la tête.
Et si on y réfléchit bien, il devient clair que je ne suis pas en prison, mais en voyage interplanétaire.
Jugez-en par vous-même. J’ai une cabine simple et spartiate – un lit en fer, une table et une table de chevet. Il n’y a pas de place pour le luxe sur un vaisseau spatial. La porte de la cabine s’ouvre uniquement depuis le centre de commande. Des gens en uniforme viennent me voir, ils ne disent que quelques formules toutes faites, la lumière d’une caméra vidéo est allumée sur leur poitrine – ce sont des androïdes. Je ne cuisine pas de nourriture – un chariot automatique les livre directement dans ma cabine. Mes assiettes et mes cuillères sont en métal brillant.
Совершенно как в кино о космосе, со мной общается командный центр корабля. То есть буквально голос из стены через интерком говорит: три-ноль-два, готовьтесь к санитарной обработке. А я отвечаю: ага, окей, через 10 минут. Чай только допью.
Поэтому, конечно, в этот момент я понимаю, что я в космическом путешествии, летящий к прекрасному новому миру.
Tout comme dans un film sur l’espace, le centre de commandement du vaisseau spatial communique avec moi. Autrement dit, littéralement la voix du mur me dit à travers l’interphone: trois-zéro-deux, préparez-vous pour la désinfection. Et je réponds: oui, d’accord, dans 10 minutes. Je vais seulement finir mon thé.
Donc, bien sûr, à ce moment, je me rends compte que je suis dans voyage spatial, volant vers un nouveau monde formidable.
Мог ли я, фанат книг и фильмов о космосе, отказаться от такого полета, пусть даже он продлится три года? Очевидно, нет. Да, космические путешествия опасны. Можно прилететь, а там ничего нет. Полет может оказаться гораздо более долгим из-за навигационной ошибки. Случайный астероид может уничтожить корабль, и ты погибнешь. Pourrais-je, fan de livres et de films sur l’espace, refuser un tel vol, même s’il dure trois ans? Évidemment pas. Mais, les voyages spatiaux sont dangereux. On peut faire le voyage et qu’il n’y ait rien là-bas. Le vol peut être beaucoup plus long en raison d’une erreur de navigation. Un accident avec un astéroïde peut détruire le vaisseau et toi tu mourras.
Но ведь часто приходит и помощь. Дружественный сигнал. Гиперпространственный тоннель хоп – и ты уже на месте. Обнимаешься с родными и друзьями в прекрасном новом мире.
Одно только есть большое различие с фильмами о космосе. У меня совсем нет оружия. А если на корабль нападут ксеноморфы? Сомневаюсь, что от них можно отбиться чайником
Пожалуй, заточу ложку о стену ».
(с) Алексей Навальны
Mais il y a souvent de l’aide qui vient. Un signal amical. Un tunnel de l’hyperespace – et t’es déjà arrivé. Tu embrasses ta famille et tes amis dans le nouveau monde formidable.
Il y a quand même une grande différence avec les films sur l’espace. Je n’ai absolument aucune arme. Et si les xénomorphes attaquaient le vaisseau? Je doute que tu puisses les combattre avec une théière
Peut-être vais-je affûter la cuillère contre le mur « .
(c) Alexey Navalny

Opération Plasticine : tuons le président Russe

Comme chaque début d’année les gens étudient les prédictions des voyants. Il y a Nostradamus bien sûr, mais c’est loin, il y a Vanga, c’est plus récent et plus proche des ex-soviétiques que sont les russes. Qu’a donc prévu Vanga pour 2021? A en croire la presse, un attentat contre Vladimir Poutine est a attendre en Russie.

Российскому президенту грозит покушение на убийство «кем-то в его собственной стране», – сказала однажды болгарская прорицательница.

C’est donc l’occasion d’écouter Opération Plasticine, ce un groupe de Tambov créé en 2002, la chanson commence et finit avec Vladimir Jirinovski.

Операция пластилин – Давайте убьём президента текст песни
Давайте убьем президента страны!
Нахуй стране президенты нужны!
Давайте, давайте, давайте убьем президента!
Давайте убьем всех буржуев на свете!
Нахуй буржуи нужны на планете!
Давайте, давайте, давайте убьем всех буржуев!
Давайте убьем всех гопов и чиновников!
Убьем генералов и подполковников!
Давайте, давайте, давайте убьем всех!
Разрушай подсознание, измени мировоззрение,
Убей в себе себя!
Tuons le président du pays !
Va te faire foutre pays qui a besoin de présidents !
Allez, allez, allez tuons président !
Allez tuons tous les bourgeois du monde!
Allez vous faire foutre les bourgeois de toute la planète!
Allez, allez, allez tuons les bourgeois!
Allez, tuons tous les gopniks et les haut fonctionnaires!
Tuons les généraux et colonels !
Allez, allez, allez tuons les tous !
Détruit ton subconscient, change ta conception du monde
Tue-toi en toi même !