Faut-il nettoyer la langue Russe des mots d’origine étrangère?

18_rossija_2_2077070135Le lexique russe est en évolution constante. Des mots apparaissent chaque jour, d’autre disparaissent. C’est la nature des choses. Et beaucoup de mots sont d’origine Française, anglaise ou autre. Du fait de la globalisation et de l’influence cruciale de l’étranger la plupart des nouveaux mots sont en fait des anglicismes (le mot англицизм est lui même un mot étranger), Le leader du part LDPR ressort donc régulièrement une vieille idée, purifier la langue russe des anglicismes. Ce qui est assez significatif dans son approche c’est qu’il compte sanctionner les journalistes qui useraient de tels mots d’origine lorsqu’il existe un équivalent russe par exemple  « дилер » au lieu de  «посредник» (en fait les mots ne sont pas équivalent cela ferait bizarre par exemple en français de dire pour « dealer », un « intermédiaire en produits stupéfiants »…. ), «презерватив» doit être dit «предохранитель»…
En France nous avons la Commission générale de terminologie et de néologie qui travaille régulièrement sur des recommandations pour lutter contre les anglicismes, et il publie son travail bénévole sur France Terme. Pourquoi ne pas faire quelque chose d’équivalent en Russe? Ce serait certainement plus productif que de lancer des répressions politiques contre les journalistes qui emploient des mots d’origine étrangère. Rappelons enfin que Jirinovsky lui même emploie de très nombreux anglicismes alors qu’il pourrait employer des mots russes. Pourquoi sanctionner les autres pour ce que soi-même on se permet? certains feront même remarquer que son parti LDPR est un acronyme de mots étrangers mal employés.

La bière à 15 euros!

4774896

Le toxicologue en chef Evgeni Brune a déploré le bilan des fêtes de fin d’année et annonce des mesures draconiennes pour l’avenir. La bière sera à minimum 600 roubles la bouteille (soit 15 euros) et vendue seulement dans des grands magasins éloignés des habitations. En outre la limite d’âge sera porté à 21 ans.
En comparaison aujourd’hui une bouteille de bière coûte de 40 à 120 roubles c’est à dire de 1 à 3 euros la bouteille et l’on en trouve partout y compris dans des kiosques.

240120131115 voici par exemple un kiosque proposant dans la rue une grande variété de bières.240120131114
Une politique qui agit sur les points de vente et les prix est certainement efficace puisqu’elle rend plus difficile l’accès au produits et les occasions de consommer. Néanmoins elle n’agit pas sur ce qui pousse les consommateurs à boire de la bière, et n’agit pas sur les consommations  pathologiques. Le quotidien du Luxembourg nous rappelle cette semaine avec un reportage sur les Alcooliques Annonymes qu’en Russie les politiques de prévention ou de réinsertion ont malheureusement toujours eu beaucoup plus de mal à trouver leur chemin que les politiques de répression ou de prohibition.

Jenia Lubich : Le loup des steppes

Cette chanson a été enregistrée pour la remise des prix « loup des steppes » décernés par Artemy Troitsky (dans les catégories début, voix et chanson (pour Galactika)). Jenia explique que cette chanson est sur un homme qui cherche des relations humaines et sociales qui ne soient pas empruntes de l’indifférence.

Сразу скажу, что свою позицию, в том числе, и политическую, я стараюсь выражать в творчестве. А в песне речь идет о внутренней струне человеческой души и внутреннем не безразличии к тому, что происходит вокруг, будь то личные или общественные отношения. «Степной волк» — это метафора ищущего человека, метафора неравнодушия.

Женя Любич – СТЕПНОЙ ВОЛК
Ты встаешь в семь утра,
Каждый день ложишься до двенадцати,
Как порядочный гражданин
Видишь сны, в которых нет вибраций,
Кто заставил тебя жить
В этой спертой, комнатной температуре?
Я зачем-то беру будильник
И бужу тебя как дура.
Где этот зверь в тебе?
Где этот волк, отбившийся от стаи?
Где этот нерв в тебе?
Но никто его толком не узнает.
В тонкой белой скорлупе
Мы растем, как будто не родившись,
Мы выбиваемся из сил,
Впопыхах забыв о том, что ищем,
Выход где-то впереди,
Только он совсем не очевиден,
И ты идешь на работу с улыбкой,
А я почти собралась на митинг…
Tu te lèves à sept heures du matin,
Tous les jours tu te couches avant minuit
Comme un honnête citoyen
Tu fais des rêves dans lesquels il n’y a pas de vibration,
Qui te fais vivre
dans cette température ambiante sentant le renfermé?
Pour une raison ou une autre je prends le réveil
Et te réveille comme une sotte.
Où est cette bête en toi?
Où est le loup, qui s’est écarté de la meute?
Où est ce nerf en toi?
Mais personne ne le reconnait vraiment.
Dans ta fine coquille blanche
On grandit, comme si on n’était pas né,
Nous n’en pouvons plus
Nous dépêchant d’oublier ce que nous cherchons,
La sortie est quelque part en avant
Seulement elle n’est pas évidente du tout,
Et tu vas au travail avec un sourire,
Et j’allais presque aller à un meeting …

Blagues sur Depardieu

46468_10151261049994221_1857413976_n
Les russes sont dans leur immense majorité très flattés que Gérard Depardieu, l’icone vivante du cinéma français, soit devenu un de leurs concitoyens. Dans une Russie où les Français qui acquièrent la nationalité Russe sont très rares, alors que les Russes recevant la nationalité Française sont des milliers et des milliers chaque année, il est très frappant de voir un « People » recevoir en quelque jours un passeport russe sur un simple coup de tête du président.

Les journaux ainsi titraient ce matin que si Depardieu s’installait pour de bon en Russie en y passant plus de 183 jours par an, il économiserait facilement 740 000 Euros. Dans la rubrique blagues on lisait aussi:

1. C’est l’histoire de Depardieu qui va a Sotchi pour skier à Krasnaya Polyana
au moment de payer la note il se frappe le front et il se rend compte de 75% d’impôt en France ce n’est vraiment pas cher.
(c’est très drôle pour les russes qui rentrent de vacances et pour qui le tourisme en Russie ressemble à du racket et préfèrent donc les séjours à l’étranger)

2. Après avoir entendu Depardieu dire que la Russie était un pays intéressant, Maria Sharapova a décidé de vivre en Russie …
(on voit mal Sharapova qui habite aux états unis depuis 1994 décider de quitter son pays de résidence)

3. Après avoir festoyé en privé avec les autorités et les représentants de la culture Russe, Depardieu doutant de la capacité de sa santé à soutenir la citoyenneté Russe a déclaré qu’il restait français dans son âme et qu’il envisageait de demander la nationalité belge.

4. le trop confiant Gérard Depardieu a accepté le passeport russe, ignorant qu’y étaient attaché déjà deux crédits à la consommation et prêts hypothéquaires impayés. (allusion à la propension des russes de contracter des emprunts sur simple présentation d’un passeport russe alors qu’ils ne souhaitent pas les rembourser).

5. L’année dernière, j’avais demandé au Père Noël de devenir compatriote de Gérard Depardieu. Qui aurait pu dire que le vieil homme était tellement tordu?

6. Etant donné que Depardieu ne veut pas vivre à Moscou mais à la campagne, les autorités lui ont acheté un village …. avec tous ses habitants.

7. Je ne vois pas comment rendre le jeu de mot en francais (Depardieu est allé chercher son passeport à Sotchi et les Russes n’ont pas besoin de passeport international mais seulement intérieur pour se rendre à Sotchi):
Наши люди в Сочи на самолетах за паспортами не летают!

8. Les autorités ont créé un ministère taillé sur mesure pour Depardieu: Le Ministère de la gloutonnerie et de l’ivrognerie.

9. Depardieu serait venu en Russie attiré par le taux de 13% d’impôts pour les résidents. Mais qui peut croire que les gens qui ont de tels amis payent le moindre impôt?

10. Message adressé à Gérard Depardieu
Laisse tomber Depardieu, ici aussi il faut payer des impôts
M. Kh

11. Qu’est ce que Depardieu va être surpris le jour où il va dessoûler!

12. Quand finalement Depardieu comprendra le Russe il va apprendre beaucoup de choses sur lui même.

13. Tweet de Depardieu au réveil le 1er Janvier. « Et les gars avec qui j’ai fait la fête hier, personne ne peut me dire pourquoi j’ai un passeport Russe? »

14. L’affaire Depardieu et Bardot rappelle une vieille anecdote russe:

Un homme meurt et au ciel, et on lui dit:
– Vous savez, vous avez vécu d’une manière étrange,  pas juste, mais pas un péché non plus. Alors vous pouvez choisir l’endroit où vous resterez: en enfer ou au paradis.
L’homme, bien sûr, hésite, et réplique:
– Est ce que je peux visiter pour choisir?
– Bien sûr, regardez.
L’homme est donc allé au ciel, c’est ennuyeux, on y boit du nectar, une boisson insipide, et on prend de ambroisie, bref c’était déprimant …
Alors l’homme va voir en l’enfer, et là-bas, c’était épatant: des casinos, des spectacles de variétés, des lupanars, des cabarets !
– Finalement sans hésiter il dit: je veux vivre en enfer!
Et voici qu’il cuit dans un chaudron de goudron bouillant avec toutes sortes de tortures.
– Qu’est ce que c’est que ça? Où sont les clubs, les filles, la fête? C’est quand même ce qu’il y avait de mieux ici.
Alors on lui répond:
– Non mais t’es débile ou quoi?. Tu confonds le tourisme avec l’émigration!

Plusieurs histoires sont ainsi construites sur ce Modèle Poutine prend juste la place de Saint Pierre.

15. Ce n’est pas vraiment une blague mais un mot nouveau. Il y a le néologisme Депардировать qui est de plus en plus employé (Depardirovat: contraction de Déporter (qui se dit Deportirovat)  et Depardieu ).

значение:переехать жить в Россию, получить российское гражданство.
Намеренное искажение слова «депортировать», появилось после того как это сделал суперпопулярный французский актер Жерар Депардье.

16. En 2013 dans les écoles russes il y aura un nouveau surnom pour les écoliers trops gros: Jirar (Gérard)

17.  Quel est l’animal le plus rapide? – le guépard. (гепард)
Quel est l’animal le plus pénible? – Le Depard… (депард)

18. Depardieu reçoit le passeport russe et c’est Poutine qui a passé l’examen de la langue russe à sa place.

19. Depardieu devant le tribunal correctionnel en France pour conduite en état d’ivresse.
-Accusé avez vous quelque chose à déclarer avant que ne commence l’audience?
-Oui, moi qui suis russe, je vous hais bande mangeurs de grenouille autant que vous êtes!

20. Depardieu n’a pas remarqué mais il joue dans une adaptation du roman Dostoïevski « l’idiot ».

21. Selon une agence de presse la République Démocratique d’Antrophophagie a proposé à Depardieu un passeport et la résidence à un taux d’imposition de 0%. Seulement Depardieu a émis des doutes.
-Ils étaient trop souriants et l’ambassadeur était tout le temps en train de se lécher…

22. Suite à l’affaire Depardieu on propose en France de faire évoluer le droit de fa4on à sanctionner la conduite en état d’ivresse pour les conducteurs récidivistes afin de combiner trois types de sanctions: 1. Le retrait de permis  2. la prison ferme  3. La délivrance d’un passeport russe.

23.-Monsieur le président pourquoi avez vous donné un passeport russe à Depardieu? Il est Français!
-Comment ça français c’est un véritable nouveau russe!

24.La dernière comédie avec Depardieu. Ce soir au JT.

25.On a proposé une propiska (un appartement avec l’enregistrement légal) à Depardieu en Mordovie…. dans la colonie pénitentiaire de son choix.

26. Apprenant qu’il avait uriné dans la cabine d’un avion, on a jugé Depardieu  apte à devenir misnistre de la culture de Mordovie. Wow ça c’est de la culture!

27. La même semaine Vladimir Poutine accorde un passepot russe à Depardieu et appelle à criminaliser les enregistrements fictifs. Quelle subtilité!
(cela fait référence aux nouvelles indications du président à la Douma afin de durcir les lois Staliniennes sur les enregistrements)

28. Des poèmes panégyriques ont été composés, tels que celui-ci d’un auteur inconnu:

Меж берёзками, лугами
Босиком да по траве
Мчится свежий после бани
Русский парень Депардье.

Над деревней солнце светит
Слышен гомон ребятни.
И до нас доносит ветер
« Силь ву пле » да « же ву при ».

Вся деревня спозаранку
Радостно встречает день.
Пьер Ришар в одном ботинке
Навалился на плетень.

Вяжет кофту Одри Тоту
Пьёт кисель Винсент Кассель
Сэми Насери в работе –
Ремонтирует « Газель ».

Вечерком же возле клуба,
Выправляя сильный крен
Наш Жан Жарр уматно рубит
На гармони « Oxygen ».

Ночью тихо спит деревня,
А в одной из дальних стран.
Позабытый одинокий
Пьёт Токайское Олланд

Mais il n’y a pas que les journaux à faire de l’humour sur l’affaire Depardieu, ainsi on peu voir sur internet pléthore d’images parmi lesquelles je vous propose de découvrir les suivantes (cliquez sur les photos au besoin pour les agrandir):
47597_397657956985520_892811494_n
(C’est ta patrie mon fils)

183231_538634192816349_1481838652_n (Vaste pays que ma patrie, avec une bouteille de Samogon l’alcool fait maison et un balalaika l’instrument au combien cliché)
196892_397747043643278_1443654552_nAvec Pierre Richard, la phrase fait allusion à la commédie soviétique с лёгким паром (traduit par l’ironie du sort il me semble) qui est un grand classique pour les soirées de réveillon. Les deux compères étant tellement ivres en sortant du bain qu’ils ne savent plus qui doit prendre l’avion.
248596_538633306149771_1753678305_n
La Russie est une grande démocratie – allusion à la lettre de Gérard Depardieu aux médias russes. L’image représente Depardieu dans le rôle de Charikov le chien devenu homme dans l’adaptation cinématographique de la nouvelle de Boulgakov: coeur de chien. Charikov débite au professeur Préobrajenski de la propagande Soviétique grossière.307578_3532925820588_1240343078_n

« Ici la démocratie est ainsi, Mon cher. » Avec Catherine Deneuve autre icône vivante du cinéma français.
307279_538625029483932_349220277_n
Les trois héros (allusion au fameux tableau de Viktor Vasnetsov)284521_407062652706712_1983046945_n

Ce tableau s’intitule en attendant Bardot. Brigitte Bardot a en effet menacé la France de demander la citoyenneté Russe si deux éléphants malades du parc de la tête d’or à Lyon étaient anesthésiés. La peinture est un détournement d’une toile de Vasily Shulzhenko,284397_538625009483934_1691681534_n 307652_406905322722445_1938105688_nDepardieu en Verla c’est EDRAPED (c’est à dire cet enculé de Edra, le parti dominant au pouvoir)

400101_457635944303609_889937494_n
Où va s’installer Obélix? Impots en 2011 dans les différents pays d’Europe.602749_2691965674489_1260439314_n

En Russie ! (le village d’Asterix se précipite)582503_2691820270854_1444320510_n
JVous avez reçu du Tsar votre citoyenneté ainsi que 200 âmes en cadeau (les âmes sont des paysans cerfs )553113_588093757871545_424152036_nJe sors de mon large pantalon un duplicata du très précieux document. Lisez, enviez-moi, je suis devenu russe et j’étais un français puant. (référence aux vers de Maikovski sur le passeport soviétique)
543818_587855284562059_971789365_n
Allez vous faire foutre les mangeurs de grenouille. Nous les Russe on s’en tape de vos lois.543793_2700368964566_159636613_n
T’est complètement taré ou quoi?537854_2695359879342_381180201_n
Je ne connais aucun autre pays au monde où les millionnaires se sentent aussi libres.71568_587939077887013_907640118_n

Multi-pass36525_398068413610555_1880757291_n

Donnez moi aussi la nationalité Russe.bL19M 736238_10151194797806272_1102842790_o 603153_538625076150594_706379485_n
Le cochon Gérard se tire de la France. « Je me casse de la France piquant pas seulement le tracteur » (allusion au compte pour enfant du cochon Piotr qui vole un tracteur pour s’échapper de la ferme (et de la Russie) qui est devenu une icone d’internet).553166_576184675732133_233124312_n
Travailleur de l’Oural prêt à payer l’ISF pour être citoyen Français.537806_406516199428024_2129318330_n
T-Shirt de Russie Unie (le parti dominant au pouvoir)537625_10151168439256272_355820721_n
Vodka, Balalaika et faibles impots.530360_441734145893789_1401469344_n 430872_384433791647599_779998783_n
« Un jour jour tu te réveilles et tu comprends que tu es Russe. »429107_538624982817270_129139813_n
Poutine en Asterix et Depardieu en Obélix.418069_511827625507421_2009379441_n
Avec Brigitte Bardot.407863_407336292679348_1922012081_n
Depardieu: « La Russie c’est un pays où le premier ministre ne peut pas dire d’un de ces citoyens qu’il est minable. » Oui, Gérard, c’est tout le contraire chez nous.
(allusion à la remarque du premier ministre français qui avait qualifié le déménagement de l’acteur à Néchin à la frontière belge de minable).( Du coté russe la blague fait référence au hachtag qui désigne Medvedev sur twitter #minable , cela remonte à 2011 Medvedev alors président a visité la faculté de journalisme du MGU et a fait arrêter les étudiants qui lui posaient des questions embarrassantes, une telle attitude a été qualifié par les internautes de minable, et depuis ce hachtag ressort régulièrement, en Russie le premier ministre est donc en pratique appelé par les citoyens russes #minable alors qu’en France c’est l’inverse (sans préjuger nullement sur qualité des dits premiers ministres)).
406108_10151189845421272_176738013_nLe passeport tel qu’il était imaginé par Urgant, le présentateur télé et humoriste.

demotivayory_49
Tourner avec Mikahaikov? excellente votre blague!a42f4f3f

Un Nouveau Russe. (Un nouveau Russe ici est un russe de fraîche date, mais en général c’est un homme puant de prétention, nouvellement très riche, sans aucune manière ou respect d’autrui et inculte).
736800_284502705005877_1113716393_oSpeilberg: Dans le cinéma il n’y a que deux récompenses vraiment importantes: c’est l’oscar et le passeport Russe.
0_912c6_a80d0aca_origTu viens chez nous sous quel article de la loi (i.e. tu as été condamné pour quoi pour finir ici?).

apres3ans

Trois ans après rentrant en France « Les chiens de Tchekistes ils m’ont dépouillé jusqu’à la moelle ». depardieu_pussyriotRésidents célèbres de la république de Mordovie. A gauche Depardieu, à droite Nadejda Tolokonnikova membre du collectif punk Pussy Riot. Depardieu s’est vu offert un appartement en guise de cadeau de bienvenue alors que Tolokonnikova purge une peine de prison.

depardieu_vovka
Allusion au dessin animé Вовка в тридевятом царстве.MMM_Depardieu

« MLM Amène deux amis pour recevoir la citoyenneté russe et reçoit une réduction d’impots! » Référence à la pyramide financière MMM qui a ruiné des millions d’épargnants en 1994 son créateur Sergeui Mavrodi a récidivé en 2011-2012 mais n’atteignant pas les mêmes dimensions.

398124_590500464310451_1439219120_nA Paris s’est a commencé une infâme procédure judiciaire contre un motard Russe.
Le  ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie a fait savoir que si ces salopards  de Français jugent cyniquement un citoyen russe, nous infligerons des châtiments corporels aux orphelins.
(Le texte fait référence à un procès au tribunal correctionnel contre Depardieu pour conduite en état d’ébriété étant donné que par deux fois il ne s’est pas présenté dans le cadre de la procédure allégée dite de « plaider coupable » (« comparution sur reconnaissance préalable de culpabilité »  ou CRPC) et à la loi dite Dima Iakovlev du nom d’un orphelin russe mort loin de sa terre natale visant à interdire les adoption internationales d’enfants handicapés vers les états unis. La loi vise à punir les Etats Unis pour la loi dite de Liste Magnitsky visant à interdire le séjour aux états unis ainsi que les investissement ou dépôts banquaires de personnes impliquées dans la mort du juriste Magnitsky. Laquelle loi faisait écho aux déboires du font Hermitage Capital Management et au décès du Juriste Sergei Magnitsky.
Notons que la loi « Dima Iakovlev » ne fait pas l’unanimité et des manifestations de contestation pour ce dimanche ont été annoncées).
Enfin d’autres montages sont révélateur du regard que les Russes portent sur la France et leur propre pays:

b1njJYkAFho
1ere image: C’est un super deux pièces! Petit mais sympa. Combien il coûte!
3ieme image: On se casse!
(allusion au prix importants pratiqué dans l’immobilier à Moscou même pour des biens en mauvais état)
depardieu_raciste1ere image: « Salut les nègres! »
2ieme image « putain »
(allusion à ce que la France abrite de nombreuses populations issues d’Afrique et du Maghreb et que les grandes villes de Russie abritent des population issues du Caucase et d’Asie centrale).

Pussy Riot: Libere le pavé

Pussy Riot: Освободи брусчатку
В школьные классы суют избирателей
В душных комнатах тухнут кабинки
Пахнет потом и веет контролем,
Полы подметены, стабильность готова.
Dans les salles de classe se glissent les électeurs
Dans une pièce étouffante pourrissent les isoloirs
Ça sent la sueur et respire le contrôle
Les planchers balayés, et stabilité achevée.
Освободи, освободи, освободи брусчатку!
Освободи, освободи, освободи брусчатку!Унитазы начищены, курицы в штатском
Призраки Жижека смыты в сортире
Химлес защичен, у Чириковой – « недопуск »,
Феминистки отправлены в декретный отпуск.
Libère, libère, libère le pavé!
Libère, libère, libère le pavé!Les cuvettes nettoyées, les poulet en civil
Le fantôme de Jizek est rincé dans les toilettes
La forêt de Khimki est protégée, Chirikova est « non-admise »
Les féministes envoyées en congé de maternité.
 Освободи, освободи, освободи брусчатку!
Освободи, освободи, освободи брусчатку!Никогда не поздно стать госпожой
Дубинки заряжены, крики все громче,
Разомни мышцы рук и ног
Полицейский лижет у тебя между ног
Libère, libère, libère le pavé! Libère, libère, libère le pavé!Il n’est jamais trop tard pour devenir une femme
Les matraques sont prêtes, et les cris plus fort
Détends tes muscles des bras et des jambes
Le policier te lèche entre les jambes
 Освободи, освободи, освободи брусчатку!
Освободи, освободи, освободи брусчатку!Египетский воздух полезен для легких
Сделай Тахрир на Красной площади Проведи буйный день среди сильных женщин.
Поищи на балконе лом, освободи брусчатку!
Libère, libère, libère le pavé!
Libère, libère, libère le pavé!L’air égyptien est bon pour les poumons
Fais Tahrir sur la Place Rouge
Passe une journée impétueuse au milieu de femmes puissantes.
Cherche des débris sur le balcon, libère le pavé!
 Тахрир, Тахрир, Тахрир, Бенгази! Тахрир, Тахрир, Тахрир, Триполи!
Феминистский хлыст полезен России!
Tahrir Tahrir Tahrir Benghazi!
Tahrir Tahrir Tahrir Tripoli!
Féministe cravache utile à la Russie!

Thèse sur le rock en URSS et en Russie

Le centre d’études slaves annonce qu’une thèse sera soutenue mercredi prochain à Paris par  Anna Zaytseva sur un sujet que nous abordons souvent sur ce blog, le rock russe et plus précisément une sociologie de ses intervenants, des lieux et des pratiques dans la capitale du nord entre 1970 et l’an 2000.

Elle aura lieu le 5 décembre à l’EHESS, dans la salle du conseil B, R -1, bât. Le France (190-198 avenue de France 75013 Paris), de 14 h à 18 h.

 Directeur : Alain BLUM, Directeur d’études (EHESS)
 Composition du jury :
 Myriam Désert, Professeur à l’Université Paris-Sorbonne
 Vincent Dubois, Professeur à l’Université de Strasbourg  et à l’Institute for Advanced Study (Princeton)
 Gilles Favarel-Garrigues, Chargé de recherches CNRS (CERI-Sciences Po)
 Laurent Thévenot, Directeur d’études (EHESS)
 Larissa Zakharova, Maître de conférences (EHESS)

En Quête d’Altérité : pour une sociologie des acteurs, lieux et pratiques de la scène rock à Léningrad / Saint-Pétersbourg dans les années 1970-2000.
Résumé : Le rock émerge en URSS en tant que « forme culturelle contestable », dont la pratique est soumise à une gestion différentielle et aléatoire par les institutions soviétiques. Les façons de légitimer le rock, adoptées par ses acteurs dans les années 1970 et 1980 accusent une évolution liée à la fois à la dynamique internationale du genre, et à la contrainte nationale (propre au « régime » et à la culture soviétique officielle). L’oscillation du milieu rock à Léningrad entre les deux univers, induit des modes originaux d’adaptation et permet une forme d’autonomie aux acteurs. Se trouvant dans l’épicentre des luttes politiques de la Perestroïka et consommé en masse, le rock redevient en Russie post-soviétique, une pratique plutôt minoritaire. De nouvelles figures de la création, inspirés des courants émergents et en rupture avec les modèles anciens de légitimité et d’altérité, se déploient, à Saint-Pétersbourg, à travers les clubs, établissements inédits pour la Russie, calqués sur leurs homologues occidentaux mais accusant des dynamiques propres. S’affirmant d’abord comme « underground » et  instance de reconnaissance confidentielle de musiciens (faisant partie alors du même microcosme), les clubs, sous l’emprise des processus de marchandisation, dès la fin des années 1990, redéfinissent leurs priorités et s’éloignent de ce rôle originel. Ils imposent de nouvelles contraintes aux musiciens. Ce processus restructure en profondeur les milieux de la scène locale,  appréhendés dans la thèse tant à travers les archives et publications diverses, que par à un travail continu de terrain, bénéficiant d’une ouverture comparative.

Le cochon Piotr sur son tracteur

Dans mon billet sur le chat de Medvedev on pouvait se demander ce que faisait le chat sur un tracteur. Cela fait référence à une histoire pour les enfants revue par la culture internet Le cochon Piotr sur son tracteur.

Attention comme bien souvent dans la culture geek c’est dépourvu de bon goût et de correction. Mais cela illustre bien un phénomène qui est dans l’inconscient russe, je dis bien l’inconscient car la réalité est à nuancer comme le souligne à juste titre Alexandre Letsa: nous ne sommes pas face à un afflux massif de russes fuyant des désordres dans le pays, c’est exactement le contraire. La Russie traverse une « stabilité » remarquable, en revanche il existe un large exil des capitaux mal aquis vers les paradis fiscaux et un investissement massif de cette « élite off-shore » en Occident. Ce mépris evers leur pays, leurs concitoyens et leur manque de scrupules est exprimé dans la chanson du petit cochon. A l’origine il s’agissait seulement d’une histoire pour les enfants, mais ensuite le personnage et son histoire ont été repris dans des illustrations détournées. Pour finir il a donné lieu à une chanson. La traduction n’est pas littérale vu le niveau d’argot employé dans les paroles.

Le cochon Piotr sur son tracteur
Спиздив сраный трактор,
Съёбую из Рашки,
Поросенок Пётр
В беленькой рубашке.
Я уеду нахуй,
Я съебусь отсюда.
Спиздив сраный трактор,
Я увижу чудо.
У меня вне Рашки
Будет много тёлок,
Это тут Свинья я,
А там – Поросёнок.
Там меня полюбят
За мою рубашку
И за то, что трактор
Спиздил я из Рашки.
Спиздив сраный трактор,
Съёбую из Рашки,
Поросенок Пётр
В беленькой рубашке.
Ayant piqué un tracteur de merde,
Je me casserai de cette pédération de
Russie,
Je suis le petit cochon Piotr,
je porte une chemise blanche.
Je me casserai putain de bite!
Je me casserai d’ici,
Ayant piqué un tracteur de merde,
Je vais voir une merveille.
En dehors de la PédéRussie
je vais avoir un tas de gonzesses,
C’est ici que je suis un cochon,
là bas je serai un joli porcinet.
Là bas je serai aimé pour ma chemise
Et pour le fait que j’ai piqué
le tracteur de la PédéRussie.

Ce sujet de NTV revient sur le phénomène.

Nevry: Grossier personnage de la route

La question des incivilités sur la route reste toujours d’actualité en Russie. Voici une petite chanson du groupe NeVri pour l’illustrer. Il y a certaines personnes qui demandent plus de civilité sur la route et qui collent des autocollants sur les pare-brises des automobiles les plus inciviques. La généralisation des smartphones, des caméras emarquées sur les voitures et des réseaux sociaux à favorisé la moquerie et célébrité sur internet de certains mufles de la route parfaitement sans gêne mais au combien nombreux au volant!

Paroles Nevry: Grossier personnage de la route
Извините, но вы припарковались в неположенном месте,
Ваш автомобиль стоит здесь и мешает проезду,
Мне не нужен конфликт, давайте без напряженья
Поговорим, посмотрите на дорожное движенье?
Все машины стоят, свободен лишь один ряд,
Водители на взводе, сигналят и кричат,
Здесь рядом есть парковка, которая стоит копейки,
Простите, но я вынужден наклеить наклейку.

Что ты сказал, твою мать?
Я тебя сейчас здесь буду убивать
Руки-ноги ломать, голову отрывать
Выключи камеру, сученок, перестань снимать

Конструктивный диалог
Между нами не возможен,
Потому что мир дорог
Так жесток и сложен

Невозможно признавать
Мне свою терпимость к вам,
Мне на вас на всех плевать,
Я дорожный хам.
Я понимаю, что реально заставляю вас злиться,
И что всем этим должна заниматься полиция,
Но хотя их почти полтора миллиона в стране,
Наверное, у них есть дела поважней.
Простите, вас не затруднит проехать чуть вперед?
Ведь здесь нельзя стоять, здесь пешеходный переход
И, кстати, улыбнитесь, не будьте таким грубым,
На вас же смотрят люди, вы теперь герой ютуба.

А, б****я, какого х****ра ты снимаешь?
У, сука, ты че, меня не понимаешь?
Ты меня вывел, я сейчас достану биту,
Тебе пиз****ец, иди сюда, гнида.

Excusez moi, mais vous avez garé à un endroit inadéquat,
Votre automobile est ici et gêne le passage,
Je ne veux pas d’un conflit, ne nous énervons pas
Parlons un peu, vous voyez  la circulation sur la route?
Tous les véhicules son à l’arrêt, il n’y a qu’une file de libre,
Les conducteurs sont à cran, ils klaxonnent et crient,
Il y a une place de stationnement à coté, ce qui coûte quelques Kopeks,
Excusez-moi, mais je dois coller un autocollant.

Qu’est-ce que tu as dit, ta mère?
Je vais te tuer maintenant et ici
Tu casser les bras et et les jambes, t’arracher la tête
Éteins ton appareil photo, péteux, arrête de filmer

Un dialogue constructif
Entre nous n’est pas possible,
Parce que le monde des routes
Est si cruel et difficile

Impossible de reconnaître
La tolérance que j’ai pour vous,
Je m’en fout complètement de vous
Je suis un malotru de la route.
Je comprends que je vous oblige à être vraiment à vous mettre en colère,
Et tout cela doit être traité par la police,
Mais bien qu’ils soient un million et demi dans le pays,
Ils ont probablement mieux à faire.
Excusez-moi ça ne vous dérangerait pas trop d’avancer un peu?
Après tout, il est interdit de s’arrêter  ici, c’est un sur un passage piétons
Et à propos, sourirez, ne soyez pas si brutal
Les gens vous regardent vous êtes maintenant un héros sur youtube.

A,  **** , **** qu’est ce que tu filmes?
Ah, Salope, qu’est ce t’as? tu me comprends pas?
Tu m’a cherché, et maintenant je vais chercher une batte,
Crève, viens ici, ordure!

L’album blanc

Début juin sortait un sextuple album (plus de 300 artistes ayant voulu participer) du nom d’album blanc. C’est bien sur une référence à l’album des Beatles qui contenait Back in the USSR.

Tout l’album est écoutable ou téléchargeable sur internet sur le site public post. C’est un projet unique dans l’histoire de la musique protestataire russe qui s’explique par l’émergeance d’une classe créative qui ne trouve pas sa juste place dans la Russie contemporaine et du developpement technologique. Mais les initiateurs du projet ne sont pas des Hipsters, ce sont des vieux loups du rock russe, jugez plutôt: Alexandre Lipnitsky (du groupe « Звуки Му »), le critique Artemy Troitsky et Vassili Choumov  (du groupe « Центр »).

On peut comparer cette initiative à l’album américain Occupy this Album sorti en décembre dernier qui regroupait 99 artistes (mais qui coute $10 à télécharger). Le but de l’album est de soutenir les rassemblements citoyens et d’appuyer la demande de libération des prisonniers politiques.

Artemy Troitsky: « Je ne sais pas si il y a des entrées correspondantes dans le Livre Guinness des Records, mais j’admets pleinement  que notre « Album Blanc » russe pourrait très bien prétendre à n’importe quel livre de record. Plus de 300 artistes sur un album, ou plus précisément, dans un projet musical. – ce n’est quelque chose d’inouï! À mon avis, c’est étonnant, c’est ce qu’il y a de plus réussi et noble de toute l’histoire de la musique dans notre pays au cours des 20 dernières années, et peut-être même de toutes de son existence.  »

Vassili Choumov «J’admire et j’adore les musiciens qui ont soutenu notre initiative et ont envoyé leurs chansons pour « l’Album Blanc ». Avec autant d’artistes divers participant « l’Album Blanc » est la version musicale de la  » Marche des millions ». Ceux qui veulent soutenir la sortie de « l’Album Blanc » en disques, ainsi que des concerts ou d’autres actions de solidarité avec le mouvement  « blanc » peuvent envoyer de l’argent sur un compte électronique Webmoney, dont le numéro est spécifié sur la couverture de l’album.

Reve de football: La Russie gagne!

Le mois de Juin était celui du Football, la victoire de la Russie était très attendue en Russie, mais visiblement pas attendue par le capitaine de l’équipe de Russie. Les déclarations d’Arshavin publiées par Lifenews déchirent les fans qui soit se résignent c’est la faute à pas de chance, personne n’est coupable, soit il y a un manque de sérieux dans la préparation et dans le football russe (A la question de pourquoi il ne s’était pas excusé de ne «pas comblé les attentes de millions de supporteurs» le capitaine de l’équipe de Russie avait rétorqué «Les attentes de qui? Les vôtres ou les nôtres? Si nous n’avons pas comblé vos attentes, alors franchement, c’est votre problème» depuis son image est en berne et les annonceurs publicitaires commencent à fuir ce joueur qui ne respecte pas son public).
Mais si on revient avant ce déplorable échec de l’équipe nationale, le mépris des joueurs pour leur public et le comportement désastreux de certains supporters russes (conduisant à la condamnation de la fédération russe à 35 000 euros d’amende et peut être 6 points de retrait), un quart des russes étaient persuadés que la Russie irait en Finale.
Hier c’était le président de la fédération qui promettait toujours monts et merveilles et restait impuissant devant le racisme qui se propageait dans les tribunes, Serguei Foursenko, qui démissionnait, et présentait ses excuses aux fans légitimement déçus.
Regardons ce clip à la gloire de la grande victoire Russe tant rêvée et malheureusement loin de la réalité.

Notons que le texte est plein de références aux personnalités du monde du foot. L’avocat Neerlandais par exemple n’est pas un avocat mais l’entraineur Dick Advocaat, d’où le jeu de mots.

Дискотека Авария – Россия Победит!
Едем, едем в Польшу, в Украину!Припев:
Едем, едем в Польшу, в Украину,
Поддержать российскую дружину.
Мы верим, победа впереди.
Мы знаем, Россия победит.

Так, что там в программе? Чехи, поляки и греки.
Не, ребят, вам ничего не светит в этом веке.
Дальше там кто? ФРГ, Португалия.
Ребята, домой, ребята, вы попали.

Еще вариант, опять Нидерланды.
Накажем их еще раз по самые гланды.
Они на нас и сами-то попасть не хотят,
Тем более, за нас нидерландский Адвокат.

Англия, Франция, все мы проходили,
Швеция, Ирландия — тех недавно били.
К Украине должок за 99-й,
А к Испании должок — с того чемпионата.

Мы приехали победить, это нам по силам,
За нами вся страна, за нами вся Россия.
Здесь с вами на трибуне 12-й игрок,
А Кубок Европы едет с нами на Восток.

Припев.
Россия победит!
Россия победит!
Победит! Победит!
Россия победит!

Сдавайся, соперник, тут нечего ловить,
Саша Кержаков бил, бьет и будет бить,
Андрей Сергеич закрутит угловой,
Сережа Игнашевич вам заедет головой.

За … вас Алан Дзагоев,
Кому неймется, Денисов успокоит.
А если что, защита поддержит нападение,
Василий Березуцкий — через себя падением.

Прорывы Быстрова, техника Жиркова,
Давление Семшова, покаты Анюкова.
Удары Павлюченко пробивают стенку,
А там Зырянов пяткой и Глушаков коленкой.

Вторым по флангу Динияр Билялетдинов.
Вперед, Россия!
Прострел, ход Дзюба, примите ….
Вперед, Россия!

Команда, внимание, идем на добивание,
Нужен гол, нужен гол!
Ногами, плечами, зубами — нам неважно, как,
А там на крайняк замыкает Погребняк.

Нам все равно, что у вас хватает звезд,
Игорь и Слава защитят свой пост.
Злость свою можете срывать на арбитре,
За это вас Широков потом опустит в фидере.

Allons, allons en Pologne et en Ukraine!
Refrain:
Allons, allons en Pologne et en Ukraine,
Pour soutenir l’équipe russe.
Nous croyons en la victoire à venir.
Nous savons que la Russie va gagner.

Alors, quel est le programme? Tchèques, Polonais et Grecs.
Non, les gars, vous n’avez pas la moindre chance en ce siècle.
Ensuite, il y a quoi? Allemagne, Portugal.
Les gars, rentrez chez vous, les gars, vous êtes foutus.

Une autre possibilité serait encore une fois, les Pays-Bas.
On va encore les châtier  à même les amygdales.
Ils ne veulent pas tomber sur nous,
D’autant plus qu’un avocat hollandais est pour nous.
Grande-Bretagne, France, on les a tous passés,
Suède, Irlande – on les a récemment battus.
L’Ukraine nous doit la victoire depuis 99,
Et l’Espagne depuis le dernier championnat.

Nous sommes venus pour gagner, c’est dans nos forces
Tout le pays est pour nous, Toute la Russie est pour nous.
Ici avec vous sur la tribune le 12e joueur
Et la Coupe d’Europe va avec nous vers l’Est.

Refrain.
La Russie va gagner!
La Russie va gagner!
Va Gagner! Va Gagner!
La Russie l’emportera!

Rends toi, adversaire, il n’y a rien à attraper,
Sasha Kerzhakov a battu, bat et battra,
Andrey Sergueïevitch fait virevolter en coin,
Sergei Ignashevich vous arrive une tête.

Pour vous … Alan Dzagoev,
Qui est impatient de le faire, Denisov rassure.
Et si il faut la défense appuie l’attaque,
Vasily Berezutsky – à travers lui une chute.

Des percées de Bystrov, la technique de Jirkov,
La pression de Semshov, la pente d’Anyukov.
La frappe de Pavlyuchenko perce le mur,
Et il y a Zyryanov avec le talon et Glouchakov du genou.

Le second ailier Diniyar Bilyaletdinov.
En avant la Russie!
Une passe de coté, avance de Dzuba, marquez ….
En avant la Russie!

Équipe, attention, on est parti pour marquer,
Il faut un but, il faut un but!
Avec les pieds, les épaules, les dents – Peu importe comment,
Et là, à la limite Pogrebniak marque.

Peu nous importe que vous ayez assez d’étoiles
Igor et Slava vont protéger leurs positions.
Votre colère peut retomber sur l’arbitre,
Pour cela Chirokov ensuite réduira votre prime.

Гали, Иньесты, Роналды, Ван Перси
Нам не страшны, потому что мы вместе.
Да будь ты хоть Месси, будь ты хоть Пеле,
Все теперь мечтают играть в Махачкале.Так что успокойтесь, Лэмпарды, Осилы,
Может, че срастется у вас потом в Бразилии.
Пожалуйте в Россию к нам на свою беду,
Мы еще вас хлопнем в 18-м году.Припев.
Болельщик российский здоровый, плечистый,
Его уважают бармены и таксисты,
Пилоты, секьюрити, вражеские фаны,
Мы лучшие танцоры, мы супер-меломаны!Наши кричалки — самые громкие,
Поляну перекроем от кромки до кромки.
Мы нашим победам расширим географию,
А вам там по ходу подправим демографию.Братским народам поднимем экономику,
Оставим в подарок победную символику,
Русские парни, братишечки, пареньки,
Нас заждались там полячки, украинки.
Ghali, Iniesta, Ronaldo, Van Persie
Nous n’avons pas peur, parce que nous sommes ensemble.
Quand même si tu es Messi, ou Pelé,
Tout le monde rêve désormais de jouer à Makhatchkala.Alors calmez-vous, Lampard, Ozil,
Peut-être que vous allez vous souder au Brésil.
Venez nous voir en Russie pour votre malheur,
On va encore vous giffler en 2018.Refrain.
Le supporter Russe est en bonne santé et large d’épaules,
Les barmans et les chauffeurs de taxi le respectent,
Les pilotes, la sécurité, les fans de l’adversaire
Nous sommes les meilleurs danseurs, nous sommes super-mélomanes!Nos hurlements sont les plus forts,
On couvre la plaine de part en part .
De nos victoires étendons la géographie,
Et vous là-bas,on va modifier le cours de la démographie.Peuples fraternels soutenons l’économie,
Laissons en cadeau un symbole de victoire
Russes, nos frères, nos gars
Nous attendent avec impatience les polonais, les ukrainiens.
Верим в команду, все сделаем правильно
Нас ожидают Польша, Украина.
Вперед, Россия!
Россия победит!
Побеждай, побеждай, побеждай!
Вперед, Россия!
Nous croyons en l’équipe, elle va tout faire comme il faut
Nous attendent la Pologne et l’Ukraine.
En avant la Russie!
La Russie l’emporte!
Gagne, gagne, gagne!
En avant la Russie!